Воровка чар (Дилогия)
Шрифт:
— Выбрались, значит, а мы уж и не чаяли, — из распахнутых дверей дома выглянул Тиш. — Господин кудесник, своему другу помочь не сподобитесь? Али занятые очень?
Солдат говорил зло, даже отчаянно, стиснув кулаки до хруста в костях. Словно он уже знал, что мы откажемся, словно даже хотел этого, чтобы поднять тяжелый меч не просто так.
У нас не было времени. Одна минута тут, и жизнь Риона — там. Вит не стал ничего объяснять, он просто отодвинул солдата с прохода и шагнул в холодный полумрак. Я подняла голову, над дверью чуть заметно покачивалась вывеска «Лошадиное пойло» с нарисованной с одной
— Где Рион? — почему-то шепотом спросил меня деревенский стрелок.
— Там, — я указала рукой на каменную ограду и закусила губу.
— Что, так плохо?
— Хуже некуда, — я юркнула в питейное заведение вслед за чернокнижником.
— Ты ранена? — не отставал стрелок, но я лишь дернула плечом, не отвечая. Нечего тут отвечать. Да, ранена, но эту рану не накроешь повязкой.
В зале пахло прокисшим пивом и настойкой боярышника, которая скиснуть не может по определению. Здесь, в отличие от трактира, где остановился Дамир, было более многолюдно. Столы и лавки оттащили к стенам, солдаты из бывшего десятка Рэйвена сидели прямо на устланном соломой полу, рядом валялись плащи и стояли кружки с пивом. Испуганный мужчина с нависающим над штанами брюшком держал в дрожащих руках свечу, а рядом с ним…
Сперва, я услышала хрип, потом увидела ее лежащей на полу. Оле, с изуродованным лицом, старалась сделать вдох, старалась закричать, но выходил только хрип. Над девушкой склонился Кишинт, с его пальцев стекали капли магии, и почти тут же рассеивались, не принося никому ни вреда, ни пользы.
— Киш, — позвал чернокнижник.
— Вит, — без особого удивления обернулся маг.
И я заметила, насколько он бледен, будто не выбрался из мира мертвых, а остался там.
— У меня ничего не получается,— напряженно сказал Киш, снова поворачиваясь к девушке, та шумно дышала и пыталась приподняться, но мужчина рукой удерживал ее на месте.— Я не целитель, моя магия здесь бесполезна.
— Бить-то вы, маги, — мастера, а вот лечить, — проговорил Грес и отхлебнул из кружки.
— То же самое можно сказать и про солдат, — тихо сказал за моей спиной Михей. — Они тоже бить горазды, а не раны перевязывать.
Мечник подавился пивом, закашлялся, хотел что-то ответить, но встретился взглядом с Рэйвеном и затих, опустив голову.
— За целителем послали? — Вит встал по другую сторону от девушки.
— Сразу. Кули с Эришем убежали, так до сих пор и воротиться не могут,— капрал убрал меч.
— Гиблое место, этот ваш Велиж, — сплюнул на пол Орир. — Как есть, гиблое. И Солнце, словно прилипло к земле…
Значит, не только я одна заметила.
— Помолчите, — рявкнул Кишинт, снова касаясь девушки магией.
Девичья перекрученная кожа, вздулась волдырями, обезобразив щеку до неузнаваемости, словно ей в лицо плеснули кипятком. Ей и плеснули. Тот самый Киш, что так сейчас старается ей помочь. Притвора сказала правду, мир мертвых отсрочил боль. А теперь вернул, как и Риону. Вернул сторицей. Я даже представить не могла, на что было похоже возвращение Оле в мир людей.
Свет, что держал над их головами незнакомый полноватый мужчина, задрожал.
— Я знаю, что тебе надо идти, — глухо проговорил Киш, посмотрел на хозяина пивной. Тот вздохнул, облизал
— Ты мне ничего не должен, Киш.
— Мне лучше знать о своих долгах… Рэг, мне бы хотя бы каплю силы целителя.
— Давно вы здесь? — спросила я у Греса.
— Пару часов. Считать-то умеешь, ручная зверушка? — спросил солдат, посмотрел в мутное слюдяное окно и заговорил уже без злости: — Сейчас и не поймешь, минута прошла, али час, — солдат выпил пива и, судя по пустым кружкам, выпил его уже немало, хотя глаза мужчины оставались трезвыми, злыми и испуганными.— Мы здесь рядом вывалились из того белесого мира покойников. Другая девка сразу сбегла, как эта, — кивок на Оле, — в крике зашлась.
«Конечно сбегла», — подумала я, раз объявилась через пяток улиц совсем в другом обличье, а ведь она была целителем, могла бы попытаться помочь… Я выпрямилась.
— Проводницу видели? — спросил Вит.
— Видели, — ответил Рэйвен,— ходит вокруг, принюхивается, ищет что-то. Или кого-то. В последний раз в лавку, что на той стороне улицы, юркнула, хотя вроде заперто там…
— Сила целителя и в самом деле поможет? — шепотом спросила я у Кишинта. — Даже если она будет отдельно от этого самого целителя?
— Должна, — напряженно ответил он, так как в этот момент девушка снова зашлась хрипом, один из волдырей на лице лопнул.— Пусть я и не умею с ней обращаться. Но эта сила сама по себе заживляющая. Тут все просто, сам целитель истратил бы щепотку, посыпав на нужное место. Я же буду должен ухнуть ведро, просто надеясь на авось, надеясь, что зацеплю нужное место случайно… хотя,— он махнул рукой.— Бесполезный разговор. Идите, время уходит.
— Время стоит,— сказал вдруг очутившийся за спиной Вит.
— Я могу отдать вам силу целителя, правда, ее немного, но…
— Ты не понимаешь, о чем говоришь, — прервал меня Кишинт. — Просто так забирать и отдавать силу могут только… — тут он повернулся и посмотрел... Не на меня, на стоящего за моей спиной чернокнижника. — Ты же не хочешь, сказать, что она… — он опустил взгляд на мое лицо, — зеркальный маг?
— Хочу, — ответил Вит и положил руки мне на плечи.
Я вздрогнула, едва подавив желание отшатнуться. Тот, кто перерезал мне горло, сейчас стоял за спиной и касался плеч. А нож в его руке может появиться очень быстро.
— Рэг и все его угодники! — маг вскочил, на миг забыв о девушке у ног, забыв о том, где находится, и что происходит.
Киш плечом толкнул мужчину с лампой, масло пролилось на соломенный пол. Задел сидящего неподалеку Греса, едва не выбив у солдата из рук кружку, и, разбив ту, что стояла рядом.Трактирщик осенил себя знаком Эола. Мечник витиевато выругался. Это помогло и тому, и другому. А вот Кишинт…
— На ней печать смерти! — рявкнул он так, что даже Рэйвен едва не подавился.
Вот тебе, Эол, и черный день! Снова печать? Я вздохнула. Нет смысла пенять богам. Они глухи и слепы. Иначе бы видели, что Лиэссу убил Вит, и не наградили бы отметиной меня, пусть даже и я вытянула из погибшей всю магию.