Власть книжного червя. Том 4
Шрифт:
— Пусть Флютрейн, Богиня воды, благословит Мельхиора, — возможно из-за того, что он был моими милым младшим братом, и таким же книжным червем, как я, из моего кольца вырвалось куда больше зеленого света, чем я рассчитывала.
Ах, упс… Это было слишком, да? Нет, конечно нет. Все было хорошо. Верно, Фердинанд?
Я оглянулась и увидела, как Фердинанд сверлит меня ледяным взглядом. В его глазах явно читалось, что он хочет снова назвать меня «идиоткой».
Ип. Ладно. Ладно. Это было слишком. Я поняла.
Но было бесполезно плакать
В свою очередь Мельхиор вытолкнул свою ману из кольца на пальце.
— Спасибо, — поблагодарил он. И ко мне полетела зеленая искорка, завершая церемонию его крещения.
Так в северном корпусе появился новый житель, а моя жизнь в замке стала намного оживленнее. Я обязательно вознесу богам молитвы за то, что они благословили меня младшим братом книжным червем.
Том 4 Глава 460 Рыбная кухня Аренсбаха
Праздник Весны стал официальным окончанием зимнего сезона общения. Дворяне начали возвращаться в свои провинции, а те, кто жил в столице, вернулись к своим обычным служебным обязанностям. Что же касается меня, то теперь мои обеденные трапезы в замке стали намного интереснее. Мельхиор теперь ел за столом вместе с нами.
— Правильно ли я предполагаю, что ты скоро снова вернешься в храм, Розмайн? — прищурив глаза спросил Сильвестр.
— Нет, я собираюсь еще немного задержаться в замке, — ответила я. Он был прав, в обычных обстоятельствах я бы уже вернулась в храм, но в этом году будет по другому. Сильвестр еще должен был выполнить одно данное мне обещание.
— Почему? Что-то случилось?
Серьезно? И он меня спрашивает? Ясно, похоже он действительно забыл ту священную клятву, что дал мне.
Я недовольно поджала губы.
— Сильвестр, разве ты не собирался обучить моих поваров готовить рыбу? Я ждала этого с самого возвращения из Королевской Академии, — до сегодняшнего дня прошло уже так много времени с возращения из Академии, что меня со дня на день отправляют в храм. Это катастрофа, что он до сих пор не озаботился решением этого вопроса.
Сильвестр хлопнул в ладоши, словно бы понял о чем речь.
— Точно, точно. Просто попроси Фердинанда доставить ингредиенты. Как только они будут у поваров, я скажу им приготовить несколько традиционных аренсбахских рецептов.
— Спасибо, — поблагодарила я. На моем лице была сдержанная и элегантная улыбка, но под столом я радостно сжимала свои кулаки, сдерживая желание вскинуть их вверх в победном жесте.
Ура! Наконец-то я могу поесть рыбу! Наконец-то! Наконец-то! Наконец-то!
И это больше не будет та грязная, костлявая рыба из мутных рек Эренфеста. Это будет настоящая океанская рыба из Аренсбаха. Сколько лет прошло с тех пор, когда мне в последний раз выпадала такая возможность? Я не могла не волноваться из-за этого. И конечно же нельзя было не поблагодарить Аурелию за то, что она привезла
— Сильвестр, рыба, которую хранит Фердинанд, была передана ему Аурелией, которая привезла ее в Эренфест, чтобы иметь возможность насладиться вкусами своего дома, — рассказала я. — Я хочу поделиться с ней результатами, так что могу ли я получить разрешение пригласить ее на обед в день, когда мы будем подавать рыбу?
— Хм…, — Сильвестр ненадолго задумался, а после посмотрел на Карстедта, который стоял за его спиной. — Если мы пригласим Аурелию, то нужно будет увеличить число охраны и решить, будем ли при приглашать так же Лампрехта и остальных обитателей вашего поместья… но с самой идеей приглашения я никаких проблем не вижу.
Это был тот ответ, который я и хотела услышать. Но пока, я праздновала это, Флоренсия тоже заговорила. Ее голос звучал мягко и очень нежно.
— Розмайн, Аурелия может ностальгировать по кухне своей родины, но мы не знаем сможет ли она прийти. Обязательно посоветуйся с Лампрехтом и Эльвирой, прежде чем приглашать ее.
Флоренсия позаботилась о том, чтобы в ее словах не было прямых упоминаний о беременности Аурелии. И в самом деле, если Аурелия страдает от утренней тошноты, или ее живет уже стал заметным, она не смогла бы прийти в замок, чтобы поесть с нами, даже если бы и захотела. Она так же довольно неуютно чувствует себя в людных местах, но если она получит официальное приглашения от меня, она будет вынуждена присутствовать вне зависимости от ее чувств.
Но я действительно хочу дать ей шанс насладиться традиционной пищей Аренсбаха…
***
— Вилфрид, могу ли я ненадолго позаимствовать у тебя Лампрехта? — спросила я, когда после ужина мы возвращались в наши комнаты. — Я хочу поговорить с ним об Аурелии.
— Конечно.
Получив возможность поговорить с Лампрехтом, я попросила его сопроводить меня в мой кабинет в главном здании, он был ближе всего к северному зданию. Он сопровождал меня как член семьи, а не как рыцарь, и это означало, что мне все еще нужен был Корнелиус в качестве охранника, но они оба были братьями, поэтому можно было говорить довольно свободно.
— Лампрехт, как дела у Аурелии? — спросила я, когда мы пошли. — Сможет ли она присоединиться к нам за обедом, когда мы будем подавать кухню Аренсбаха?
— Мм, я не знаю… — протянул он, задумчиво скрещивая руки на груди. — Я думаю, что сейчас это может быть сложно для нее. Ей сейчас трудно есть, поэтому я бы предпочел, чтобы ты ее не приглашала. Ведь если ты это сделаешь, у нее не будет другого выбора, кроме как прийти.
Похоже Аурелия очень тяжело переносила беременность — она чувствовала себя слишком нехорошо, чтобы свободно двигаться. К тому же ее очень часто тошнило, а от слабости она много спала. Моя мама довольно свободно двигалась во время беременности Камилом, но ее здоровье иногда ухудшалось, и ее тоже постоянно тошнило.