Влюбленные
Шрифт:
Боже милостивый, ну откуда что берется?! Ведь я собиралась написать о свадьбе Джереми. Я так на нее и не попала — даже одним глазком не посмотрела на то, как Джереми выходит из церкви с молодой женой. Зато потом Карл принес мне газету со статьей, где все было очень подробно расписано, и я перечитывала ее снова и снова. Судя по этому описанию, свадебный прием был просто роскошным. Совсем как в сказке о принце и принцессе, а может, и еще лучше. Достаточно сказать, что на приеме играл настоящий, живой оркестр и все танцевали. Еще там было ужасно много красивых женщин, но Амелия выглядела лучше всех (в газете была ее фотография).
Правда, я уже тогда
Порой мне кажется, что Джереми сам не заметил, как немножко влюбился в Амелию. Как-то раз, когда он навещал нас в нашей хижине, они с Карлом даже немного поссорились. Я сама слышала, как он выговаривал нашему сыну, мол, он ведет себя как классический влюбленный дурак, и от него только и слышно: Амелия то, Амелия сё… «Запомни, Джереми, — сказал ему Карл, — ваш брак — это вовсе не союз двух любящих сердец, как ты, наверное, вообразил. Это нечто совсем другое, и ты не должен забывать об этом ни на секунду!»
Думаю, что Джереми все равно забывает. Во всяком случае, он часто говорит об Амелии так, словно действительно ее любит. Например, когда Джереми в последний раз приезжал к нам сюда, он рассказывал о пикнике, который они устроили. Точнее, это Амелия устроила ему пикник в качестве подарка к годовщине их свадьбы. Она сама пожарила цыпленка и уложила в большую корзину для пикника (я видела такие в кино). В самый разгар пикника началась гроза, дождь лил как из ведра, но Джереми сказал — ливень ничего не испортил, потому что они не стали возвращаться домой, а только добежали до своей машины и съели цыпленка там.
Когда Джереми рассказывал эту историю, она звучала довольно смешно, но Карл не смеялся, нет! Напротив, он напомнил Джереми, что его жена — только часть их большого и важного плана и что лучше бы ему относиться к ней соответственно, если он не хочет в решающий момент все испортить.
После этого Джереми перестал смеяться и стал каким-то печальным. Я думаю — жена нравится ему гораздо больше, чем он готов показать отцу. Но у Карла есть… забыла, как это называется? Влияние, вот! Он пользуется таким сильным влиянием на Джереми, что тот готов для него на все, пусть даже к чему-то у него и не лежит сердце.
Хотела бы я знать, как он на самом деле относится к своему ребенку? Не что́ он говорит Карлу или мне, а что́ он чувствует? Сама я даже не знаю, чего бы мне хотелось больше — чтобы он любил своего новорожденного сына или чтобы был к нему безразличен.
Если Джереми любит малыша, ему будет очень трудно довести до конца их с Карлом план и оставить ребенка с Амелией. Я-то знаю, как это бывает… Когда кто-то или что-то разлучает тебя с твоим ребенком, ты чувствуешь себя так, словно у тебя вырвали половину сердца. Именно так я жила много-много лет, но… не знаю. Может, у мужчин все иначе? Надеюсь — хочу надеяться! — что иначе, потому что боль, которую в свое время испытала я, слишком сильна. Такого не пожелаешь и злейшему врагу — что уж говорить о своем собственном сыне?
А теперь у меня новая причина для беспокойства: Авганистан (не знаю точно, как пишется это слово). Джереми скоро отправляется туда, и я вижу — он рад снова вернуться на войну. Он прошел Ирак, но не получил ни единой царапины,
Хотела бы я знать, каким вырастет маленький Хантер? Расскажет ли ему кто-нибудь обо мне? Назовет ли ему мое имя? Мне бы так хотелось подержать его на руках, прижать к груди… Неужели я прошу слишком многого? Наверное — да. Я знаю: этого никогда не случится.
Глава 23
Как и большинство людей, Доусон редко колебался, когда обстоятельства вынуждали его солгать. Как и большинство людей, он считал свою ложь вполне невинной — не обманом как таковым, а лишь средством, с помощью которого можно быстро и с наименьшими потерями добиться желаемого и при этом доставить меньше неприятных минут тому, кому эта ложь адресована. Как следствие, лживые слова легко слетали с его губ, почти не отягощая совести.
И все же ему было неловко и стыдно хитрить с теми, кто был ему дорог. Правда, Ева слишком радовалась тому, что Хедли не только остался жив, но и скоро поправится, поэтому она вряд ли заметила, насколько неопределенными и уклончивыми были его ответы. Сам Хедли наверняка догадался, что крестник что-то затевает, однако его острый ум был затуманен обезболивающими средствами и наркозом, от которого он еще толком не оправился, поэтому он так и не успел задать вопросы, на которые Доусону волей-неволей пришлось бы отвечать.
А вот Амелия точно знала, что он лжет. Он умолчал о главном, а значит, он ее обманул. Один только их поцелуй и был честным, тут Доусон не лгал — просто не мог солгать. И чем бы теперь ни кончилось дело лично для него, он надеялся, что Амелия это поймет.
С тех пор как он выехал из Саванны, она уже трижды звонила ему на мобильник, а это означало, что ей, скорее всего, уже известно: он вовсе не беседует с Такером и Уиллсом в вестибюле больницы (вот и еще одна ложь, правда — совсем маленькая). Но отвечать на вызовы Доусон все равно не стал, как не стал и прослушивать сообщения, которые она оставляла, боясь, что не выдержит и развернет машину в обратном направлении. Или расскажет ей, куда он направляется и что именно намерен сделать. В последнем случае можно было не сомневаться — Амелия сделает все, что в ее силах, чтобы его остановить.
Этого Доусон допустить не мог. Быть может, рассуждал он, его ждет неудача, однако если он не попытается сейчас встретиться с Джереми и Карлом лицом к лицу, то не будет знать покоя до конца своих дней.
Утром, когда Амелия сказала, что он по-прежнему ведет себя как журналист, напавший на след сенсации, Доусон вспомнил об одной своей способности. Он очень хорошо умел разговорить собеседника, заставить его подробно рассказать о себе, и теперь это могло ему пригодиться. Идею, которая неожиданным образом пришла ему в голову, Доусон долго обдумывал, поскольку она была как минимум небезопасной, но покушение на жизнь Хедли заставило его отбросить колебания.