Возвращение скипетра
Шрифт:
Ланиус подумал, что в том, что сказал его сводный шурин, было много правды — много, но недостаточно. "Неспособность соответствовать тому, чего хотел от него Грас, была не единственной проблемой Орталиса", - сказал король. "Эта подлая жилка, этот вкус к крови и боли были его собственными".
"Так и было", - тихо сказала Сосия. "Он всегда был при нем, сколько я себя помню".
"Ну, тогда я не знал его — или вас, ваше величество", - сказал ей Ансер. "Мне придется поверить вам на слово". Он повернулся обратно к Ланиусу. "Но это не имеет никакого
Я тоже имел к этому какое-то отношение, подумал Ланиус. Он не смог бы сделать этого без Граса, но и Грас не смог бы сделать этого без него. Он сказал: "Скипетр тоже принимает меня, ты знаешь".
"О, конечно, ваше величество! Я никогда не говорил, что это не так", - быстро сказал Ансер. "Но..." Он развел руками. "Вы знаете, что я имею в виду".
"Да", - сказал Ланиус. "Но теперь я король, и я намерен оставаться королем до тех пор, пока я жив".
Ансер печально склонил голову. "Тогда я мало что могу с этим поделать, не так ли? В любом случае, спасибо, что выслушали меня". Он поклонился Ланиусу, затем Сосии и вышел из комнаты.
Сосия вздохнула. Она быстро закончила есть и тоже поспешила выйти. Возможно, она понимала, почему Ланиус делал то, что делал, но это также не означало, что ей это нравилось. Ланиус тоже вздохнул. Он снова наполнил свой кубок вином, а затем еще раз после этого. У него не было привычки напиваться до полудня. Однако сегодня он сделал исключение.
Грас получил повышение. От чистки репы он перешел к отмериванию зерна, фасоли и сушеного гороха, высыпанию их в большие железные котлы, полные кипятка, и помешиванию тушеного мяса деревянной ложкой с длинной ручкой. Это не было захватывающей работой — он не был уверен, что такая вещь, как захватывающая работа, существует где-либо в монастыре, — но это был шаг вперед. Когда Неофрон предложил ему это, он принял.
Пока он был на кухне или на любой другой работе, которую поручал ему аббат Пипило, он был достаточно доволен. Нужно было что-то сделать, что-то не слишком сложное, чем-то занять его большую часть дня. Все могло быть хуже.
Когда он не был занят своими делами, дела шли хуже. Он не мог избегать Орталиса и Петросуса; монастырь был недостаточно велик. Всякий раз, когда он оказывался рядом с кем-нибудь из них, он затевал ссору. Он не затевал споров, но и не отступал от них. Если он не отступил от короля Дагиперта или Изгнанного, он также не собирался отступать от своего сына или дворцового чиновника.
После седьмой или восьмой перебранки во внутреннем дворе он действительно пошел повидаться с Пипило в кабинете настоятеля. Пипило что-то записывал на куске пергамента, когда Грас постучал в открытую дверь и остановился в ожидании в дверном проеме. "Входи, брат", - сказал Пипило. "И что я могу для тебя сделать сегодня?"
Его тон говорил: "Давай покончим с этим, чтобы я мог вернуться к важным вещам, которыми я занимался до того, как
"Отец настоятель, разве это не должно быть местом мира?" он спросил.
"Конечно, брат", - ответил Пипило. "Но то, каким должно быть место, и то, каким оно оказывается, не всегда одно и то же. Хотел бы я сказать вам обратное, но я не думаю, что вы скажете, что я лгу ".
"Нет, вовсе нет", - согласился Грас. "И все же я хотел бы иметь возможность прожить день без хотя бы одного скандала с криками".
"Да, я понимаю, как вы могли бы", - рассудительно сказал аббат. "Возможно, было неудачно, что трое мужчин, у которых есть такие веские причины не соглашаться друг с другом, собрались в одном месте".
"Возможно, так оно и было". Грас согласился с этим преуменьшением. "Есть ли какой-нибудь шанс, что одного или двоих из нас переведут в другой монастырь?"
Пипило развел руками, как бы показывая пределы своих владений. "У меня нет полномочий на такую передачу, Брат. Можно отправить петицию обратно в город Аворнис, петицию, которую я бы поддержал. Но что даст мое одобрение, если вообще что-нибудь даст, я не уверен. Это самый, э-э, безопасный монастырь в королевстве, вот почему каждый из вас троих был отправлен сюда ".
С таким же успехом он мог бы сказать, почему каждый из вас троих останется здесь. "С вашего позволения, я напишу это прошение", - сказал Грас. "Худшее, что я могу услышать, это "нет", и "нет" не делает меня хуже".
"Во что бы то ни стало, Брат. Для этой цели у тебя могут быть пергамент и ручка", - сказал Пипило. "И я желаю тебе удачи от этого — не потому, что я не рад твоей компании здесь, ибо ты показал себя достойным монахом, но потому, что, если король дарует это, ты обретешь больше спокойствия в своей жизни".
"Спокойствие", - пробормотал Грас. В его жизни было много всего, но до сих пор редко такое. Действительно ли аббат считал его достойным монахом? Должно быть, Пипило. Ему не нужно было быть милым с Грасом. Здесь все было наоборот. Грас не получал более приятных комплиментов, чем этот.
Если бы только ему не нужно было беспокоиться об Орталисе и Петросусе… Да, он написал бы это прошение, как только смог.
Брат Грас королю Ланиусу — приветствую вас, ваше величество. Ланиус не привык получать письма от Граса без королевской восковой печати, которая помогала держать их закрытыми. На этом письме не было никакой печати. Как обычно, Грас сразу перешел к делу. Здесь, в этом монастыре, писал он, Орталис, Петросус и я ссоримся, как множество крабов в чайнике, когда вода становится горячей. Я не прошу, чтобы меня выпустили из этого места обратно в мир. Я знаю, ты бы сразу сказал "нет". Но не мог бы ты, пожалуйста, устроить так, чтобы мы трое оказались в трех разных местах? Для того, чтобы мы здесь поладили, потребовалось бы чудо, а чудес в последнее время умеренно не хватает. Я надеюсь, что в королевстве все идет гладко. Я знаю, что оно в хороших руках.