Воспоминания советского посла. Книга 2
Шрифт:
Далее меморандум заявлял, что британское правительство в виде исключения готово разрешить своим дипломатическим работникам в Москве покупать в «Торгсине» продовольственные продукты (в скобках было прибавлено: «но не другие товары»), однако при соблюдении следующего условия:
«При подписании соглашения (имеется в виду торговое соглашение, о котором велись переговоры. — И. М.) путем обмена нот или писем должно быть установлено, что штат посольства и консульств Его Величества в Советском Союзе будет иметь право импортировать продовольствие и другие потребные продукты без обложения их таможенными пошлинами и другими налогами и что в советских государственных магазинах цены на такие продукты не будут превышать общего уровня цен,
Таким образом, британская сторона ставила но существу ультиматум: или беспошлинный ввоз продовольственных и иных продуктов для нужд британских дипломатов в СССР и письменное обязательство держать цены в «Торгсине» на уровне мировых цен, или лишение советской торговой делегации в Англии ее дипломатических привилегий. Бесцеремонность английского министерства иностранных дел была беспримерна. Британское правительство хотело диктовать нам даже уровень цен в московских магазинах! Можно ли было идти дальше по пути вмешательства во внутренние дела Советского Союза?!
Помню, когда во время заседания я прочитал третий документ, я был ужасно возмущен. Однако усилием воли я подавил свое негодование и спокойно ответил:
— Три меморандума, которые нам только что были переданы, касаются вопросов, не имеющих прямого отношения к торговым переговорам. Поэтому советская делегация не считает возможным их обсуждать в ходе этих переговоров.
Колвил, Хорас Вилсон и Кольер стали возражать, давая явственно понять, что занятая нами позиция может воспрепятствовать заключению нового торгового соглашения. Это было похоже на шантаж, и мы решительно отвели их попытку запугать советскую сторону. Тогда английская делегация изменила тон и уже не в порядке требования, а в порядке просьбы стала настаивать на передаче трех меморандумов в Москву.
На этом заседание 9 февраля закончилось, и стороны разошлись с намерением лучше подготовиться к следующей схватке.
Поиски соглашения
После заседания 9 февраля было совершенно очевидно, что Саймон и Ренсимен находятся в очень воинственном настроении. Они собрали все свои большие и маленькие претензии к Советскому Союзу, никак не связанные с торговым соглашением, и выбросили их на стол в ходе переговоров о таком соглашении. Они считали, что СССР находится в чрезвычайно тяжелом положении, что он очень заинтересован в скорейшем заключении нового торгового соглашения и что, стало быть, ради получения такого соглашения он готов будет проглотить несколько горьких пилюль. Такова была общая установка английской стороны. Тот факт, что британское правительство, вопреки всем нашим протестам, все-таки внесло в торговые переговоры вопрос о «Лена Голдфилдс», свидетельствовал лишь о том, что оно хочет идти напролом.
Какова в сложившихся условиях должна была быть наша тактика?
Наша делегация считала, что основой нашей тактики должно быть установление твердого водораздела между вопросами, относящимися к торговому соглашению, и вопросами, к нему не относящимися. Первые вопросы мы готовы обсуждать и для скорейшего урегулирования этих вопросов готовы идти на максимально допустимые компромиссы. Вторые вопросы мы принципиально отказываемся обсуждать и категорически отвергаем их смешение с вопросами первого рода. Нам казалось также, что нашей главной задачей должна явиться скорейшая выработка текста торгового соглашения с тем, чтобы мы могли в не слишком отдаленном будущем сказать, обращаясь к английской общественности:
— Вот перед вами на столе лежит выработанное торговое соглашение между СССР и Великобританией. Оно гарантирует интересы обеих сторон. Оно может способствовать широкому развороту советско-английской торговли и дать работу сотням тысяч англичан. Мы, советская сторона, готовы подписать его хоть сегодня. Однако английская сторона не хочет этого сделать. Почему? Потому ли, что самое содержание соглашения она считает невыгодным для Великобритании? Нет, не потому. Содержание соглашения полностью одобрено и английской стороной. Английская сторона не хочет подписать соглашение потому, что группа англо-американских дельцов из «Лена Голдфилдс»
Мы были убеждены — и наши ожидания позднее полностью оправдались, — что если бы вопрос был поставлен именно так, если бы в этом направлении была проведена известная пропагандистская работа, то мы, несомненно, выиграли бы битву. Лейбористы и тред-юнионисты, несомненно, оказались бы на нашей стороне. Значительные группы промышленников, торгующих или желающих торговать с СССР, тоже поддержали бы нас. Либералы и более гибкая часть консерваторов, вероятно, заняли бы такую же позицию. Здравый смысл английского народа подсказал бы ему необходимость безоговорочного подписания торгового соглашения с СССР. При таких условиях британскому правительству пришлось бы нехотя, против воли, отойти от его нынешней позиции и подписать торговое соглашение вне всякой связи с вопросом о «Лена Голдфилдс» или о продовольствии британского посольства и Москве. Надо только нам, советской стороне, проявить в ходе переговоров твердость и выдержку.
Исходя из указанных соображений, мы и построили нашу тактическую линию: сосредоточить максимум усилий на скорейшей выработке текста торгового соглашения. Здесь мы должны были пойти английской стороне на все возможные в рамках наших директив уступки, но оказать максимум сопротивления внесению в торговые переговоры всех посторонних вопросов. Искусно сочетая оба эти метода, мы должны были поставить себе задачей прийти к 15 марта, самое позднее к 1 апреля 1933 г., с согласованным между сторонами текстом торгового соглашения и создать, таким образом, ситуацию, которая открывала бы нам и сочувствующим нам элементам возможность апелляции к здравому смыслу английского народа.
По нашей инициативе 17 февраля 1933 г. было созвано третье пленарное заседание обеих делегаций. На нем я огласил подготовленный нами меморандум, являвшийся ответом на оба документа министерства торговли (от 29 декабря 1932 г. и 26 января 1933 г.) по вопросу о характере нового торгового соглашения. Меморандум был составлен в примирительном тоне и содержал уже ряд вполне конкретных предложений.
В преамбуле говорилось, что в свете состоявшихся в последнее время переговоров по вопросу о торговом соглашении содержание обоих документов министерства торговли допускает двоякое толкование.
«С одной стороны, оно может быть интерпретировано как намерение британской стороны создать для советской торговли специальный, дискриминационный режим. В этом случае… не имело бы смысла вообще начинать переговоры, ибо Советское правительство ни в коем случае не могло бы согласиться на отказ от равноправия советской торговли с торговлей всех других стран. С другой стороны, содержание названных документов допускает иную интерпретацию, а именно — готовность британского правительства «не ставить советскую торговлю в менее благоприятные условия, чем торговлю других стран». Допуская, что эта последняя интерпретация правильна, советская делегация согласна рассмотреть предложения, «сделанные британской стороной в обоих вышеуказанных документах».{16}