Власть книжного червя. Том 3
Шрифт:
В ходе дальнейшего обсуждения они остановились на том, что сердцевина цветка будет тёмно-жёлтой, а лепестки — светло-жёлтыми. Однако это обсуждение полностью отличалось от того, что происходило между Майн и Бенно. Сейчас это был разговор между скромным торговцем и дворянкой. Их текущий образ был совершенно незнаком Лутцу. Только сейчас он осознал, что даже за пределами потайной комнаты поведение Розмайн было довольно расслабленным и непринужденным. Раньше он был уверен, что однажды сможет догнать её, и лишь теперь понял, что ошибался. Прошёл всего
— Госпожа Розмайн, а какие ещё цвета, помимо божественного цвета осени, вы хотите для своего украшения? — спросил Бенно.
Его интересовало, что ещё должно быть на украшении для волос, помимо основного цветка. Розмайн слегка наклонила голову и приложила руку к щеке, после чего с улыбкой посмотрела на Тули.
— Учитывая, что это осеннее украшение для волос, то, думаю, было бы мило, если бы помимо цветов на украшении были бы фрукты. Пожалуйста, сделайте украшение, которое бы напоминало о щедром на дары осеннем лесе.
Судя по всему, они уже обсуждали это, когда ещё были сестрами, поскольку Тули понимающе кивнула и записала в диптихе «осенние плоды». Её почерк всё ещё был неуклюжим, так что другим было бы сложно его прочитать, но, учитывая что в прошлом году она даже не умела читать, она добилась больших успехов.
«А я тоже добился успехов?» — спросил себя Лутц. Он считал, что да. Даже окружающие хвалили его. Однако, в его груди распространялось чувство беспокойства.
— Даже имея большие деньги, вам будет сложно найти учителя, который мог бы научить вас манерам дворян. А потому сегодняшний опыт для вас бесценен. Уверен, что он очень поможет вашему росту. Госпожа Розмайн, позвольте выразить вам искреннюю благодарность, — сказал Бенно и опустился на колени, несмотря на то, что они находились в потайной комнате.
Увидев это, Лутц и Тули последовали его примеру.
Пусть ранее Розмайн и говорила, что люди так легко не меняются, а Бенно утверждал, что внутри она осталась прежней, но даже если это было и так, Лутц чувствовал, что пропасть между ним и Розмайн становится всё больше. Он расслабился, когда понял, что даже став Розмайн, она осталась прежней, а тем временем, она смогла уйти намного вперёд. Когда Лутц понял это, то почувствовал, как по его спине бежит холодный пот.
«Я не могу останавливаться на достигнутом… Мне нужно работать ещё усерднее» — подумал Лутц.
Том 3 Глава 194.1 Дополнительная глава: Корнелиус — Рыцарь своей младшей сестры
Мама пригласила меня с Экхартом к чаю, сказав, что хочет поговорить о чём-то важном. Тема разговора оказалась достаточно важной, чтобы оправдать использование блокирующих звук магических инструментов, поскольку услышав сказанное ею, я просто не мог в это поверить.
— Мама, ты действительно хочешь принять девочку, воспитанную в храме?! — воскликнул я, вскочив со стула.
Мама не стала осуждать меня за грубость и жестом указала
— Да, Корнелиус. Она будет крещена как наша с Карстедом дочь. Затем её удочерит ауб Эренфеста.
— Ауб Эренфеста удочерит девочку, воспитанную в храме?!
Мне было тяжело поверить в то, что воспитанную в храме девочку удочерит герцог, как и тяжело было смириться с тем, что она скоро станет моей младшей сестрой. Это было слишком внезапно. Я в замешательстве посмотрел на Экхарта, ожидая, что он тоже будет не в восторге от этой новости, но оказалось, что он уже принял её. Улыбнувшись и посмотрев на меня своими голубыми глазами, он принялся рассказывать мне о нашей будущей младшей сестре.
— Розмайн — это ребёнок, который сильно повлиял на падение леди Вероники. Она дочь нашего отца, которую он поместил в храм под покровительство господина Фердинанда. У неё тёмно-синие волосы, словно её ими благословил Бог Тьмы, и золотые глаза, что кажутся благословением Богини Света. Из-за её огромного количества магической силы герцог решил удочерить её.
— Экхарт, о чём ты говоришь? У отца никогда не было дочери… — начал я.
— Она дочь Розмари, — прервала меня мама.
— Розмари? Как? Третьей жены отца?!
Я просто не мог в это поверить. Всякий раз, когда встречались вторая и третья жёны отца, воздух, казалось, становился ядовитым, и они с горячностью вступали в словесную перепалку, которую было больно слушать. И это ограничивалось не только ими. Их семьи тоже постоянно ссорились, из-за чего мама каждый раз изо всех сил пыталась выступить посредником между ними…
— Неужели отец намерен снова внести раздор в нашу семью?
— Нет. Чтобы не допустить этого раздора, мы представим её как мою дочь, а не дочь Розмари.
— Постой, мама, ты же помнишь, как ужасно было здесь до того, как Розмари поднялась по высокой лестнице? И теперь, когда всё наконец стало мирно, ты хочешь привести в главный особняк дочь Розмари выдав её за собственную дочь? Это похоже на дурной сон!
Поскольку вторая и третья жёны отца жили в отдельных особняках, которые были в стороне от главного, у нас было мало возможностей встретиться друг с другом. Это была единственная причина, по которой мне удалось вынести их вражду. Однако, если к этой девочке будут относиться как к дочери нашей мамы, то пока её не удочерит герцог и она не переедет в замок, она будет жить в главном здании.
— Корнелиус, тебе не следует слишком сильно об этом волноваться, — сказал Экхарт.
— Экхарт, почему ты так думаешь? Вы с отцом может быть и не против, поскольку вы уже взрослые и у вас есть комнаты не только в этом особняке, но мне придётся жить здесь вместе с ней.
В отличие от моего отца и Лампрехта, у которых имелись комнаты в рыцарских казармах, а также Экхарта, у которого уже был собственный дом, мне некуда было бежать. Когда я возмущённо посмотрел на Экхарта, он тоже посмотрел на меня и ответил: