Восставшие миры. Зима мира. Сломанный меч [Авт. сборник]
Шрифт:
— Я чувствую себя хорошо, но… где я? — ответила она.
— В Альвгейте, замке Имрика, среди альвийских гор на севере страны, — сказал Скафлок, и от страха девушка широко раскрыла глаза.
— Никто не причинит тебе вреда, и все будет так, как ты пожелаешь, — успокоил он ее.
— Спасибо тебе, — шепнула девушка, — после Бога, который…
— Не произноси здесь святых имен, — предупредил Скафлок, — ведь альвы этого не выносят, а ты их гость. Но кроме этого ты можешь говорить все, что угодно.
— Ты не альв, — медленно сказала Фреда.
— Да, я человек, но воспитывался здесь. Я приемный сын Имрика, прозванного Хитрым. Ярл альвов стал мне ближе родного отца, кем бы
— Как ты сумел нас спасти? Мы уже отчаялись.
Скафлок поведал ей о войне с троллями и о походе к пещере Иллреде. Потом снова улыбнулся и сказал:
— Лучше поговорим о тебе. У кого это такая красивая дочь?
Фреда вспыхнула и начала свою историю. Он слушал ее, но без особого интереса. Имя Орма ничего ему не говорило, поскольку Имрик, желая порвать связи своего воспитанника с людьми, сказал ему, что подменил ребенка далеко на западе страны. Кроме того, с помощью лишь ему известных средств, он воспитал Скафлока так, чтобы убить в нем интерес к своему происхождению. О Вальгарде Фреда знала лишь то, что он ее брат, который вдруг обезумел. Правда, Скафлок почувствовал в берсеркере что-то нечеловеческое, но занятый своими мыслями — особенно о Фреде — не углублялся в этот вопрос. Он решил, что в Вальгарда вселился демон, а удивительное сходство с собой приписал зеркальному колдовству — Иллреде мог применить его по многим причинам. К тому же никто из альвов, с которыми Скафлок разговаривал об этой необычной встрече, ничего не заметил. Потому ли, что альвов слишком захватила битва, или же Скафлоку это привиделось? Наконец воспитанник Имрика пожал плечами и забыл об этом деле.
Фреда тоже не задумывалась над сходством двух мужчин, поскольку никогда не спутала бы их. Их глаза, губы, мимика, походка, движения, речь, поведение и образ мыслей настолько отличались друг от друга, что она едва заметила сходство сложения и черт лица. Мимоходом подумала она, что у них, возможно, был общий предок — какой-нибудь датчанин, сто лет назад проведший лето в Англии, но потом она снова забыла обо всем.
Забот хватало и без того. Лекарство, которое она приняла, могло, правда, приглушить боль, но было не в силах стереть из памяти девушки жестокой правды о том, что случилось. Пока она говорила, потрясение и удивление необычайностью окружения, до сих пор сдерживавшие печаль, уменьшились, и Фреда закончила свой рассказ, рыдая на груди у Скафлока.
— Мертвы! — воскликнула она. — Все мертвы, кроме Вальгарда и меня. Я… я видела, как он убил отца и Асмунда, когда Кетил был уже мертв, видела мать, лежащую у его ног, видела смерть Асгерд. Теперь осталась только я. О, если бы я погибла вместо них. О, моя мать!
— Не падай духом, — неловко сказал Скафлок. Альвы ничего не говорили ему о такой великой скорби. — С тобой ничего не случилось, а я найду Вальгарда и отомщу ему за смерть твоих близких.
— Это не поможет. Двор Орма в руинах, а весь его род погиб, кроме обезумевшего сына и дочери, которой некуда идти. — Она прижалась к юноше, дрожа от страха. — Помоги мне, Скафлок! Я презираю себя за то, что боюсь, но ничего не могу с собой поделать. Я боюсь, потому что так одинока.
Одной рукой он взъерошил ей волосы, а второй поднял подбородок девушке так, что она поневоле посмотрела ему в глаза.
— Ты не одна, — произнес он вполголоса и легонько поцеловал. Губы Фреды — мягкие, теплые и соленые от слез — задрожали от прикосновения его губ.
— Выпей, — сказал он и подал ей чашу с вином.
Она сделала глоток, второй и сжалась в его объятиях. Он утешал ее, как мог, считая, что страдает она несправедливо, а потому произнес шепотом заклинания, убравшие печаль из сердца Фреды скорее, чем
Девушка вспомнила, что она дочь Орма, прозванного Сильным, который, при всей своей буйной веселости, всегда был суров по отношению к себе и детей воспитал в том же духе. Он говорил обычно: «Никто не может избегнуть своего предназначения, но и никто не может отнять у человека отвагу, с которой он принимает свою судьбу».
Так что, Фреда в конце концов успокоилась и даже заинтересовалась чудесами, которые Скафлок обещал ей показать. Она села прямо и сказала ему:
— Спасибо тебе за доброту, я уже овладела собой.
Воспитанник Имрика рассмеялся:
— В таком случае тебе пора прервать пост.
Для нее приготовили платье из прозрачного паутинного шелка, которые носили альвини и, хотя Скафлок исполнил ее просьбу и отвернулся, когда она его одевала, щеки Фреды покраснели, потому что платье скрывало немногое. Но ей очень понравилось, что он надел ей на руки тяжелые золотые браслеты, а на голову — алмазную диадему.
Они прошли по невидимому полу комнаты и оказались в длинном коридоре, который медленно проявлялся, обретая четкую форму. Блестящие колоннады тянулись вдоль мраморных стен, а сказочно яркие фигуры на коврах и гобеленах медленно двигались в фантастическом танце.
То и дело мимо проходили невольники-гоблины — нечто среднее между альвами и троллями — зеленокожие и крепкие, но выглядевшие довольно мило. Фреда с тихим вскриком прижалась к Скафлоку, когда мимо прошел желтый демон, несущий светильник. Перед ним бежал низовик с большим щитом.
— Кто это? — прошептала Фреда.
Скафлок широко улыбнулся.
— Это катайский [5] шен, которого мы взяли в плен во время одного похода. Он силен и полезен, но, как и все его соплеменники, может двигаться только по прямой, а поворачивает лишь отскакивая от стены. Поэтому низовик ставит на поворотах щит под углом, чтобы шен мог отскочить от него, как свет от зеркала.
5
Катай — древнее название Китая.
Девушка рассмеялась, и юноша с удивлением услышал чистый звук ее смеха. В веселье альвинь всегда скрывалась тень легкой насмешки, зато смех Фреды сверкал, как утро в пору цветения.
Сидя вдвоем за столом, они вкушали редкие блюда, а вокруг них звучала музыка. Скафлок сложил такую вису:
Вкусная пища и чара вина Облегчают начало дружбы. О, красавица, Просто насытить Желудок на рассвете. Но мои глаза, ошеломленные Видом Фреды, Никак не насытятся яркой, как солнце, Красотой девушки с юга.Девушка опустила глаза, чувствуя, что щеки ее горят, и только улыбнулась.
Впрочем, ее тут же одолели угрызения совести.
— Как могу я радоваться так скоро после смерти моих близких? Молния повалила дерево, ветви которого защищали всю страну, и холодный ветер дует над бесплодными полями.
— Тут она перестала выбирать слова и сказала попросту: — Все мы становимся беднее, когда уходят хорошие люди.
— Что ж, если они были хороши, тебе незачем их оплакивать, — сказал Скафлок. — Они освободились от забот этого мира и пришли к Тому, Кто Живет Наверху. Мне кажется, твой плач может лишь омрачить их счастье.