Восемь Драконов и Серебряная Змея
Шрифт:
— Разве они хоть немного похожи? — весело спросила она. Юноша лишь потерянно смотрел на нее.
— Замечательно, — отмер он, когда на лице девушки начало проявляться беспокойство. — Ваши фамилия и имя как нельзя лучше подходят вам, юная госпожа — вы не только обладаете царственной красотой, словно императрица или государыня, но и образованы на зависть многим ученым[6].
— Хорошо, когда твое имя подходит тебе, — ответила девушка, заметно довольная похвалой. — Вот ты, Дуань Юй, можешь ли похвастаться доброй славой?
— Не совсем, — неловко
— Двоюродный брат никогда не шутит и не смеется со мной, — печально поведала она. — Все его мысли — о важных и серьезных вещах. Семейство Мужун некогда правило царством Янь, — отстраненно сказала девушка. — Все помыслы его наследников — о возрождении былой славы. Поколениями, Мужуны пытались добиться власти над землями, что некогда были их вотчиной, и Мужун Фу во всем следует по стопам предков, — она грустно уставилась перед собой.
— Разве не лучше было бы жить для себя, счастливо и спокойно, не вороша пепел былых поражений? — горько промолвила она. — Стоит ли жертвовать своим счастьем, и счастьем близких, ради призрака власти над теми, кто и думать забыл о своих былых правителях? Мужун Фу одержим возрождением царства Янь не меньше отца и деда. Он делает все, чтобы воплотить эту безумную мечту: ищет союзников на реках и озерах, договаривается с правителями царств, граничащих с Сун, и, конечно же, совершенствует свое боевое мастерство. Я значу для него хоть что-то лишь благодаря знаниям, что почерпнула из хранимых моей матерью книг. А он, — девушка едва слышно шмыгнула носом, — он даже и не знает о том, что я читаю их лишь ради него. Не будь его, я с много большей радостью бы рисовала, или упражнялась в каллиграфии, — она грустно умолкла.
— Неужто он и вправду не видит ваших стараний? — со смешанными чувствами спросил Дуань Юй. Ему было жаль Юйянь, но постоянные упоминания Мужун Фу потихоньку начинали действовать ему на нервы. — Почему бы не рассказать ему об этом?
— Это мало что изменит, — пожала плечами девушка. — Ну да хватит об этом. Что еще ты можешь рассказать мне об этой истории с Шаолинем и смертью монаха?
— Государь Да Ли направил моего отца расследовать ее, — признался юноша. — Мы прибыли в Гусу, надеясь расспросить Мужун Фу, как о его причастности к произошедшему в Да Ли, так и о возможных убийцах. Наследник семьи Мужун знает немало о происходящем на реках и озерах, и ему могут быть известны воины, что практикуют Кулак Веды, и питают вражду к Шаолиню.
— Ты ведь поможешь двоюродному брату очистить его доброе имя? — с жалобным видом вопросила Ван Юйянь, подступая ближе, и заглядывая в глаза юному принцу. Тот открыл было рот, пытаясь что-то сказать, но так и не произнес ни слова — близость девушки, к которой Дуань Юя неудержимо влекло, будоражила сердце и заставляла путаться мысли.
— Если твоя и твоего отца обязанность — разузнать правду о смерти
Разумеется, юный принц не смог отказать ей. Заверив Юйянь, что сделает все в его силах, чтобы помочь правде выйти на свет, он был вознагражден благодарной улыбкой девушки, а после, вынужденно распрощался с ней — у дочери госпожи Ван нашлись некие иные заботы. Простившись с Ван Юйянь, Дуань Юй зашагал в сторону поместья, рассеянно поглядывая по сторонам. Он совершенно не знал, что думать о собственных порывах, странной беседе с Юйянь, и их родстве, и предпочел отодвинуть эти размышления в сторону.
Добредя до дома госпожи Ван, юноша обнаружил на веранде своего отца, с довольным видом нежащегося на полуденном солнце. На столе рядом с мужчиной стоял небольшой глиняный кувшинчик, а в его руке покоилась медная чаша в форме ласточки, к которой Дуань Чжэнчунь не спеша прикладывался. Халат далиского наследного принца чуть распахнулся на груди, а его взгляд мечтательно скользил по кустам камелий. На щеке мужчины наливалась синим крупная отметина, но непохоже было, чтобы синяк сколько-нибудь портил настроение Дуань Чжэнчуня.
— Юй-эр, — благодушно кивнул он сыну. — Посидишь со мной? Очередное прекрасное начало прекрасного дня заслуживает того, чтобы восславить Ду Кана, любуясь красотой цветов, — Дуань Юй молча присел рядом с отцом, и взял протянутую им чашу, которую далиский наследный принц прилежно наполнил.
— Сегодня, я беседовал с Ван Юйянь, — отстраненно произнес юноша, пригубив вина. Сложный и насыщенный вкус «западного феникса» прокатился по его языку волной жаркой сладости. — Ты уже виделся с ней, папа?
— Я, э-э-э… так и не смог ее найти, — выкрутился Дуань Чжэнчунь. — Эта девчонка совершенно не сидит на месте. И как тебе твоя новообретенная сестра?
— Она, — Дуань Юй тяжело вздохнул, — образована, красива, и прилежна — настоящая жемчужина среди женщин. Кто бы ни стал ее мужем в будущем, его ждёт жизнь, наполненная счастьем.
— Замечательно, замечательно, — расслабленно ответствовал далиский наследный принц. — Я, признаться, ожидал, что Янь-эр окажется кем-то вроде Цин-эр — воинственной и прямодушной девой. То, что Цинло сумела взрастить из нее не дикий полевой цветок, а нежную орхидею — неожиданно и интересно.
— Семьи Ван и Мужун связывает родство — Юйянь приходится Мужун Фу двоюродной сестрой, — продолжил Дуань Юй, вновь приложившись к чаше с вином, на этот раз — всерьез. Разговоры о Ван Юйянь и ее двоюродном брате пробуждали в нем глухую тоску, которую юный принц был не против утопить в горячительном. — Узнав о нашем расследовании смерти наставника Сюаньбэя, она просила помочь наследнику Мужунов избежать ложного обвинения. Очень может быть, что он направился в Северный Шаолинь, с целью очистить свое доброе имя.