Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Власть книжного червя. Том 3
Шрифт:

Сильвестр задумчиво скрестил руки.

— Разве в замке ездовому зверю не будут мешать крылья?

— У ездового зверя леди нет крыльев, и она может свободно изменять его размер. Неудобств не будет.

После её слов в тёмно-зелёных глазах Сильвестра вспыхнуло любопытство.

— Розмайн, позволь мне увидеть его. Я ещё никогда не видел ездового зверя без крыльев. Если он будет выглядеть достаточно забавно, то я дам тебе разрешение.

— Хорошо. Поскольку я буду ездить одна, то он будет примерно такого размера… — сказала я, достав магический камень.

Я

создала одноместный пандомобиль. И поскольку я маленькая, то и пандомобиль напоминал детскую машинку. Я забралась внутрь и стала перемещаться по комнате со скоростью обычного человека.

— И это ездовой зверь?! Правда?! Аха-ха-ха! Он действительно забавный! Как и ожидалось от Розмайн, она всегда делает такое, что нам бы и в голову не пришло, — расхохотавшись, сказал Сильвестр, указывая на мой пандомобиль. — Он и правда забавный, а потому я сдержу своё обещание. Розмайн, можешь перемещаться на нём по замку.

— Сильвестр, постой! — воскликнул Фердинанд.

— Фердинанд, ты против? Но разве это не лучше, чем если её постоянно будет носить эскорт или слуги?

Как хорошо, что на моей стороне герцог. Получив разрешение перемещаться по замку на своей малой панде, я облегчённо вздохнула. После этого мне предложили сесть и подали чай.

— Итак, о чём ты хотела поговорить? — спросил Сильвестр, посмотрев на меня.

— Я полагаю, что господин Фердинанд уже сообщил вам, что я собираюсь забрать повара Хуго, — ответила я.

После моих слов Сильвестр повернул голову и посмотрел на Фердинанда.

— Фердинанд, ты ничего не говорил мне об этом.

— Правда? Господин Фердинанд, о чём вы тогда говорили? — спросила я.

— Есть более важный вопрос, чем повар, — ответил Фердинанд, постукивая пальцем по виску. — К тому же срок давно истёк. Не должно быть никаких проблем, чтобы забрать повара.

Я тоже считала, что с этим не должно быть проблем, но вот Сильвестр, похоже, думал иначе.

— Ни за что. Сейчас еда стала действительно вкусной. Давай продлим его пребывание здесь ещё ненадолго.

— Нет. Боюсь, я не могу пойти на это. Без него мы не сможем открыть итальянский ресторан.

Мы с Сильвестром уставились друг на друга, а потому Фердинанд махнул рукой и сказал:

— Вызовите повара. Мы можем позволить ему решить это самому.

Легко сказать: «позволить повару решать самому», вот только повар-простолюдин не сможет пойти против приказа герцога. Не думаю, что Хуго вообще сможет высказать своё мнение. А потому было неудивительно, что когда Хуго привели, на нём лица не было. Повара были простолюдинами и никогда не посещали комнаты дворян. Если судить по тому, насколько Франу не нравилась идея о том, чтобы я лично обучала своим рецептам Эллу, простолюдины редко покидали первый этаж.

— Ты хорошо мне служил, — сказал Сильвестр стоящему на коленях Хуго.

Я не могла видеть, какое при этом у Хуго было выражение лица, потому что он смотрел в пол.

— Хотел бы ты стать придворным поваром? Разве это ни заманчиво, работать в замке?

— Это… — выдавил из себя Хуго и

тут же замолчал.

Судя по тому, что в его голосе не чувствовалось радости, я поняла, что он хотел бы отказаться.

— Приёмный отец, мы лишь одолжили Хуго у компании «Гилберта», а потому сейчас нам необходимо его вернуть. В будущем, вы сможете пригласить его вновь, но пока я прошу дать ему время, чтобы он смог обучить преемника. В любом случае, пожалуйста, не пытайтесь забрать его прямо сейчас.

Сохраняя серьёзное выражение лица, Сильвестр слегка пожал плечами.

— Как жаль. В таком случае мне, вероятно, снова придётся посетить тот ресторан.

— Я буду рада, если вы придёте, — ответила я.

Я решила отправить Хуго обратно в карете. Мы попрощались с герцогом и покинули комнату. Как только мы вышли за дверь, Хуго тихо вздохнул.

— Госпожа Розмайн, вы спасли меня. Есть девушка, на которой я собираюсь жениться, а потому у меня возникли бы проблемы, если бы я так внезапно стал придворным поваром.

Ещё на прошлогоднем звёздном фестивале Хуго бросался тау вместе с другими одинокими людьми, но, похоже, он наконец нашёл себе девушку. Неудивительно, что он так хотел вернуться в нижний город. Простолюдинам было невозможно передать сообщения между нижним городом и дворянским районом, а потому он бы попал в гораздо более сложную ситуацию, чем отношения на расстоянии.

— Хуго, когда женишься ты собираешься переехать в дворянский район?

— Это зависит от неё, но если возможно, то да. Было бы замечательно стать придворным поваром после следующего звёздного фестиваля, — пробормотал Хуго, счастливо улыбаясь.

Том 3 Глава 203 Открытие итальянского ресторана

После нескольких бессонных ночей моя голова казалась ватной. Фердинанд поручил мне создать оппозицию мэру, а затем изолировать его. Если же у меня ничего не получится, то горожане будут наказаны вместе с мэром. Вспоминая ту улыбку Фердинанда, я понимала, что он был полностью серьёзен, когда предупреждал меня об этом. От постоянного беспокойства мне становилось всё хуже.

Наконец наступил день, когда я смогу отправиться в приют Хассе. В мою малую панду, которую сейчас можно было назвать пандобусом, загрузили ящики с постельными принадлежностями и едой, а также приспособления для мимеографической печати. После того как внутрь сели Фран, Гил, Никола и Бригитта, мы отправились. Фердинанд и Дамуэль, как и всегда, смотрели на мою пандочку с неудовольствием, но больше не жаловались.

— Госпожа Розмайн, добро пожаловать, — поприветствовали меня служители, преклонив колени.

Четверо новичков, подражая им, также стояли на коленях и приветствовали меня. Я сказала слугам выгрузить багаж, а после того, как они закончили, убрала пандобус. Осмотрев сирот, я увидела, что Нора и Марта уже не выглядели такими измученными, как раньше. Тор и Рик тоже стали выглядеть лучше.

— На монастырь напали горожане, но вижу, вы все в порядке. Цвет лица Норы и Марты стал значительно лучше, — сказала я.

Поделиться:
Популярные книги

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Отморозки

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Отморозки

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Найдёныш. Книга 2

Гуминский Валерий Михайлович
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Предатель. Цена ошибки

Кучер Ая
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Предатель. Цена ошибки

Новый Рал 8

Северный Лис
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 8

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера