ВПЛАМ: Шрамы, что превратились в морщины
Шрифт:
[Ияков: …]
Он просто смотрел на неё… В ней не было уже этой старой Лузы, которая в тупую пёрлась за Ияковом, куда бы он не пошёл… Не было той строящей из себя святошу дурочки, что закрывала глаза на то, что из-за неё люди старосты избивали её молодых ухажёров… Это была женщина… Женщина, которая покинула свой дом и потеряла все свои привилегии и почести… Женщина, которая рисковала своим здоровьем и была на грани гибели, но сохраняла самообладание… Женщина, которая даже в такое тяжёлое время смогла прокормить сама себя и ещё остаться человеком, а не жалкой пародией
[Ияков: …]
Ияков нежно поцеловал её в лобик – так мягко и аккуратно, словно она могла растаять от этого поцелуя.
Для неё уже готова была постель. Юноша уложил её и прикрыл её тело мягким одеялом (кабаны, как вы помните, были очень лохматые).
[Ияков: …]
Он никогда ещё не испытывал такого тёплого и приятного чувства. Ни одна победа даже над самым сильным и могущественным врагом не приносила ему столько удовольствия, как сейчас… Наверно, потому что всегда ещё было куда идти, куда-то двигаться и развиваться, но вот с Лузой… Она и это прекрасное чувство не были для него какой- то промежуточной ступенью.
[Ияков: …]
[Луза: …]
[Ияков: …]
[Луза: …]
[Ияков: …]
[Луза: …]
Белоснежные ресницы девушки слегка дёрнулись и распахнулись, словно крылья бабочки. Её голубые очи выглядели, как те сияющие в небе звёзды.
[Луза: Я сплю?]
Её голос был слегка сиплым, но тут же стал нежным и звучным – просто долго молчала, вот и всё.
[Ияков: Не знаю… Вроде нет…]
На лице Иякова была улыбка, но он всё равно говорил как-то странно… Как-то криво, словно он просто не способен был показать все свои чувства.
[Луза: Что я здесь делаю?.. Меня принесла та птица?]
[Ияков: Да, это я её отправил.]
[Луза: …]
[Ияков: …]
[Луза: Зачем?]
[Ияков: За тобой.]
[Луза: Но ведь ты избегаешь меня… А теперь притащил в какую-ту глушь, не спросив ни слова.]
Голос девушки неожиданно начал становиться грубее и стал, в конце концов, совсем строгим.
[Ияков: Я люблю тебя…]
[Луза: Знаю. Вот только раньше это тебя как-то не останавливало от того, чтобы бросать меня при первой возможности и оставлять на произвол судьбы.]
Луза резко откинула самодельное одяеяо, вскочила с импровизированной постели и начала трясти пальцем в такт своим упрёкам в сторону Иякова.
[Луза: Что? Я опять нужна тебе, как приманка для чудища или маньяка? Может ты позвал меня просто для того, чтобы сказать мне, что не хочешь со мной разговаривать?]
[Ияков: Нет… Я не…]
[Луза: Пусть я и женщина, которую не привыкли спрашивать, но у меня всё ещё есть гордость, чтоб ты знал! Даже став бедной и оставшись одинокой в Рибле, я одна со всем справилась, и ни одного мужчины мне не пришлось просить или ублажать, понятно тебе?!]
Было видно, что она не только отстаивала свою независимость, но ещё и намекала
По крайней мере, только эту часть наш мускулистый (и не самый дальновидный) юноша и услышал.
[Ияков: Теперь всё по-другому… Теперь я всё понял! Я изменился!]
[Луза: Да ну… И что это у тебя за ухом?.. Ты же вроде бросил курить?]
[Ияков: Я лишился рук… И использовал дым, чтобы восстановить их…]
Юноша показал ей свои чернюшные ладони и предплечья, и Луза изменилась в лице. На лбу проступило несколько морщин, брови приподнялись, а глаза явно пропитались жалостью и сожалением, но тут же она вернулась обратно в свой боевой лад.
[Луза: Оправдания… Оправдания и оправдания… Вот зачем ты меня сюда притащил?.. Зачем?... Что случилось?]
[Ияков: Я сидел и скучал… Тосковал… У меня сердце болело.]
[Луза: Правда??? А я то есть всё это время, что ты где-то шляешься, сижу и хихикаю?]
[Ияков: Нет, конечно…]
[Луза: Так почему же когда мне грустно и одиноко, никто ко мне на птице не прилетает, а как тебе захотелось, так всегда пожалуйста, и не важно, что я на это скажу!]
[Ияков: …]
[Луза: Ты думаешь только о себе… Так и скажи. Не надо мне петь свои сказки о любви и прочем, я уже в них не верю, как раньше.]
[Ияков: Но, я правда… Правда, люблю тебя.]
[Луза: …]
[Ияков: …]
[Луза: …]
[Ияков: …]
Они просто смотрели друг на друга и нечего было больше говорить, хотя сказать хотелось так много…
[Ияков: …]
[Луза: …]
Ияков ринулся к Лузе и приподнёс свои губы к её губам, но она поставил между ними свою мягкую и прохладную ладошку.
[Ияков: …]
Юноша погрустнел и уже опустил свою ладонь, как вдруг девушка сама вцепилась пальцами ему в затылок.
[Луза: Какой же ты дурачок.]
Сказала она и они слились в поцелуе.
Глава 35
[Ияков: …]
[Луза: …]
Они начали много времени проводить вместе. Хотя нет: вернее будет сказать, что они начали проводить абсолютно всё своё время вместе.
Ияков рассказывал свои истории из жизни, а Луза свои, попутно гуляя по лугам, охотясь за теми самыми кабанами и любуясь окружающей природой.
Все проблемы Иякова, его извечные враги и вечная чехарда из одного места в другое то в бочке, то из-за какого-то древнего создания, то из-за ещё какой мистическо-магической хрени как будто бы улетучились навсегда и не было даже смысла оглядываться в их сторону.
[Ияков: Разве в детстве тебя не забавляло, как бугаи отца отшивали от тебя других парней?]
[Луза: Конечно, нет. Я наоборот хотела общаться не только с девочками, но и с мальчиками, хотя отец и был против. Особенно ему не нравилось, когда ко мне подходили ребята гораздо взрослее меня… Часто мы с подругами убегали куда-нибудь за овраг и там собиралась целая свора детишек из соседних сёл. Я не знала их, а они не знали меня – мы даже не знакомились. Это был Тайный Овраг, и никто там не называл свои имена, только придумывал себе прозвища.]