Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Времена грёз. Том 2
Шрифт:

Стук моих каблуков разносился по склепу коротким эхом, но даже сквозь него сверху из зала часовни донесся скрип двери. Поторопившись, я выглянула на лестницу, встретившись почти нос к носу с Финианом.

— Я тебя уже заждался.

— Я надолго пропала? Тут время совсем не ощущается.

— Еще чуть-чуть, и не успею отвезти тебя на следующую встречу, пойдешь в кафе пешком.

— Ну уж нет.

Быстро поднявшись в зал, я взглядом отыскала свои вещи и, натянув пальто, подхватила зонт и трость.

— Перчатки…

— Сэра, поторопись.

Да, я иду.

Заглянув под скамью и пошарив рукой, я не нашла пропажи. Оглянувшись и мельком осмотрев зал, я не нашла и священника, словно его тут и не было никогда. Открыв было рот, я ощутила, как Фин подхватил меня под руку.

— Пора бежать.

— Да-да, уговорил, идем.

***

— Давно не виделись, Серафина, я даже успел соскучиться.

Аластор поднялся мне навстречу, с улыбкой приветствуя на крытой и еще теплой террасе кафе почти в центре города. Совсем недалеко отсюда пролегала главная торговая улица, ведущая на самый большой рынок Санктума, а через него к порту, откуда стройной цепочкой шли грузы со всего мира.

Пожав протянутую руку, я постаралась улыбнуться в ответ. Кейн приехал так быстро, как только смог, стоило мне лишь передать ему предложение о встрече.

— Да, я тоже немного скучала.

— Надеюсь, у тебя всё хорошо? Ты так осунулась, что в пору переживать. Карвены достаточно о тебе заботятся?

— Более чем, они очень добры ко мне и всегда стараются помочь, хоть и не всегда могут.

Сев за стол, я наконец-то выдохнула, чувствуя, что ноющее тело постепенно расслабляется. Официант почти бесшумно подошел к нам, уточнив заказ. Аластор заказал кофе и десерты на нас двоих.

— К сожалению, обстоятельства складываются так, что Карвены уезжают в загородный дом близ Белфаста. Мне нужно будет подыскать себе новую квартиру, только не знаю, как и на что стоит обратить внимание. Если у вас есть совет, я его с радостью выслушаю.

— Дорогая Сэра, у меня только один совет: перебираться к нам, матушка будет рада тебя видеть, и ты ничуть нас не обременишь.

— Оу, я… Спасибо, я не совсем это имела в виду, но, пожалуй, возьму на заметку.

— Тебе не нравится предложение?

— Нет, оно прекрасное, но я оставлю его на крайний случай. У тебя замечательный дом, но я боюсь стать постоянным напоминанием трагедии для леди Катарины.

— Что ж, звучит резонно, хотя уверен, она так даже легче бы забыла утрату.

— Я обещаю подумать над этим, но вернусь к предмету встречи. Ты знаешь жреца из Ориаба, что сейчас находится здесь в столице? Прости, я так и не узнала его имени, так что не могу сказать больше.

— Ему и не нужно имя, я понимаю о ком ты, крайне примечательная личность. Более нежелательного гостя светлым ещё нужно поискать.

— Да, я о том же, он пугает и отталкивает, но, получив свою жертву, он со дня на день отплывает обратно на остров. Я подумала, может быть, вещи Лилит получится передать через него в Кадат?

Или хотя бы в Провиденс.

Постучав пальцами по столешнице, Кейн глубоко задумался. Официант принес нам по чашке капучино с небольшими шоколадными пирожными.

— А мысль довольно интересна. Учитывая, что торговые отношения с Ориабом Сомна может поддерживать на том же уровне, что и вся Целестия.

— Правда?

— Вы входите в состав светлого королевства, и жертва, данная Авелем, предоставляется сейчас в том числе от лица Сомны. Уверен, узнай об этом Каин, он тут же воспользуется шансом, чтобы отправить на остров часть своих людей для создания торговых связей, — в глазах Аластора блеснул нездоровый азарт, они чуть ли не засветились изнутри. — Я могу способствовать таким связям и проложить собственный путь через обе страны. Какая замечательная идея, только представить страшно, к чему может привести сотрудничество некромантов из двух стран.

— Аластор?

— А если получится подключить корабли Макдоннеллов, то всё выйдет еще выгоднее. В Кадат можно завести кофе.

— Кажется, Уна говорила, что ты сотрудничаешь с ее семьей.

— Да, можно и так сказать, сейчас я консультирую их и с разрешения Авеля, могу распоряжаться некоторыми вложениями.

Довольно посмотрев на меня, Кейн поднялся с места и, подхватив мою ладонь, поцеловал руку.

— Смею назвать тебя своей музой, благодарю за прекрасную идею.

— Пожалуйста.

— Обращайся, если потребуются средства или кров, меня это нисколько не обременит, но сейчас, если ты не против, я займусь делами. Нужно многое подготовить для переправки.

— Конечно, спасибо за то, что прислушался. Надеюсь, всё получится.

— Не сомневайся.

Подмигнув мне, Аластор направился к выходу с террасы, по пути что-то шепнув официанту. Посмотрев на опустевший стул перед собой, я хотела было уйти сама, но юноша, обслуживающий наш столик, вдруг поставил на скатерть еще одну тарелку.

— Ужин оплачен. Фруктовое парфе за счет заведения.

Переезд

— Прошу сюда, леди Серафина.

Широкоплечий статный мужчина в кремовом кителе проводил меня через длинные ветвистые коридоры светлого замка всего лишь после получаса ожидания Авеля в кабинете.

С самого утра в доме Карвенов было шумно, и хотя это случалось уже не первый день, но именно сегодня гомон, скрип и топот показались совершенно непереносимыми. Им, словно нарочно, вторил гром, яростный стук дождя по стеклам и ветер, не на шутку разыгравшийся за окном. Осень в Санктуме оказалась не такой тихой и степенной, как в Кадате, наоборот, она будто сражалась с летом, отметая последние яркие лучи солнца и срывая последние зазевавшиеся на ветках листья цвета охры. Они исчезали с крон так же неотвратимо, как и личные вещи приютившей меня семьи. За стенами и внутри их тепло иссякло, заставляя меня ежиться, заворачиваясь в плед, и молча наблюдать за последними чемоданами в прихожей.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Коллектив авторов
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Лекарь для захватчика

Романова Елена
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лекарь для захватчика

Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Лавренова Галина Владимировна
Научно-образовательная:
медицина
7.50
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Землянка для двух нагов

Софи Ирен
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Землянка для двух нагов

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

В комплекте - двое. Дилогия

Долгова Галина
В комплекте - двое
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
попаданцы
8.92
рейтинг книги
В комплекте - двое. Дилогия

Солнце мертвых

Атеев Алексей Григорьевич
Фантастика:
ужасы и мистика
9.31
рейтинг книги
Солнце мертвых