Волшебство любви
Шрифт:
Энн рассмеялась, но ей все равно было как-то не по себе. Неужели я становлюсь суеверной? думала она, продолжая рассматривать изображение. Ведь глупо верить предостережениям какой-то полубезумной старухи Хорошо хоть, Майкл отвлекся и, может быть, удастся избежать объяснений.
Но Энн ошибалась.
– Все-таки тебе придется выслушать меня, и я не шучу, - начал Майкл.
– А может быть, лучше пошутишь?
– Нет, Энн, - непривычно серьезно сказал Майкл.
– Я не знаю, что тебя связывает с этим человеком, но чувствую, и поверь моему журналистскому чутью, что ты участвуешь
Энн молчала, ей было нечего возразить. Она добровольно втянулась в эту игру, и ее роль была не самой достойной, а то, что она влюбилась в Брайана, делало ситуацию еще унизительнее. Рассказать об этом Майклу было невозможно. Разве только чтобы он разочаровался в ней и влюбился в какую-нибудь более достойную девушку. Но Энн совсем не хотелось разочаровывать его.
– Даже если ты будешь защищать Кестелла, продолжал Майкл, - то поверь, что этот твой так называемый муж...
– Почему ты так называешь его?
– встрепенулась Энн.
– Потому что ни на минуту не поверил в вашу историю о любви с первого взгляда, которую он сам же рассказал одному моему знакомому. Не тот Кестелл человек, чтобы жениться по страстной любви, и уж совсем не похоже на него рассказывать об этом!
Энн низко опустила голову. Все было верно, кроме одного. Она-то влюблена в Брайана!
Вдруг Майкл хлопнул себя по лбу.
– Кретин, какой же я кретин! Как я сразу не догадался - ты же первая леди Кестелл! Да, черт побери, я же сам редактировал статью! Энн, как ты могла позволить втянуть тебя во все это?
Она только пожала плечами. Майкл подошел и встряхнул ее.
– Очнись, дорогая! Скажи что-нибудь, объясни или возражай, наконец! Энн снова пожала плечами.
– Понимаю, тебе нечего сказать, но тогда хотя бы выслушай меня!
– Я не верю в рок первых жен Кестеллов, но чувствую, что за твоим замужеством скрывается что-то очень нехорошее, а после сегодняшней истории с летающими валунами я уверен, что тебе угрожает опасность. Настоящая, а не мифическая вроде этих каменных пресмыкающихся!
– Он указал клюшкой на изображение змеи. Тебя кто-то хочет убить, Энн, и ты должна как можно быстрее бежать от всех этих дурацких преданий и Кестеллов вместе взятых!
– Остался всего один, - тихо сказала Энн.
– Кто один?
– не понял Майкл.
– Кестелл.
– И одного более чем достаточно. Энн улыбнулась. Из-за этого единственного Кестелла она останется здесь, какая бы опасность ей ни угрожала. Все, сказанное Майклом, было верно, Энн давно это знала, но боялась признаться себе.
– Я никуда не уеду.
– Да ты просто с ума сошла!
– взорвался Майкл.
– Чего еще ждать?! Пожара в твоей комнате или отравления цианистым калием? Достаточно того, что уже произошло с тобой. Теперь я более чем уверен, что все это подстроено! Энн, прошу тебя, уедем. Я говорю это не потому, что ты мне страшно нравишься. Я предложил бы это любому, оказавшемуся в подобной ситуации. А твой Кестелл тебя не стоит, - неожиданно добавил он.
И этот туда же, с тоской подумала Энн. Какие все-таки мужчины одинаковые никакого разнообразия в доводах! Она почувствовала страшную
– Я бы хотела вернуться, Майкл.
– Куда? В Эйвонкасл? Я не пущу тебя туда, честное слово. Пожалуйста, не пугайся, но мне вдруг пришла в голову странная мысль. Что, если все это подстроил сам Брайан?
– Какая чушь!
– возмутилась Энн.
– Может, чушь, - задумчиво проговорил Майкл, - а может, и нет. Никогда не знаешь, чего ожидать от отпрысков этих старинных родов. Ты не знакома с теорией вырождения? Они женились сплошь на родственницах и в конце концов становились слабоумными или буйно помешанными.
– По-моему, Брайан не похож ни на того, ни на другого, а на родственницах они, если судить по документам, не женились, - обиделась за Кестеллов Энн.
– Но он мог свихнуться на этих преданиях о первых женах! Или они все были помешаны на предании и подстраивали несчастные случаи!.. Извини, по-моему, я сам начинаю понемногу сходить с ума.
– Мне тоже так кажется.
– Энн решительно направилась к выходу.
– Я очень благодарна, что ты беспокоишься обо мне, но мне нужно подумать, и я сделаю это в Эйвонкасле. А потом, если понадобится, уеду.
– Она должна подумать!
– Майкл схватился за голову.
Энн выглянула наружу.
– О, так, наверное, выглядела земля во время потопа! Майкл, я все равно вернусь сегодня в Эйвонкасл, и, если не хочешь, чтобы я погибла во время бури или умерла от простуды, ты отвезешь меня на своей машине.
Майкл, видимо, осознал безнадежность сопротивления.
– Подожди, я подгоню машину поближе, чтобы ты не промокла.
Он натянул на голову куртку и ринулся в дождевую стену. Через несколько минут почти у самого входа в башню остановился "ситроен". Майкл выскочил из машины и подбежал к Энн. За это время он успел совершенно промокнуть.
– Извини, пожалуйста.
– Майкл отошел в сторону и отряхнулся, совсем как вылезший из воды спаниель.
– Теперь я готов. Идем?
Энн кивнула. Майкл вышел первым и открыл дверцу машины. Энн сделала шаг, собираясь как можно быстрее нырнуть в салон, но помешал шарф, зацепившийся за шершавую стену. Девушка подняла глаза и закричала от ужаса: огромный кусок стены на вершине башни качался прямо над ними, как живой. Реакция Майкла была мгновенной. Он сильным рывком отбросил Энн в сторону и упал рядом. Через секунду раздался страшный грохот, и симпатичный красный автомобиль превратился в бесформенную груду железа. Майкл медленно поднялся, протянул руку Энн и отвел ее на безопасное от башни расстояние.
– Теперь мы можем с полным основанием процитировать излюбленную фразу героев детективов: "На его месте должен был быть я".
– Он с грустью посмотрел на то, что осталось от его машины.
– Бедняга! Мог ли он предположить, что закончит свои дни столь печально! Сейчас он похож на банку томатов, которую я попытался в детстве открыть молотком.
– Мне очень жаль, Майкл.
– Жаль? Да мы должны плакать от счастья! Еще секунда, и потом мой нос похоронили бы вместе с твоими маленьким ушками, а мои лопухи составили бы компанию твоим глазкам... Или, наоборот, твой нос...