Война Цветов
Шрифт:
– Послушайте, а почему у вас крыльев нет? – спросил Тео.
– О чем вы? – с заметным раздражением повернулся к нему Руфинус.
– О крыльях. У вас их нет, у вашего кузена Пижмы тоже. Я думал, они растут только у маленьких, но она примерно вашего размера, – Тео кивнул на женщину в белой шапочке, похожей на приплюснутую чайку, – а у нее они есть.
– Она медицинская сестра, – ответил Руфинус так, будто это все объясняло.
– Но почему все-таки у вас с кузеном они отсутствуют?
– Представители
Тео, пожав плечами, вошел в кафе вслед за эльфом.
Пока Руфинус заказывал три чая, два больших и один экстра-мини – у краснолицей женщины с жесткими крыльями, стоящей за стойкой на табурете, Тео глазел на выставленные за стеклом лакомства. Каждое пирожное выглядело, как произведение искусства. Он уже хотел попросить Руфинуса заказать одно для него, но тут заметил, что маленький переливчатый тортик сделан вроде бы из настоящих бабочек – живых, поскольку крылышки у них еще трепыхались. Другое изделие украшало что-то очень похожее на засахаренные рыбьи глаза.
Аппетит у Тео пропал, и он сел вместе с Руфинусом и чаем за столик у входа, откуда им был виден весь вокзал – а весь вокзал видел их.
– Не хотелось бы показаться занудой, – сказал он, – но не пересесть ли нам чуть подальше? Просто чтобы не быть на самом виду?
Руфинус отнесся к этому уже с откровенным раздражением, но хорошее воспитание возобладало, и он перебрался на выбранное Тео место у задней стены. Пока он разливал чай, в дверях возникла Кочерыжка – она проделывала небольшие зигзаги, высматривая их.
– Сюда! – позвал Тео.
Она тут же юркнула через комнату – кто-то из посетителей еще отмахивался от жужжащего насекомого, а она уже опустилась на столик рядом с блюдцем Тео.
– Как мило, что ты к нам присоединилась, – сказал Руфинус.
– Ага. Не оборачивайся сразу, – сказала она Тео, – но я видела ребят, которые мне не понравились. Вон там, перед магазином «Все для крыльев». Они за тобой следят.
– Я никого там не вижу, – посмотрев, заметил Тео.
Она снялась со стола для лучшего обзора.
– Ушли уже. Трое вашего роста, – сообщила она Руфинусу, – но чудные какие-то. Даже очень. Подтянутые, не какие-нибудь хулиганы. В темных таких пальто.
Руфинус тоже прищурился – со снисходительным видом взрослого, разглядывающего облако, похожее, по мнению ребенка, на уточку или лошадку.
– Ты, возможно, преувеличиваешь, Бубенчик. Здесь много народу в длинных пальто – из-за дождя.
– Я Кочерыжка, – отрезала она, но без того накала, который наверняка принял бы на себя Тео, окажись он на месте Руфинуса.
«Классовые проблемы, – решил Тео. – Ко мне она относится как к равному и от меня ждет того же. А от него не ждет – и правильно делает, судя по тому, что я видел до сих пор».
– Впрочем,
– Домашней команды, – громким шепотом сообщила Кочерыжка. – Набранной из его земляков.
– Но шпаги-то у вас с собой нет, – заметил Тео.
Руфинус улыбнулся так весело, что Тео почти проникся к нему симпатией.
– Это вам так кажется, мой смертный друг. Взгляните– ка. – Он вытащил что-то из-под дна чемодана, раскрыл, и получился то ли короткий меч, то ли очень длинный нож, на добрых полфута длиннее чемоданного днища.
«Помоги мне Боже, он из тех парней, которые считают себя хорошими бойцами!» Теперь Тео занервничал по-настоящему. Сам он достаточно часто оказывался втянутым в серьезные драки – обусловленные характером кабаков, где он выступал с другими музыкантами, – чтобы знать, что боец из него никакой. А того, кто много о себе понимает, первым делом и бьют кием по башке, когда он отвернется.
– Давайте заканчивать наше чаепитие, – предложил Руфинус. – У нас еще почти час до отправления поезда.
Тео принудил себя сидеть спокойно и пить чай. Делать нечего: никаким другим способом ему домой все равно не попасть. Он тут как альпинист, застрявший на вершине в Гималаях: кричи не кричи, а вниз спускаться все равно придется.
– Силы великие, две чашки «Горной паутинки» меня переполнили, – пожаловался, отодвигая стул, Руфинус. – Однако еще есть время, чтобы пройти в зал ожидания первого класса – это намного приятнее, чем пользоваться удобствами в поезде.
Тео еще не привык к тому, что эльфы и феи тоже совершают отправления, – но ясно, что в своем мире, или вселенной, или измерении, как ни назови это чертово место, они подвластны законам физиологии точно так же, как люди в своей реальности.
– А мне что делать? Подождать вас здесь?
– Нам лучше пойти к поезду, Тео, – опередив Руфинуса, твердо заявила Кочерыжка. – Чтобы запас времени был. Я помогу ему найти платформу, – сказала она Руфинусу, – там и встретитесь.
– Очень мило с твоей стороны. С вашего позволения... – Руфинус пошел к выходу, но вернулся за чемоданом. – Чуть не забыл.
Не успел он скрыться из виду, как Тео сильно дернули за ухо.
– Эй, ты что? Больно же!
– Пошли. Нечего тут рассиживаться, и на платформе ты тоже сидеть не будешь.
– Почему?
– Я видела трех парней, которые за тобой следили, и они мне не нравятся. Ты мне веришь?
– Больше всех, кого я здесь знаю.