Восьмой Артефакт
Шрифт:
Говоря это, Драко двигался по окружности, чтобы ветер не бросал ему песок в лицо, но всё равно избегать этого становилось всё сложнее. Гермиона видела, как напряжена его шея, и он невольно щурился, чтобы пыль не попадала в глаза.
— Я не верю тебе, — Джарван нервно встряхнул Гермиону, поворачиваясь следом за Малфоем, который продолжал медленное движение по спирали вокруг них. — Дай мне уйти с ней и оставь поиски. Когда я буду уверен, что меня не ищут, получишь её назад!
Малфой задумался над его словами. Шаг. Ещё один. Казалось, он действительно анализирует предложение. Наконец
— Нет, эмир Джарван, не могу согласиться на ваши условия. Отпустите её, и я всячески буду способствовать, чтобы вы беспрепятственно скрылись. Я даже скажу, что вы погибли, чтобы вас не искали. Мне поверят, — он сделал ещё шаг и развернулся всем телом к ним. — Я готов дать непреложный обет.
Становилось темнее, буря неумолимо приближалась. Сердце Гермионы стучало как бешеное, она задыхалась от резких порывов горячего воздуха и душащей её руки. Она пыталась перестать концентрироваться по привычке, чтобы кулон не ослаблял её силу, но это удавалось с трудом: из-за чувства опасности адреналин будил в ней магию, и та поглощалась кулоном. Гермиона обессиленно закрыла глаза.
— Эмир Джарван, отпустите девушку, пока она не потеряла сознание. И можете уходить. Я не буду преследовать вас, даю слово.
«Он думает, что я теряю сознание, — пронеслось у Гермионы в мыслях, — и если так пойдёт дальше, то…»
Додумать она не успела, потому что её грубо встряхнули. Голова закружилась, и Гермиона с трудом заставила себя оставаться в сознании.
— А ведь я надел на неё кулон, — вдруг прошипел Джарван, натягивая на нос чёрную куфию{?}[Мужской головной платок, популярный в арабских странах. Куфия является неотъемлемой частью мужского гардероба в арабских странах. Служит для защиты головы и лица от солнца, песка и холода.] рукой, в который была зажата палочка. — И совершил ритуал. Смотри, руны на её руках, платок на голове. Нужна она тебе теперь? — издевательски протянул он.
Его голос звучал глухо из-за ткани, закрывающей рот. Гермиона в страхе смотрела на Малфоя. Что-то мелькнуло на его лице, и он сжал челюсти так, что скулы заострились ещё сильнее. «Это не правда, не верь ему!..» — хотелось закричать Гермионе, но она молчала. Из её сдавленного горла сейчас могли вырываться только придушенные хрипы.
— Вы провели ритуал по всем правилам, эмир Джарван? — шум ветра вокруг заставлял прислушиваться к словам Малфоя.
— Разумеется.
— Ты изнасиловал её? — Драко внезапно сказал это без обращения по титулу и сделал несколько шагов, постепенно подходя ближе. Его голос не дрогнул, словно он спросил, хорошая ли будет погода в будущий вторник. Но Гермиону обдало жаром, потому что она почувствовала, что выдержке Драко приходит конец.
— Зачем же? Всё было добровольно, — услышала насмешливый тон Гермиона и сильнее вцепилась ему в руку, стараясь ослабить хватку. — Правда ведь, скажи своему аристократу, что мы здорово повеселились, а? — и он грубо сжал её, впиваясь пальцами в плечо.
Кадык Драко дернулся. Он чуть отвернулся от них, будто от резкого порыва ветра. «Мерлин, помоги ему не сорваться, иначе мы погибнем…» — и в следующий момент Джарван метнул зелёный луч в его сторону.
Гермиона видела происходящее, как в замедленной
— Ты обманул меня, у тебя есть волшебная палочка! — прохрипел Джарван. Эмир прикрывался Гермионой, как щитом, и она понимала, что Драко не будет атаковать, потому что побоится, что заклятие угодит в неё.
Поэтому, когда Джарван двинулся на него в нападении, Малфой лишь уворачивался и отбивался. Ветер дул ему прямо в лицо, и Гермиона переживала, что это помешает ему концентрироваться. Он не выставлял перед собой щит и делал это явно умышленно: расстояние между ними было слишком маленьким, а от сильной защиты заклятие может рикошетом угодить прямиком в них. В Гермиону, которая сейчас была вместо щита у эмира.
Внезапно появились силуэты тёмно-красного цвета с огненными прожилками, напоминающими раскалённую лаву в трещинах застывшего камня. Существа были объяты пламенем и парили в воздухе.
Ифриты.
Огненные фигуры ловко двигались в клубах песка, взвивались вместе с ветром и закручивались в торнадо, раскаляясь и обдавая жаром всё вокруг. И Гермиона с ужасом поняла, что этих силуэтов вокруг десятки. Они неслись наперегонки, то переплетаясь между собой, то разлетаясь в разные стороны, будто бы их отбрасывала друг от друга неизвестная сила.
Эмир больше не нападал. Он колдовал, вырисовывая руны и произнося какие-то заклинания, другой рукой удерживая Гермиону перед собой, чтобы Драко не помешал ему. То, что делал Джарван, было тёмной магией, и десятки огненных джиннов внезапно устремились к нему, словно их влекло магнитом. Они сливались в один силуэт, который раздувался и разгорался всё сильнее. Молнии пробегали по трещинам в чёрном теле огромного ифрита, который возвышался над ними. Он парил в воздухе, и сквозь него нёсся шквал миллионов песчинок, гонимых стихией.
«Он был великим правителем, и ему была дана власть над волшебными существами, например, джиннами» — слова, сказанные Джарваном о Соломоне, внезапно расставили всё по местам.
Он отбросил её в сторону, потому что больше она ему была не нужна. Гермиона полетела на землю, быстро развернувшись, и с ужасом смотрела на огромную огненную фигуру ифрита, которым управлял Джарван. Дух замахивался, сжав в руке огненный шар, который готовился пустить в Драко. Гермиона закрыла лицо ладонями, на которых тонким слоем налип песок. Звук взрыва оглушил её, и волна магии прокатилась по пустыне, заставив открыть глаза: Драко уничтожил шар, но в него уже летело другое проклятие, и ему нужна была вся его концентрация, чтобы отбить атаку подобной силы.
Раскалённый воздух обжигал слизистые, затрудняя дыхание, и она закрылась рукой от слепящего её песка. Магия клокотала в ней, но не находила выхода, потому что кулон впитывал её, как губка. Ощущение бессилия перед этой стихией и ситуацией вызывало приступ паники.
Гермиона как во сне смотрела на свои руки, которыми опиралась на землю. На них, точно коричневые татуировки, нарисованы руны и непонятные символы. Она видела всё это раньше. Это было так давно, точно в другой жизни. Страх накрыл её, и она начала задыхалась от горячего воздуха.
Брачный сезон. Сирота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Жизнь мальчишки (др. перевод)
Жизнь мальчишки
Фантастика:
ужасы и мистика
рейтинг книги
