Возвышение падших
Шрифт:
Нурсан-хатун бросилась собирать фрукты, а Карахан Султан, вздохнув, снисходительно улыбнулась сыну, который виновато потупился.
Шехзаде Махмуд был очень активным ребёнком. Ему всё было интересно, всё хотелось потрогать, взять, а ещё больше хотелось ломать. В отличие от брата шехзаде Мехмета, он терпеть не мог скучные книги, да и вообще обучение в школе.
— Вы решили, с чего начнёте? — не отрываясь от дела, спросила Нурсан-хатун.
— Ещё несколько лет назад, — ухмыльнулась Карахан Султан, ленивым жестом отбросив с плеча
Дворец санджак-бея в Манисе.
Небольшая терраса была залита солнечными лучами и казалась окрашенной в золотисто-жёлтый цвет. В них семилетний мальчик резво прыгал и размахивал деревянным мечом, и его рыжие волосы будто бы пылали огнём.
С тёплой улыбкой на лице за ним наблюдала Гюльхан Султан. С течением лет она стала заплетать свои длинные рыжие волосы в высокие причёски, и это несколько прибавляло ей возраста. Она увядала в годах, но отчаянно не хотела этого признавать, а потому наряжалась в яркие одежды и носила множество драгоценных украшений.
— Султанша?
— В чём дело? — отозвалась та, взглянув на вошедшую на террасу Джихан-калфу.
— Айсан Султан просит принять её. Хочет увидеться с шехзаде Орханом.
Недовольно вздохнув, Гюльхан Султан всё же позволительно кивнула. Вскоре Айсан Султан, облачённая в простое платье из грубой синей ткани, без драгоценностей и с распущенными чёрными волосами вошла на террасу.
— Мама! — радостно вскрикнул шехзаде Орхан.
Отбросив деревянный меч, он подбежал к матери, и та, сев на корточки, крепко обняла его. Гюльхан Султан и Джихан-калфа, наблюдая эту сцену, напряжённо переглянулись.
— Мой шехзаде, — с нежностью прошептала Айсан Султан, целуя сына в обе щеки. — Орхан. Как ты?
— Хорошо, — весело ответил шехзаде Орхан. — Мам, смотри, бабушка подарила мне меч. Она сказала, что я с ним хорошо обращаюсь. И ещё сказала, что мною будет гордиться отец. Ты знала, что он скоро приедет?
Айсан Султан покачала черноволосой головой, позволяя её общительному и открытому сыну делился с нею своими впечатлениями. Шехзаде Орхан был активным и весёлым ребёнком, уже мечтал о воинской славе и об одобрении отца, которого так самозабвенно ждал.
— Нет, не знала, — ответила она. — Я очень рада. Надеюсь, по возвращении он позволит тебе жить со мной и с твоей сестрой.
— Я попрошу об этом у отца, — горячо пообещал мальчик. — Бабушка ведь не будет против? — он вопросительно обернулся к Гюльхан Султан.
— Посмотрим, — неопределённо отозвалась она.
— Позволите ли прогуляться с ним во дворцовом саду, султанша? — спросила Айсан Султан, взяв обрадовавшегося сына за руку.
— Только недолго. Я всё ещё не доверяю тебе, а, значит, не могу доверить и внука.
Поклонившись, Айсан Султан вместе с сыном поспешно покинула террасу.
— Порой даже жаль её, султанша, — проводив их взглядом, произнесла Джихан-калфа. —
— Я же говорила, что, отняв у нее всё, что она имела, научу её учтивости, — ухмыльнулась Гюльхан Султан.— Ради встреч с сыном она на всё готова.
— Шехзаде Сулейман, вернувшись из военного похода, вероятно, пожелает отдать шехзаде Орхана обратно к ней.
— Пусть так. Своё наказание она уже выстрадала сполна. Думаю, урок усвоила.
Прервав их разговор, на террасу вышла высокая и стройная девушка с длинными рыжими волосами и синими глазами. Легко и приятно улыбнувшись, она поклонилась.
— Валиде.
— Где ты была, Зеррин? — непонимающе нахмурилась та.
— Прогуливалась в саду с Билгелик-хатун. Я встретила Айсан с Орханом. Она была так счастлива. Вы её простили?
— Не я её наказывала, не мне её прощать, — ответила Гюльхан Султан. — Вернувшись, Сулейман решит её судьбу.
— Есть вести о нём? — оживилась Зеррин, сев рядом с матерью на тахту.
— Да. Военный поход, наконец, завершён. Насколько мне известно, повелитель и Сулейман уже в столице. Через несколько дней он вернётся в Манису. Аллах услышал наши молитвы и сохранил его.
— Вы так и не сообщили ему о Хельге-хатун?
— Я не стала омрачать его этим, — нахмурилась Гюльхан Султан.
— Сулейман, полагаю, будет обескуражен, — задумчиво протянула Зеррин. — Он думал, что по возвращении возьмёт на руки детей.
— Так и будет. Фюлане, которую родила Айсан-хатун, станет его утешением. Также успехи шехзаде Орхана в обучении его порадуют. Не повезло Хельге-хатун, что тут скажешь? Роды были тяжёлыми, она не выдержала, так и не успев дать ребёнку жизнь.
— Мне всегда казалась странной её неожиданная гибель.
— Такое порой случается, — снисходительно ответила Гюльхан Султан. — Упаси Аллах тебя, Зеррин, от такой участи. Роды — тяжёлое испытание, но мы, женщины, рождены, чтобы преодолевать его и продолжать человеческий род.
Дворец санджак-бея в Амасье.
В просторных покоях две женщины мирно сидели рядом друг с другом, занимаясь своими делами. Им было комфортно вдвоём, и молчание их вовсе не напрягало. За годы, проведённые вместе, они стали семьей.
Дэфне Султан облокотилась спиной о подушки и пила травяной отвар из кубка. Она смогла одолеть болезнь, и уже около года могла не только бессильно лежать в постели, но и с трудом ходить. Хотя за пределы своих покоев она уже долгие годы практически не выходила. Ей это было не по силам. Болезнь её лёгких хотя и отступила, но не исчезла. Вероятно, отступление болезни произошло благодаря спокойствию и практически лежачему образу жизни.
Филиз Султан читала какую-то книгу, изредка поглядывая на играющих в стороне детей. Вздохнув, она захлопнула книгу и отложила её в сторону. Дэфне Султан, изумлённо взглянув на неё, понимающе улыбнулась. Они понимали друг друга без слов.