Воспитательница драконов и женихов
Шрифт:
Ну а потом пришло время ехать в столицу.
Дорога в чаровозе, которым управлял мой жених, столица с её яркими клумбами, величественными особняками, высотными домами для среднего класса., длинными общественными чаровозами, сам театр с белыми колоннами, театральная площадь с поющим фонтаном, нарядная публика, щебетание тётушек, череда незнакомых титулованных особ, которых Стефан бесконечно называл, представляя мне тех, кто подошёл с нами поздороваться… Уютная ложа с бархатными диванами и стеклянным столиком, на котором стояли напитки и фрукты. Затейливые
Честно говоря, даже не знаю как вообще вспомнила о назначенной в уборной встрече. Наверное, исключительно благодаря тётушке Розине.
— Я бы сходила припудрить носик, — сказала шепотом она, приложив ладони к раскрасневшимся щекам.
Мы с тётушкой Люсией её поддержали и выскользнули из ложи, пока Стефан отвлёкся на беседу с симпатичным герцогом Мейнским — своим кузеном, смотревшим спектакль из соседней ложи.
— Я, наверное, сегодня ночью уснуть не смогу от впечатлений.
— Ты удивишься, Ро, но я тоже, — делились восторгами тётушки по дороге в дамскую комнату.
Я не представляла, как эта самая доброжелательная родственница будет со мной общаться, если Рози и Люсия не отлипали от меня. Но, к сожалению, я совершила ужасную ошибку, недооценив «доброжелателя».
Глава 27
Стефан Асчер
— Что-то случилось? — спросил я, когда Софьяна и тетушки вернулись.
Они выскользнули из ложи в антракте, когда я говорил с кузеном, перегнувшись через перила. Хотел было пойти за ними, но Демиан меня удержал.
— Только не говори, что тебе интереснее стоять под дамской уборной, чем слушать последние новости от меня. А ведь я самое интересное не рассказал! Преступник — женщина! И она не одна! Там орудует шайка!
Кузен рассказал каким образом они докопались до этого открытия — в этом опять помог «запоминатель прошлого». Я только хотел спросить о том, как можно приобрести артефакт в личное пользование, как мои дамы вернулись. И выглядели они при этом как-то странно.
Леди Софьяна прятала глаза и мялась, будто вдруг начала разыгрывать из себя жеманную аристократку. Обычно реагирующая на всё живой мимикой леди Розина смотрела теперь на всё тусклым взглядом, а леди Люсия обмахивалась веером с такой ловкостью, будто никогда его из рук не выпускала.
— Леди Розина почувствовала себя нехорошо. Может, поедем в поместье? — заявила она, так и не прекращая терзать веер.
Я нахмурился и посмотрел на Софи. Даже перешел на магическое зрение и проверил её ауру — никаких тревожных особенностей не нашел.
— Наверное, слишком много впечатлений для первого выхода в свет, — протянула моя невеста.
Она сама на себя была непохожа. Неужели правда так сильно впечатлилась? Или её кто-то чем-то задел, пока их не было в ложе?
— Мне кажется, что вы от меня что-то утаиваете. Вас кто-то обидел? — спросил настойчивей.
— Нет-нет, ваша светлость, мы просто хотим уйти, — пролепетала
Ваша светлость? Она вообще ко мне ни разу так не обращалась! Тревога затопила мою душу.
— Хорошо, как скажете, леди. Уходим, — кивнул я и шагнул к выходу. — Идите к чаровозу, я вас догоню. Предупрежу только Его Величество, что мы не останемся на ужин в честь премьеры.
Дамы вышли из ложи и неспешно поплыли к лестнице, а я заглянул к Демиану и кивнул, чтобы он срочно подошёл ко мне.
— Что? — спросил кузен нетерпеливо.
Уже прозвенел последний звонок и начинался второй акт.
— Есть подозрение, что в уборной что-то произошло, и ко мне вернулись не леди Софьяна с тетушками, а кто-то другой. Как бы не твоя банда.
— Ты предлагаешь мне поставить артефакт в женской уборной?! — не скажу, что с ужасом воскликнул брат.
— Выясни, что произошло. Я повез их в поместье, тоже попытаюсь вывести на чистую воду. Верю в тебя, брат. Верни мне невесту! — сказал, хлопнул Демиана по плечу и поспешил догнать подозрительных особ.
А они, к слову, не спешили. Как будто специально ждали, когда я их догоню, потому что не имели понятия, где стоит наш чаровоз.
На миг у меня пробежал мороз по коже. Если я прав, то что злоумышленники сделали с моей Софи и её тетушками?! В глазах потемнело, захотелось их всех троих хорошенько прямо сейчас потрясти. Но я взял себя в руки. Надо успокоиться. Вдруг я ошибаюсь и своими подозрениями только напугаю будущую жену и ее родственниц. К тому же шайка грабителей с удивительными возможностями никогда не причиняла вреда здоровью людей, только облегчала их кошельки. Значит, и Софи жива, а нам лучше поймать преступников с поличным и как можно скорее.
По дороге в поместье мы молчали. Леди разыгрывали плохое самочувствие, а я размышлял, как лучше поступить. Софи рассказывала, что любые животные воспринимают людей сразу несколькими чувствами. Они не только считывают ауру и эмоции, но и запоминают запахи. То есть её метод подмены ауры нужен только во время первой встречи и знакомства. Пока животное растеряно и дезориентировано, нужно ему дать понять, что ты свой, друг. Он запомнит твой запах, и уже в следующий раз можно истончать обманную ауру. Из этого я мог сделать только один вывод:
— Проведаем Пожара вместе перед сном? — спросил я, любезно предложив девушке руку, чтобы помочь выйти из чаровоза, когда мы доехали до дома.
Она на миг замялась, и вместо нее ответила Люсия.
— Может, завтра? Мы очень устали.
— Да, лучше утром, — пробормотала Софи.
Ни за что не поверю, что настоящая леди Софьяна легла бы спать, не проверив, как там ее питомцы.
— Как скажете. Тогда я провожу вас до башни и схожу сам.
Башня дам тоже удивила. Они украдкой переглянулись. Видимо, думали, что живут в особняке. Но делать им было нечего, и они пошли туда, куда я их повел. А повел я их к вольеру. Однако нам даже заходить в него не пришлось. Всё расставил по местам внезапно спикировавший к нам шипокрыл.