Война меча и сковородки
Шрифт:
Эмер внимательно рассмотрела толстоносое лицо. Очень неприятное лицо, со шрамом через щеку.
– Нет, вижу впервые, - покачала она головой.
Годрик проверил и остальных - живы или нет. И они тоже были незнакомыми. Помимо мечей на них были хорошие кольчуги, а на одном даже металлические поножи, сделанные грубовато, но добротно.
Снаружи тревожно заржали лошади, и Годрик с Эмер одновременно перехватили поудобнее один - молот, вторая - ковш.
– Разбойники!
– догадалась Эмер.
– Воруют лошадей! Ну они у меня получат!
Она бросилась
– Не безумствуй, - сказал он.
– Мы не знаем, сколько их, и как они вооружены. Хочешь получить стрелу в живот? Вылезай через окно на ту сторону и беги в деревню.
Сам он осторожно приподнял кожаную занавеску и выглянул. Он ничуть не удивился, почувствовав щекой взволнованное дыхание жены, которая презрела его слова о бегстве.
– Сколько их?
– прошептала Эмер.
– Ты когда-нибудь станешь послушной?
– Обязательно, - заверила она.
– Но не сегодня, ладно? Сколько их?
– Шестеро. Я вижу троих. И они на лошадях...
– На лошадях? Серьезные разбойники! Будем прорываться?
– Прорываться куда? Если они напали на кузницу, то и в деревне уже рыщут. Попробуем убежать.
– Ты не пролезешь, - заявила Эмер, рассматривая окно размером не больше локтя.
– Да и я застряну. Лучше нам неожиданно напасть и прорваться к лесу. Там они нас не найдут.
– Напасть...
– Годрик снова выглянул.
– Они идут сюда. Все трое. И лошади их не интересуют. Я отвлеку, а ты беги к лесу.
– Что значит «беги»?
– Эмер приблизила указательный палец ему к носу.
– Мы или бежим вместе, или вместе здесь погибаем. Тебе ясно?
– Прибил бы...
– вздохнул Годрик, но на споры уже не оставалось времени.
Он отступил в дальний угол, пряча Эмер за спину, и приготовился обороняться.
Люди в масках зашли в кузницу ничего не опасаясь - рассчитывали, что дружки уже сделали дело. Но окровавленные трупы, лежащие на земле, заставили разбойников вскинуть мечи. В это время Годрик был уже около выхода, увлекая за собой Эмер. Он отбил один удар, второй, и вытолкнул жену вон, хотя она порывалась помогать, а потом выскочил и сам.
Снаружи их встретили еще трое, они как раз вывернули из-за сараев, построенных на расстоянии тридцати шагов от кузницы. Разбойники были пешими, но - опять же!
– все вооружены неплохими мечами. Годрик отметил это краем сознания, потому что главным сейчас было спасение, а вовсе на домыслы, откуда в Эстландии столько головорезов, разгуливающих с рыцарским оружием.
Хуже всего, что жена не пожелала спасаться бегством, а не отходила от него ни на шаг, как привязанная.
Годрик наощупь нашел руку Эмер и сжал ее, не отрывая взгляда от разбойников.
– Бежим к лесу, - шепнул он, и жена пошевелила пальцами, показывая, что услышала и согласна, и он крикнул: - Давай!
Она и вправду побежала очень быстро, уверенная, что Годрик последует за ней, но через двадцать шагов поняла, что ее обманули, не услышав за спиной топота. Оглянувшись, она закричала от страха и обиды. Годрик побежал совсем
Спасаясь от преследователей, Годрик вскочил на перевернутую бочку, с нее на спину лошади, стоявшей у коновязи, и пробежался по спинам лошадей, как по дорожке. Эмер чуть не завизжала от восторга, глядя, как заметались нападавшие. Но любоваться было некогда, и она стрелой промчалась обратно, к сараю, где хранился товар на продажу и несколько мечей, выкованных Годриком.
– Сюда! Сюда! Я здесь!
– завопила она, размахивая руками.
Этого можно было и не делать, потому что не заметить орущую рыжую девицу мог только слепой и глухой.
Едва она успела схватить два меча, как в сарай протиснулся человек в маске:
– Тебя не тронем...
– только и успел сказать он, когда меч ударил его между шеей и плечом.И зря, что не тронете, - сказала мертвому телу Эмер, наступая ему на грудь, чтобы вытащить меч.
Она выскочила вовремя, чтобы увидеть, как Годрик, бежит навстречу, преследуемый разбойниками, как заяц собаками. Видно и ему пришла в голову мысль вооружиться. На бегу он отбросил молот, протянул руку, и Эмер, угадав его жест, передала ему один из мечей четко и точно, как верный оруженосец.
Люди в масках вытянулись в цепочку, окружая. Клинки мечей, направленные на юную пару блестели на солнце грозно и холодно, как будто смерть оскалилась, готовясь укусить.
– Сказал же уходить!
– Годрик не глядя толкнул Эмер, одновременно принимая оборонительную позицию.
Но вместо того, чтобы убежать, она встала с ним рядом, спиной к спине и одновременно с ним отразила удар, прикрывая тылы, после чего касаясь мужа локтем, чтобы не потерять, повернулась на пятках, одновременно делая шаг в сторону. Именно так Годрик и Сибба действовали против уличных грабителей. И Годрик, машинально повторивший ее прием, сразу его разгадал.
– Откуда узнала?..
– крикнул он, отражая новое нападение.
Удар, снова удар, и поворот, чтобы еще на несколько шагов приблизиться к спасительному лесу.
– Ты болтаешь или дерешься?
– крикнула в ответ Эмер.
Они действовали слаженно и отважно, и люди в масках дрогнули, отступив.
Теперь их было всего лишь четверо, двое валялись на земле, пятная кровью траву, а у оставшихся в живых сразу поубавилось смелости. Нападать они не спешили, но и в бегство не обратились, ожидая подкрепления.
– Что, струсили?!
– Эмер со свистом рассекла мечом воздух.
– Подходите, если жизнь надоела!
– Не дразни их, - приказал Годрик.
– Отходим, отходим...
И хотя воительница рвалась в бой, он увлек ее в заросли, и оттуда они помчались так, как никогда раньше не бегали. Бежали они наугад и остановились только тогда, когда оба выдохлись. Эмер тут же свалилась в траву, но Годрик заставил ее подняться и потащил в низину, откуда слышался звон ручья.
– Сразу не падай...
– сказал Годрик тяжело дыша, - сердце ослабнет...