Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Смотри, вот это самая классная статья, к тому же в ней много фотографий Майкла с обнаженным торсом. Эх, почему его не запечатлели в каких-нибудь прозрачных стрингах, или вообще без них.

– Лив!
– Выдохнула шокированная Грейси.

– Да ладно, все мы взрослые люди. Ты лучше посмотри, какой у него пресс, какиешикарные кубики выступают из под повязки. Он даже на больничной койке выглядит сексуально.

Стоун мельком просмотрела фотографии прочитала заголовок статьи "Известный журналист криминальных хроник на грани жизни и смерти".

– Ну как? Ты под впечатлением?
– поинтересовалась Лив.

– Удивительно, что он уже приступил к работе. Я возьму журнал, почитаю.

– Не о том ты думаешь, Грейси. Бери, конечно, и не забудь полюбоваться фотографиями.

Стоун осторожно взяла журнал, словно это была хрупкая бабочка, а не скрепленные глянцевые листы и направилась в свой кабинет. Девушка удобно расположилась в

кресле и взялась за чтение статьи, из которой она узнала, что Майклу тридцать лет, и он заработал себе репутацию отличного, но рискованного журналиста, а также опытного ловеласа. Последний пункт огорчил девушку, хотя оснований для этого совершенно не было, ведь они были чужими людьми. К тому же с Нортманом все было понятно с первой встречи, он не производил впечатление монаха-отшельника, а реакция Лив стала лучшем подтверждением его статуса. Самоуверенный, обаятельный соблазнитель с прекрасно отточенным мастерством, от которого следует держаться подальше, - такой вывод сделала для себя Грейси. И все же она не удержалась и провела ногтем по фотографии Майкла, очертив контур его губ, шею, c ярко выраженным кадыком и мускулистый торс.

Девушка смогла оторваться от журнала лишь спустя полчаса, она призналась, что Лив была права, Майкл действительно привлекал к себе внимание, не только своей внешностью, но и склонностью к экстриму. Грейси подумала, что Нортман был полной ее противоложностью, ведь он всегда находился на публики, а она наоборот старалась спрятаться от всего мира, и даже от себя самой. Девушка хотела ощутить сама, ту свободу, которую олицетворял рискованный журналист. Читая о его ранениях, Грейси невольно вспомнила тунепосредственность, с которой он говорил о своей работе, как будто смертельная опасность была для него ни чем иным какпривычной игрой. Неприятный разговор с Ником отошел на второй план, и хотя воспоминания о нем все еще причиняли боль, но она притупилась и уже не так сильно ранила душу. Грейси вернулась домой, когда было уже темно, но сегодня она подавила желание спрятаться в квартире и даже прогулялась по ночным улицам Нью-Йорка, вспоминая разговор с Майклом.

Нортман сделал несколько заметок в своем ежедневнике, ему нужно было составить план на ближайшую неделю, но чтобы это сделать, ему нужно было знать картину произошедшего. На данный момент у журналиста были только вопросы, их бесчисленного множество, и ни одного ответа, а вот это уже было не очень хорошо. Интуиция подсказывала Майклу, что разгадка находится совсем рядом, но кто-то опережал его на один шаг. Вот только кто? Этого мужчина не знал, но намеревался выяснить независимо от обстоятельств, препятствий и прочих досадных мелочей. Нужно было оправдывать репутацию профессионала, но ему нужна была не только сенсация, целью былообнаружение правды, которая помогла бы сделатьгород, а возможно и страну немного чище. Майкл поставил единицу и написал "Кей-Кей" в первом пункте, потом подумал и зачеркнул прозвище информатора, записав рядом имя "Грэйси". Свой поступок Нортман объяснил тем, что расследование в этом направление может стать именно той ниточкой, которая поможет ему распутать это сложное дело и найти виновных в криминальных бойнях. Нортман был уверен, что Остина Рэндольфа подстрелили не случайно, но он не знал, был ли он жертвой или наоборот являлся организатором кровавых разборок. Учитывая его легкое ранение, владелец отелей вполне мог подстроить инсценировку, возможно, никакого покушения на самом деле не было, а все случившееся было хорошо продуманным ходом. Вот только зачем Рэндольфу портить собственную репутацию, ведь его бизнес процветает, или Остин просто отлично скрывает критическое положение своих дел. К Майклу подошел Дарк и громко вздохнув, положил массивную голову на колени хозяина. Нортман почувствовал приятную тяжесть на своих ногах, и провел ладонью по шее животного, наслаждаясь теплой шерстью под своей кожей. Немецкий дог всегда утешением в трудную минуту, и сегодняшний вечер не стал исключением. Приласкав собаку, Майкл почувствовал себя лучше, как будто дог мог излечить его от того, в чем были бессильны лучшие врачи.

– Дарк - тебе она понравилась?-тихо спросил мужчина.

Немецкий дог несколько раз ударил хвостом по полу, а затем уткнулся холодным носом в ладонь хозяина, посапывая, как только что проснувшийся младенец.

– Ну почему ты всегда молчишь, когда мне нужен дружеский совет?

Пес громко зевнул, демонстрируя полный комплект из сорока двух зубов, и Майкл не смог удержаться от улыбки.

– Ага, вот теперь ты решил уйти от ответа, как это на тебя похоже.

Потрепав собаку за уши, Майкл отодвинул голову Дарка и, поднявшись с кресла, направился на кухню, чтобы приготовить ужин на двоих.

Грейси закуталась в плед и свернулась калачиком на диване, в очередной раз, она не могла заснуть, несмотря на то, что веки уже слипались. Девушка боялась, что как только она закроет глаза, кошмарные сны снова обрушаться на ее сознание, и тогда она будет страдать, не в силах

остановить происходящее. Страх следовал за Стоун как тень, не отпуская ее ни на мгновениеиз своих когтистых лап. Да, у Грейси были острые зубы, но они были бесполезны в борьбе с прошлым, а в схватку за свое будущее она не хотела вступать, несмотря на то, что настоящее скорее трагичным, чем счастливым.

Усталость все же брала свое, и черные ресницы медленно стали опускаться вниз, словно под тяжестью невидимого груза. Когда девушка задремала, то увидела перед собой лицо улыбающегося Майкла и тут же распахнула глаза. Девушка понимала, что это было лишь мимолетное видение, но сердце не желало соглашаться с разумом и отчаянно колотилось в грудной клетке. Ну и что с того, что журналист подвез ее сегодня? Скорее всего, она его больше не увидит, ведь он узнал у нее всю интересующую информацию, и теперь будет преследовать с длинным списком вопросов ее начальника. Тонкий голос стал нашептыватьей, чтоМайкл сказал, что сегодня у них была не последняя встреча, но девушка приказала замолчать своему внутреннему "я". Нортман просто был вежлив, вот и все, а она уже размечталась, что он хочет встретиться именно с ней еще раз. Она точно сошла с ума, раз ее мысли кружатся в хороводе вокруг известного покорителя женских сердец.

Глава 8

Грейси проснулась рано утром, но вместо прилива бодрости, она ощутила страшную усталость во всем теле. В состоянии полной апатии она прошла на кухню и сделала себе чашку крепкого кофе, надеясьна то, что горячий напиток хоть немного улучшит ее состояние. Кухня девушки была достаточно просторной, к тому же она не была загроможденалишней мебелью, здесь находилось лишь самое необходимое. У окна стоял небольшой холодильник стального цвета, в центре находился прямоугольный стол из ясеня, а правый угол занимала электрическая плита.У стены располагался небольшой кухонный гарнитур, благородного бордового цвета, с многочисленными полками и шкафчиками. Грейси нравился интерьер ее квартиры, ведь все, начиная от паркета в прихожей, заканчивая мебелью в спальне, она подбирала сама, и, несмотря на это, девушке казалось, что в ее доме не достает какого-то элемента. Возможно, дело крылось совсем не в обстановке квартиры, а в самом ее наличие, ведь вполне вероятно, что Грейси чувствовала бы себя намного уютнее в какой-нибудь хижине, затерянной в лесной глуши, а не в многоэтажном доме. Конечно, скорее всего, это была очередная отговорка, ведь девушка просто не верила, что во всем мире для нее найдется место под солнцем.

Грейси собрала волосы в хвост и потянулась за чашкой, ощутив неприятную дрожь в мышцах - последствия переутомления и стресса, напомнив себе, что больничный отпуск она не может себе позволить, девушка приступила к завтраку. Обжигающий кофе довольно быстро дал положительный результат, и Грейси почувствовала себя немного лучше. Легко перекусив, девушка отправилась в душ, а затем пришло время собираться на работу.

Утро для Майкла прошло в очередной скатке за покрывало, которое дог с нереальным упрямством пытался стянуть с тела хозяина. Нортман пытался притвориться мертвым, но решил, что хорошего актера из него не вышло бы потому, что дог не прекратил свои попытки стянуть владельца с кровати. Хотя, может быть, он себя просто недооценил, ведь все зависит от жанра кино, - подумал мужчина. Пригрозив Дарку тем, что разбудить его в течение дня и не даст поспать вечером, Майкл стал натягивать на себя спортивный костюм. Пробежка с собакой заняла у Нортмана почти два часа, ноза это время Майкл избавился от сна. Насыпав псу корма, мужчина вынужден был поделиться своим бутербродом, не в силах выдержать умоляющий взгляд Дарка. После соблюдения всех ритуалов, Майкл собрался ехать в офис, но вспомнив, что на работе ему пока запрещено появляться, развернул машину и направился в отель, где намеревался встретиться с Грейси Стоуни Остином Рэндольфом. Одно появление в холле отеля вызвало огромный ажиотаж, но ловко маневрируя среди мгновенно собравшейся толпы, Майкл все достиг административного этажа. Сегодня день без автографов, к тому же он устал от пристальных взглядов, курсирующих по его телу сверху вниз в поиске опасных травм после взрыва. Постучавшись в кабинет к владельцу сети гостинец, журналист получил приглашение войти. Майкла сразу же поразила простота обстановки, в которой отсутствовал любой намек на напыщенность и роскошь. Скромность пришлась Нортману по вкусу, поднимаясь в лифте, не таким он представлял деловую обитель крупного бизнесмена.

– Здравствуйте, мистер Рэндольф. У хотел бы задать вам несколько вопросов, вы не возражаете?

– Добрый день, мистер Нортман. Можно подумать, если я скажу, что возражаю, вы от меня тут же отстанете.

– Нет, конечно, но в журналистском деле учтивость играет не маловажный факт.

– Мне нравится ваша откровенность, к сожалению, не могу сказать тоже самое о вашей профессии, - сказал пожилой мужчина.

– Вот поэтому я задам интересующие вопросы, а вы по возможности на них ответите.

Поделиться:
Популярные книги

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Отморозок 4

Поповский Андрей Владимирович
4. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Отморозок 4

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Смертельно влюблён

Громова Лиза
Любовные романы:
современные любовные романы
4.67
рейтинг книги
Смертельно влюблён

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Идеальный мир для Лекаря 30

Сапфир Олег
30. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 30

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ермак. Регент

Валериев Игорь
10. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ермак. Регент

Дикая фиалка заброшенных земель

Рейнер Виктория
1. Попаданки рулят!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка заброшенных земель

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора