Вопрос времени. Часть 1
Шрифт:
– Вы в порядке?
Она кивнула, прежде чем испустить дрожащий вздох.
– Спрыгивай вниз и познакомься с моим сыном.
Я соскользнул с прилавка, и мужчина вышел навстречу мне. Он смотрел на свою мать и сестру, но наконец я привлек его внимание.
– Привет, – тихо сказал он, подавшись вперед и протягивая мне руку.
Я улыбнулся и взял его руку, наслаждаясь ощущением теплой кожи в мимике.
– Привет. Я Джори.
Он кивнул, и его глаза остановились на моих.
– Трип.
– Правда?
Он пожал плечами, все еще держа меня за руку.
–
– Я запомню это, – сказал я и попытался высвободить руку.
Он крепко сжал ее, чтобы я не двигался.
– Ты пластический хирург или налоговый адвокат?
Он широко улыбнулся, и его глаза сощурились вдвое.
– Ты разговаривал с моим отцом.
– Да.
– Ну, я собираюсь стать хирургом, но пока я еще ординатор.
Я кивнул.
– Ну, он очень гордится тобой.
– Я знаю, что гордится, – сказал он, убирая свою руку с моей, а другую тут же положил мне на плечо. – Ты что-нибудь выпил?
– Нет.
– Нет? – он посмотрел мимо меня на свою мать. – Что это, обезвоживание в день приема гостей? У тебя там еще восемь человек без напитков, мама! Я уже говорил тебе, что ты не можешь сидеть здесь и готовить - ты должна общаться. Ты же хозяйка.
Она шлепнула его по руке, проходя мимо него, коснулась моей щеки и вышла через распашную дверь, а Креция последовала за ней.
– Так ты действительно отвел моего отца в растаманский магазин?
Я слегка поморщился, и он улыбнулся, выведя меня в гостиную.
Колтон встретил нас и пригласил меня познакомиться с его невестой, Ченнинг Синклер. Труман был прав, она была очень милой, и то, как она смотрела на его сына, не могло не радовать. Ее отец подошел познакомиться со мной, потом подошла ее мать, потом кузены и друзья, и все очень быстро превратилось в сплошное пятно. Я сделал то, что должен был, и спросил, могу ли я помочь на кухне. Меня выпроводили обратно и отправили сидеть с Труманом. По какой-то причине мне было комфортно с ним, и мы заговорили о ландшафтном дизайне. Я сказал ему, что хотел бы взглянуть на задний двор, и он принял мое предложение.
Мы вышли к беседке, а затем прошли остаток пути до самого края его участка. Его сосед с семьей играл в крокет, поэтому мы оба наклонились и немного поговорили. Это было очень мило, и я сразу же решил, что когда-нибудь у меня будет свой дом. Раньше мне это и в голову не приходило.
Когда мы вернулись, пришло время ужинать, и меня усадили за стол между Крецией и Трипом. Было весело: много разговоров между людьми, которые, похоже, искренне любили друг друга. Я никогда не сталкивался с семейными трапезами, разве что однажды в семье Сэма. Эта семья и их друзья не были шумными, все сидели вместе, дети не бегали вокруг, просто ели, пили, разговаривали и много смеялись. Мне было комфортно, и когда Бетт наклонилась ко мне, обхватив руками мою шею, я позволил своей голове прижаться к ее.
– Мама? – спросил Трип.
– Твой отец был прав. Я хочу оставить его себе.
– Прости, парень, – усмехнулся Трип. – Она сумасшедшая.
–
– Пойдем, составишь мне компанию, – быстро сказала она, и я встал и пошел за ней на кухню.
Она мыла, я вытирал, мы включили радио на кухне, и я начал танцевать. Она смеялась, а я был весь в ней. Вошла Креция и сказала, что вся эта возня напрасна для ее матери.
– Нет, это не так, – заверила ее Бетт. – Но знаешь, Джори, завтра вечером я должна пойти на прием, и они хотят, чтобы я встала и исполнила «Электронное скольжение».
– «Электрическое скольжение» [20], – поправил я ее и протянул руку.
– Вот, пойдемте, я вам покажу.
Она озорно улыбнулась, и Креция наблюдала, как мы переместились на середину пола. За пятнадцать минут я заставил ее трясти попой и делать повороты. Она была в восторге, и когда Ченнинг и Колтон вошли и присоединились к нам, я сказал им, что мы можем сделать «Хастл» [21] следующими.
Я пошел достать из шкафа в прихожей свой плащ, и когда я обернулся, Трип был уже там.
– Куда ты идешь?
– Мне завтра на работу, а последний поезд уже скоро.
– Поезд? Ты не поехал на машине?
Я улыбнулся ему, покачав головой.
– Нет, у меня нет машины.
– Оставайся, – серьезно сказал он, положив руку мне на плечо. – Я отвезу тебя домой. Я тоже живу в городе.
– О нет, я не хочу заставлять тебя выходить на улицу. Я могу просто...
Его рука переместилась на мою шею.
– Ты не заставляешь меня, Джори.
Я кивнул, и его рука скользнула к моему затылку, его пальцы запутались в моих волосах.
– На самом деле, – мягко улыбнулся он. – Могу я пригласить тебя на ужин завтра вечером?
Я наклонил голову и посмотрел на него.
– Твой отец сказал, что вокруг тебя крутятся женщины - ты просто еще не встретил подходящую.
– Мой отец видит то, что он хочет, и пока что я ни с кем не был настолько серьезен, чтобы привести его домой.
– В смысле парня.
Он медленно кивнул.
– Именно так.
Я отступил от него на шаг.
– Я действительно нравлюсь твоему старику - я не собираюсь доставлять ему ни секунды страданий.
Он бросил на меня веселый взгляд.
– Детка, ты немного торопишься, не так ли? Не стоит ли нам пошалить, прежде чем мы решим, будешь ли ты тем, кого я привезу домой к своим родным? – последние слова он произнес с усмешкой, ухватившись за лацкан моего пальто.
Я кивнул и убрал его руку, после чего трусцой вернулся в гостиную. Я пошел поцеловать Бетт на прощание, и было приятно, что она умоляла меня остаться подольше. Труман встал и притянул меня к себе, поблагодарив за приезд и взяв с меня обещание не быть чужим. Колтон и Креция дали мне свои номера, а Ченнинг сказала, чтобы я позвонил ей на следующий день, чтобы она могла узнать мой адрес и пригласить меня на свою свадьбу. Было приятно, что все они хотели пригласить меня. Мой телефон завибрировал, и я отвлекся, чтобы ответить.