Власть книжного червя. Том 4
Шрифт:
— Вам действительно не нужно быть такой внимательной, леди Розмайн, но я с благодарностью приму это.
Главное, что я могу продолжать держать у себя книгу. Ура!
Когда в своих мыслях я приняла победную позу, Рихарда положила руку мне на плечо и слегка похлопала. Я опустила взгляд на свое ожерелье и увидела, что фей-камень, который вставил в него Фердинанд, был наполовину окрашен. А это означало, что мне пора уходить.
Черт. А ведь я до сих пор чувствую себя довольно хорошо.
Пока я размышляла о том, как мало я здесь пробыла,
— Ты выглядишь довольно бледной сестра. Ты хорошо себя чувствуешь?
— Леди Ханнелора, приношу самые искренние извинения, но я считаю, что на сегодня мне лучше закончить, — сказала я, прижимая ладонь к своему ожерелью и даже не пытаясь скрыть собственного разочарования. — Я, эм, не хотела бы снова упасть в обморок и побеспокоить тебя.
Выражение лица Ханнелоры омрачилось беспокойством.
— Ну, конечно. Я бы не хотела, чтобы ты перенапряглась ради меня. Я молюсь, чтобы вы хорошо отдохнули и как можно скорее почувствовали себя лучше.
— Сегодняшний день был поистине восхитительным, — сказала я. — Пожалуйста, давайте как нибудь еще обменяемся мнением о книгах. Шарлотта, остальное я оставлю на тебя.
— Да, сестра, — ответила Шарлотта. — Ты можешь рассчитывать на меня.
Я попрощалась, встала из-за стола и вернулась в спальню, предоставив все остальное Шарлотте. Я добралась до своей комнаты, так и не потеряв сознание, и это приносило мне облегчение. Мои вассалы сделали тоже самое, хотя кажется они чувствовали еще больше облегчения, чем я.
— Подумать только, леди Розмайн смогла обсуждать книги и не потерять сознания сразу после этого, — вслух высказала Лизелета свои мысли.
— И правда, — с гордой улыбкой сказала Рихарда. — Она присутствовала на чаепитии своей ближайшей подруги и без проблем вернулась. Встреча с Древанхелем должна пройти прекрасно, миледи.
Я рада, что вы двое так рады за меня, но это чаепитие угнетает меня совсем по другой причине…
Том 4 Глава 443 Чаепитие с Древанхелем
— Великолепно… — с удивленным вздохом сказала Брунгильда, заглядывая в деревянный ящичек. Внутри лежала шпилька, которую прислали из Эренфеста, она была украшена белоснежными цветами, которые должны только подчеркивать прекрасные красно-винные волосы Адольфины. Каждый цветок был сделан из кружева и чем то походил на крупные розы в окружении нежно-зеленых листьев, которые напоминали о весне. Нить, которую использовали для их создания, казалась особенно гладкой, возможно, потому, что Тули озаботилась ее поисками и заготовкой заблаговременно. Так же здесь использовались похожие не стекло бусины, которые были подобны капелькам росы, застывшей на лепестках цветов.
Тули, это великолепно…
— Достойно ли подобное качество подарку от принца Сигисвальда для леди Адольфины? —
Брунгильда кивнула, а в ее янтарных глазах блеснули слезы от охвативших ее чувств:
— О да, я даже не могу подобрать слов, чтобы описать эту красоту. Вижу, навыки твоей личной мастерицы только выросли, — из всех моих вассалов именно у нее был самый острый взгляд на качество и красоту, и как правило у нее были очень высокие стандарты, поэтому заслужить ее похвалу было нелегко. Но я была рада, что Тули удалось получить ее признание своего мастерства.
— В таком случае, — сказала я. — Пожалуйста, согласуйте свои действия с вассалами Шарлотты и свяжитесь с людьми из Древанхеля.
— Как пожелаете.
Мы связались с Древанхелем на счет чаепития, и они пригласили нас на то, которое планировали устроить в ближайшее время. У нас на данный момент не было никаких планов, и участие в чужом чаепитии должно было предоставить нам куда меньше проблем, чем организация собственного, поэтому мы с Шарлоттой согласились. Однако в тот момент, когда мы получили официальное приглашение, мы поняли, насколько сильно ошиблись принимая его.
— Итак, — сказала Шарлотта, откладывая табличку в сторону. — Теперь мы должны присутствовать на этом…
— И я полагаю, что нам уже слишком поздно отказываться, — поддакнула я.
Мы не должны были лениться и выбирать более простой вариант! Мы должны были сами устроить чаепитие!
Но было уже слишком поздно для сожалений. Мы уже выразили свою заинтересованность в его посещении, и теперь, получив официальное приглашение, мы вряд ли можем отказаться от участия.
Подумать только… Нас пригласили на чаепитие, устроенное исключительно для герцогств самых высоких рангов!
Теперь, когда ее помолвка с первым принцем была официально подтверждена, Адольфина устроила чаепитие, чтобы собрать на нем остальные “столпы” (высшие герцогства), поддерживающие Юргеншмидт. Ожидалось, что чаепитие посетят: высшая дворянка из Классенберга, Ханнелора из Дункенфельгера, сводная сестра Адольфины, кандидатка в эрцгерцоги из Гилессенмейера, кандидат в эрцгерцоги из Хаухлетце, которая сейчас обучается на четвертом курсе Академии, и, наконец, Детлинде из Аренсбаха. Все герцогства с первого по шестой ранг были приглашены, и никто ниже этого уровня не получил своего приглашения… кроме, конечно, Эренфеста, занимающего десятое место.
Если кто еще не понял, это чаепитие не для нашего уровня! Мы здесь совершенно ни к месту! Часть меня хотела бы, чтобы я могла потерять сознание в середине чаепития, просто чтобы у меня был предлог покинуть его раньше времени, но учитывая насколько все серьезно и страшно, это явно не выход!
События редко складываются так, как мне хотелось бы, и я никак не могла бросить Шарлотту и заставить ее отдуваться там одну. Мне нужно набраться решимости и пойти вместе с ней.
— Но если подумать, — сказала я. — Эта ситуация может сложиться и в нашу пользу.