Вознесение
Шрифт:
Люси и ее родители собрались с ними в холле. Она обнимала каждого из них в течение долгого времени — сначала папа, затем мама, и Кэлли, которая крепко сжала ее и быстро прошептала: - То, что я видела вчера... ты, ступающая в это... та тень — была красива. Я просто хочу, чтобы ты знала это.
Люси почувствовала, что ее глаза снова защипало. Она обняла Кэлли в ответ и прошептала: - Спасибо.
Затем она спустилась с лестницы и упала в объятия Даниэля, независимо от того, что пришла вместе с ним.
– Вот вы где, голубки, занимаетесь тем, чем
Люси не была довольна возвращением в библиотеку Меча и Креста. С тех пор, как пожар уничтожил ее, она была отремонтирована, но до сих пор пахла, будто там сгорело что-то большое и уродливое. Факультет объяснил пожар как необычное проишествие, но кое-кто был убит - Тод, тихий студент, которого Люси едва знала до той ночи, когда он умер - и Люси знала, что за этой историей скрывалось нечто более темное. Она винила сама себя. Это слишком сильно напомнило ей о Треворе - парне, в которого она когда-то была влюблена, и который умер в другом необъяснимом пожаре.
Теперь, как только она и Даниэль обошли угол книжного шкафа на пути к учебной зоне библиотеки, Люси увидела, что Арриана не была одна. Все они были там - Габби, Роланд, Кэм, Молли, Аннабель - длинноногий ангел с ярко-розовыми волосами - даже Майлз и Шелби, которые взволнованно махнули ей, выглядели несомненно непохожими на других ангелов, но также непохожими и на смертных подростков.
Майлз и Шелби... держались за руки?
Но когда она взглянула снова, их руки исчезли под столом, за которым они все сидели. Майлз стянул свою бейсболку ниже.
Шелби кашлянула и спряталась за книгой.
– Твоя книга, - сказала Люси Даниэлю, как только определила толстый переплет с коричневым крошащимся клеем возле основания. Увядшее покрытие гласило "Наблюдатели: Мифы в Средневековой Европе от Даниэля Григори".
Ее рука автоматически достигла бледно-серой обложки. Она закрыла глаза, потому что это напомнило ей о Пенн, которая нашла эту книгу в последнюю ночь, будучи студенткой Меча и Креста, и то что на обложке была вставлена фотография, подтверждало то, что Даниэль рассказал о их истории, может быть возможным.
Это фотография была взята из другой жизни, в Хелстоне, в Англии. И даже при том, что это не могло быть возможным, в этом не было сомнения: молодая женщина на фотографии была ею.
– Где ты нашла это?
– спросила Люси.
Ее голос, должно быть, выдавал что-то, потому что Шелби сказала: - Что такого важного может быть в этой старой пыльной вещи?
– Это важно. Наш единственный ключ сейчас, - сказала Габби.
– София пыталась сжечь ее однажды.
– София?
– сердце Люси встрепенулось.
– Мисс София пыталась...
– Пожар в библиотеке? Это она сделала?
– Остальные кивнули.
– Она
Так что это не было ошибкой Люси. Другие жизни, чтобы лежать в ногах Софии. Но от этого Люси не становилось лучше.
– И она едва не померла от шока в ночь, когда ты показала это ей, - сказал Роланд.
– Мы все были потрясены, особенно когда ты выжила и рассказала об этом.
– Мы говорили о том, как Даниэль поцеловал меня, - краснея вспомнила Люси.
– И тот факт, что я пережила это. Это удивило мисс Софию?
– Частично, - сказал Роланд.
– Но есть кое-что большее в книге, о чем София не хотела, чтобы ты знала.
– Не много у нее от педагога, не так ли?
– сказал Кэм, ухмыльнувшись Люси, что долгое время считалось не приемлимым.
– Что она не хотела, чтобы я знала?
– Все ангелы повернулись, чтобы взглянуть на Даниэля.
– Прошлой ночью мы говорили тебе, что никто из ангелов не помнит, где мы приземлились, когда пали, - сказал Даниэль.
– Да, об этом.. Как это возможно?
– сказала Шелби.
– Вам не кажется, что подобного рода вещи оставляют отпечаток на старой памяти.
Лицо Кэма покраснело.
– Ты падаешь девять дней сквозь многочисленные измерения и триллионы миль, приземляясь на свое лицо, ломя крылья, неизвестно как долго катаясь как контуженный, десятилетиями путешествуя по пустыне, пытаясь найти хоть какие-нибудь подсказки о том, кто ты или что, или где ты находишься - и после этого рассказываешь мне о старой памяти.
– Хорошо, у тебя есть оправдание, - сказала Шелби, пытаясь усилить свой тихий голос.
– Если бы я пыталась тебя диагностировать...
– Ну, по крайней мере, вы помните, что там была пустыня, - дипломатично заметил Майлз, вызывая у Шелби смех.
Даниэль повернулся к Люси.
– Я написал эту книгу после того, как потерял тебя в Тибете... но до того, как я встретил тебя в Пруссии. Я знаю, ты посетила ту жизнь в Тибете, потому что я преследовал тебя там, поэтому, возможно, ты могла видеть, как потеряв тебя способом, которым я потерял, мне пришлось обратиться к годам поисков и исследований, чтобы найти выход из этого проклятия.
– Люси отвела взгляд. Ее смерть в Тибете заставила Даниэля спрыгнуть с утеса. Она боялась, что это повторится снова.
– Кэм прав, - сказал Даниэль.
– Никто из нас не помнит, где мы приземлились.
Мы блуждали по пустыне, пока она не кончилась; мы блуждали по равнинам, холмам и морям, пока они не обернулись пустыней снова. Только когда мы стали медленно находить друг друга и соединять историю, мы вспомнили, что когда-то были ангелами.
– Но после нашего Падения были созданы реликвии, физические записи нашей истории, которые нашло человечество и сохранило как сокровища, подарки, как они думают, от Бога, которого не понимают. Очень долгое время три из реликвий были захоронены в храме в Иерусалиме, но во время Крестовых Походов они были разграблены и тайно похищены в разные места.