Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Власть книжного червя. Том 3
Шрифт:

— Я думала, что вы, приёмный отец, не заинтересованы в сборе пожертвований. Но если вы хотите помочь в качестве ауба Эренфеста, я была бы вам очень признательна.

На это Сильвестр лишь недоверчиво приподнял бровь, а поэтому я принялась отчаянно искать мирное решение этой проблемы.

— Я бы хотела доверить вам важную роль в завершении концерта и сыграть финальную песню. Если вы прямо сейчас распорядитесь, чтобы вам принесли фешпиль, то, я уверена, что вы успеете. В конце концов, настоящий главный герой всегда появляется в самый последний момент!

— Хорошо. Мне

нравится, как ты это сказала. Карстед, принеси мой фешпиль! — приказал он.

Карстед бросил на меня обеспокоенный взгляд.

— Розмайн, ты уверена?

— Лучше так, чем если он всё испортит, — ответила я.

Как только Карстед отправился за фешпилем, я спросила Сильвестра о том, какую песню он мог бы сыграть вместе с Фердинандом без репетиции, а затем сделала заметку в своём диптихе. Вскоре Карстед вернулся с фешпилем.

— Госпожа Розмайн, концерт завершился, — тихо доложила Бригитта, выходя из концертного зала.

Я поспешно вернулась в зал и поднялась на сцену.

— А теперь я представлю особого гостя. Ауб Эренфеста, пожалуйста, войдите.

Рыцари, ожидавшие снаружи зала, открыли дверь и в зал вошёл Сильвестр, держа свой фешпиль. Дамуэль следовал за ним со стулом, который он затем поставил на сцене рядом с Фердинандом.

Учитывая, что внезапное появление Сильвестра стало неожиданностью даже для меня, естественно, что в зале сразу же стало шумно. Никто не ожидал, что наше необычное чаепитие будет внезапно продлено из-за визита самого герцога. Зрители начали волноваться, но, честно говоря, мне тоже приходилось сдерживать своё желание закричать, что я чувствую то же самое, что и они. Тем временем на сцене Фердинанд впился в меня взглядом и пробормотал:

— Я ничего не слышал об этом.

— Он только что нашёл нас, — шёпотом пояснила я.

Я заметила, как в зале Флоренция слегка пожала плечами, выглядя обеспокоенной. Но, похоже, её совсем не удивило то, что нас обнаружили.

Дамы и их дочери, которые до этого тихо слушали музыку, теперь обсуждали Сильвестра, так что я поднесла усиливающий голос магический инструмент ко рту и извинилась.

— Ауб Эренфеста сказал, что тоже хотел бы приложить больше усилий для поддержки полиграфии, а потому решил выразить свою благодарность за ваш вклад в наше дело. По этой причине он нашёл время в своем плотном графике, чтобы сыграть перед вами, — сказала я.

Учитывая с каким достоинством Сильвестр вышел на сцену со своим фешпилем, я думаю, что любой поверит, что его появление было запланировано с самого начала.

— Господин Фердинанд и ауб Эренфеста собираются сыграть для вас песню, которая вам всем хорошо знакома.

Я объявила песню, которая была той, что Сильвестр сыграл во время весеннего молебна, после чего посмотрела на Фердинанда. Он вздохнул и снова проверил звучание своего фешпиля.

Возможно, из-за того, что песня, которую эти двое собирались исполнять, была хорошо знакома зрителям, или из-за того, что Сильвестр заявил, что все должны петь вместе с ними, это стало по-настоящему захватывающим финалом нашего концерта, во время которого у всех присутствующих возникло чувство единства.

Когда

песня закончилась, зал, естественно, разразился аплодисментами. Когда зрители высоко подняли свои сияющие волшебные палочки, чтобы продемонстрировать своё уважение и похвалу, Фердинанд и Сильвестр покинули зал.

— Думаю, все вы согласитесь с тем, что это был замечательный концерт. А сейчас могу ли я вам предложить купить некоторые из наших продуктов на память об этом событии? Полученная от них прибыль также пойдёт на пожертвования. Пожалуйста, подумайте об их покупке ради благого дела.

Теперь, когда Фердинанд и Сильвестр ушли, пришло время заняться бизнесом. Слуги вкатили в зал тележки и начали обходить зрителей начиная с самых дорогих мест, продавая иллюстрации и печенье. Разумеется, на тележках были и оставшиеся программы.

Печенье продавалось по одну малую серебряную монету за десять штук, а каждая иллюстрация стоила пять больших серебряных монет. Программы по-прежнему стоили наиболее приемлемо — три большие серебряные монеты, а потому я предположила, что красивые иллюстрации будут покупать лишь наиболее состоятельные дворянки, такие как Эльвира. Однако, в действительности, все рвались их купить.

Зрелище того, как другие люди так охотно тратят деньги, вероятно, было верным способом ослабить верёвки на кошельках присутствующих. Я видела, как многие дамы неуверенно потянулись за печеньем, в то время как другие некоторое время переводили взгляд между своим кошельком и иллюстрацией, прежде чем купить её. Даже те женщины, которые находились в зоне со стоячими местами, были готовы потратить деньги.

В конце концов песни о любви в исполнении Фердинанда оказалось достаточно, чтобы женщины теряли сознание, а потому их сердца просто не могли устоять перед прекрасными иллюстрациями Вильмы. Юные девушки, купившие иллюстрации, с тоской смотрели на них, после чего аккуратно скручивали, чтобы не помять, и прижимали к груди. Похоже, эти иллюстрации стали для них настоящим сокровищем.

Таким образом наши иллюстрации разошлись. Спасибо вам всем за поддержку.

— Я очень признательна вам за то, что вы пришли сегодня. Зимой я сообщу о сумме собранных пожертвований и том, куда они были использованы. Пожалуйста, выходя из концертного зала будьте осторожны и смотрите под ноги.

Я наблюдала как дворянки на трясущихся ногах покидали концертный зал, словно они были в полусне. Можно было с уверенностью сказать, что благотворительный концерт Фердинанда имел ошеломляющий успех. Я вздохнула с облегчением и увидела, что Эльвира, купившая полный набор иллюстраций, радостно улыбается.

* * *

— Я готов выслушать твои извинения.

Спустя несколько дней после концерта, Фердинанд вызвал меня в свою потайную комнату, чтобы за что-то отчитать. Его бледно-золотые глаза были наполнены гневом, а голос был настолько холодным, что мне казалось, что он может заморозить воздух. Перед ним были разложены три иллюстрации. Я думала, что мне удалось продать их так, чтобы он не узнал, но, увидев, что у него есть все три, мне сразу же захотелось упасть в обморок.

Поделиться:
Популярные книги

Защитник. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
10. Путь
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Защитник. Второй пояс

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

Волчья воля, или Выбор наследника короны

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Волчья воля, или Выбор наследника короны

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Мама из другого мира...

Рыжая Ехидна
1. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
7.54
рейтинг книги
Мама из другого мира...