Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Властелин ее сердца
Шрифт:

Обхватив ноги Сетона своей ногой, Бойд попытался завести руку ему за спину, но Сетон упал, перевернулся и свободной рукой нанес удар сначала в живот, а потом в глаз. В ответ Робби ударил коленом Сетона в лицо и услышал характерный звук.

– Это стоило того, Налетчик? – язвительно спросил Сетон, в то время как из его сломанного носа потекла кровь. – Была ли месть с использованием женщины частью твоего плана?

У Робби напрягись все мускулы, когда он догадался, что хочет сказать Сетон.

– Не говори так.

Несмотря на разбитое лицо, сломанный нос

и окровавленные губы, Сетон улыбнулся:

– Что? Правда глаза ест? Погубив эту девушку, ты думал расплатиться за то, что было сделано с твоей сестрой?

Робби сломался. Его злость моментально превратилась в бешеную ярость. Он начал с того, что хотел заткнуть Сетона, но теперь он хотел его убить.

Он утратил контроль и набросился на Сетона всей своей мощью, потеряв всякую выдержку в попытке уничтожить напарника. Это был главный урок – не терять выдержки, – который он многократно повторял Сетону, но сейчас он сам его отбросил, будучи уверенным, что его физическая сила поможет ему победить. В конце концов, так было всегда.

Никто не может победить его. Никто. Он доказывал это, нанося Сетону удар за ударом, превращая его в кровавое месиво.

Но его напарник все равно не признавал поражения.

Наконец мощным ударом ноги Бойд свалил Сетона на колени и правой рукой обхватил его сзади за горло. Левая рука Робби легла на затылок Дракона. Еще несколько толчков и сдавливаний – и Сетон потеряет сознание.

Это был один из самых действенных приемов Робби. Никто не мог защититься от него. Как только его правая рука обхватывала горло противника, а левая оказывалась на затылке, соперник был обречен.

Или он привык так думать? Робби собрался было толкнуть голову Сетона вперед, как тот изо всех сил схватил Робби за мизинцы и надавил на них. Так сильно, что сломал их. Робби застонал от боли – не зря одна из самых болезненных и эффективных пыток производилась над пальцами. Он слегка ослабил давление.

Сетон воспользовался моментом, чтобы перевернуть Робби и толкнуть его на землю. Он поставил колено Робби на спину и заломил его руку назад с такой силой, что почти вывихнул сустав. Боль была невероятной. Рука Робби была полностью вытянута, и Сетон навалился на нее всем весом. Если Робби шевельнется, его рука будет сломана.

– Признавай поражение.

Робби сжал зубы так, что на глазах выступили слезы. Ярость и неверие в то, что он может проиграть бой, привели к упорному отказу.

Сетон слегка потянул его за руку, но достаточно, чтобы Робби застонал.

– Не заставляй меня ломать тебе руку.

В течение семи лет Робби пытался втоптать напарника в грязь и теперь не сомневался, что тот сделает это.

И все же Налетчик сопротивлялся, пока черные круги не поплыли у него перед глазами, пот не заструился по лицу, а зубы, казалось, сейчас сломаются – так он стиснул их. И тогда он произнес слова, которые не говорил вот уже пятнадцать лет. С тех пор как бывший оруженосец его отца Кормал научил его всему, что сам знал о рукопашном бое.

– Признаю поражение.

Сетон выпустил его. Робби почувствовал, как воздух

начал поступать в легкие. Он повернулся на бок, потирая плечо и руку, пока острая боль не стала терпимее.

Он слышал, как Сетон с трудом поднимается на ноги, но не стал чувствовать себя лучше от того, что напарник был в таком же потрепанном состоянии, что и он сам.

Ярость, которая довела Робби до бешенства, все еще опасно бушевала у него в груди. Он проиграл. Сетону. Он не мог, черт возьми, поверить в это.

По праву Сетон мог злорадствовать, но то, что Робби увидел его глазах, когда тот поднялся на ноги, было холодное презрение.

– С меня хватит придумывать отговорки на твой счет. Я больше не стану этого делать. Найди себе другого напарника.

Семь лет Робби страстно желал услышать эти слова. Их напарничество в Хайлендской гвардии было неудачным с самого начала. Тем не менее он был удивлен тем, как сильно эти слова его задели.

– Я совершил ошибку. Ты это хочешь от меня услышать? Черт возьми, я готов даже жениться на ней, если это успокоит твою рыцарскую чувствительность. Господи, это будет достаточной местью Клиффорду.

Возглас горького удивления чуть не вырвался у Розалин при виде двух окровавленных мужчин, замер у нее на губах, а потом и в сердце.

Она застыла, когда слова Робби окутали ее ледяным покрывалом боли и недоверия. Она не знала, что хуже: услышать слова о женитьбе, которые она так страстно желала услышать, произнесенные в такой грубой форме, или услышать о том, что этот брак будет частью мести ее брату.

Робби не имел этого в виду, сказала она себе. Он не мог иметь в виду это.

– И как ты планируешь сделать это? – спросил Сетон. – Она – заложница, не забывай. Клиффорд никогда не отдаст ее тебе, а если ты попытаешься оставить ее при себе, он явится сюда со всеми силами, которые у него имеются, что он в любом случае может предпринять, если узнает, что ты сделал. Неужели ты думаешь, что он не расторгнет перемирия, если узнает, что ты изнасиловал его сестру? Ты знаешь, насколько важным является это задание Брюса. Предполагалось, что ты будешь держать границу под контролем, а вместо этого ты собираешься развязать настоящую войну. Сейчас, когда король старается закрепиться в Тэйсайде, ему придется приехать расхлебывать эту чертову кашу, которую ты заварил.

– Он не насиловал меня, – шепотом сказала Розалин, но Сетон и Бойд повернулись к ней, словно она объявила о своем присутствии гулом погребального звона. – И, как я уже говорила Робби, у меня нет намерений рассказывать обо всем моему брату. Вашему перемирию ничто не угрожает.

Она вздернула подбородок, стараясь унять дрожь, которая грозила охватить ее руки и ноги, и спустилась по лестнице так величественно, как… принцесса. Мужчины наблюдали за ее приближением с разной степенью неловкости: сэр Алекс – в замешательстве, Робби – с таким выражением лица, которого она никогда не ожидала увидеть: со стыдом и страхом. Он должен был испытывать оба эти чувства после того, что он только что сказал.

Поделиться:
Популярные книги

Выстрел на Большой Морской

Свечин Николай
4. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
полицейские детективы
8.64
рейтинг книги
Выстрел на Большой Морской

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора

Город Богов 4

Парсиев Дмитрий
4. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 4

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Купец I ранга

Вяч Павел
1. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец I ранга

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер