Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Общую мысль высказала Добра Сланско.

– Так что, мы теперь рабы у преступников? – тихо спросила она. – И это – навечно?

Штурман Боорк испытывал самые мерзкие колебания. Он сидел в кабинке почтового отделения на базе Тэкэрэо-3 и никак не мог решиться. Написанный текст уже слабо мерцал на экране у него перед глазами, голова кружилась после бессонной ночи, а рука непроизвольно дергалась между клавишами "ввод" и "сброс", не зная, которую выбрать.

Послание было коротким.

"Согласно достоверным сведениям, на военном транспорте второго класса "Вааринга"

с Филлины на Тэкэрэо была, в нарушение законодательства, доставлена группа филитов, вероятно, для проведения нелегальных работ. Перевозка организовывалась третьим помощником капитана "Вааринги" старшим офицером второго ранга Гзааргом. Вывоз филитов с корабля произошел ночью с седьмого на восьмое число третьего месяца по планетному календарю, очевидно, под видом отходов".

Боорк с самым несчастным видом пересматривал текст – наверное, уже в десятый раз. Он никогда не был доносчиком и не хотел им быть. Третий помощник никогда ему не нравился, в нем было что-то опасное и хищное, иногда Боорку казалось, что именно он, а не капитан является настоящим хозяином на корабле. Но, кем бы он ни был и с кем бы он ни был связан, суперкарго все же не производил впечатления законченного злодея и всегда делился своими прибылями с экипажем. Заявлять на него в Службу Безопасности (это было значительно надежнее, чем в спецотдел Космофлота) было предательством, вероятно, обрекающим суперкарго если не на смерть, то на суд, каторгу и бесчестие.

Но с другой стороны, Боорку хотелось помочь филитам, которые не имели здесь ни одного шанса вернуться обратно. Он был полностью уверен в их присутствии на корабле во время полета и окончательно убедился в этом, заметив, как один из помощников суперкарго выносит из подозрительного помещения груду ящиков от упаковок с пайками и пустые канистры. По крайней мере, как это не парадоксально, Служба Безопасности, считающаяся наименее коррумпированной в Империи организацией, была единственной силой, которая могла вернуть филитов домой. И, в конце концов, неужели все то, что он сделал сегодня ночью, было зря?!

Глубоко вздохнув, Боорк нажал на "ввод". Теперь послание уже находилось в памяти почтового компьютера, и даже в стертом виде оно могло быть найдено и прочитано. Однако, решившись, Боорк уже шел до конца.

Руки привычно быстро стучали по клавишам, печатая адрес. 82 – код Тэкэрэо, 010101 – обозначения провинции, округа и района и, наконец, 6666 – известное всем обозначение местного отделения Службы Безопасности. Прикусив губу, Боорк снова решительно нажал на "ввод". Текст на экране пропал, вместо него появилась стандартная табличка: "Послание отправлено по назначению".

Боорк медленно вышел из почтового отделения. Он до сих пор не был уверен, правильно ли он поступил, но обратного хода уже не было.

Скоро что-то должно измениться.

Глава 71. Плато Пурона

Редакция газеты "Утренняя звезда" была взята приступом. Раздался сильный хлопок, массивная входная дверь повисла на одной петле, покачнулась и рухнула, а внутрь ринулся плотный поток людей в камуфляже и черных шерстяных шлемах-масках с прорезями для глаз, ноздрей и рта. Двое охранников, пытавшиеся помешать вторжению, были

немедленно скручены, брошены на пол и связаны тонким капроновым шнуром, а основная масса налетчиков ворвалась в офис, потрясая короткими десантными автоматами с навинченными глушителями.

– Всем на пол! Лечь! Я сказал, лежать! Руки за голову!

Недостаточно проворных сбивали с ног, поддавая прикладами. Других выталкивали из кабинетов и укладывали в коридоре – вперемешку мужчин и женщин. Повсюду были слышны испуганные крики, ругань и женский визг. Со звоном и лязгом сбрасывались со столов пишущие машинки, разлетались под ударами прикладов стеклянные дверцы шкафов, хрустели переворачиваемые тумбочки, грубые ботинки топтались по разбросанным бумагам.

Но основная масса налетчиков не отвлекалась на погром. Поток людей в камуфляже словно легион тропических муравьев стремился все дальше и дальше, затопляя редакцию зелено-бурой волной.

Небольшая приемная. У столика с пишущей машинкой испуганная секретарша прижимает к груди папку.

– На пол!………! Руки за голову!… Да заткните кто-нибудь эту сучку!

С грохотом распахивается дверь в кабинет, большую часть которого занимает длинный стол с расставленными вокруг стульями. Из-за стола навстречу налетчикам поднимается невысокий человек лет пятидесяти.

– Вы – Кайр Линион, главный редактор газеты?! – азартно спрашивает один из людей в камуфляже.

– Да. А кто вы такие?! И снимите маску – я не желаю говорить с людьми, которые прячут свои лица.

Голос Линиона холодно спокоен и тверд, и это немного сбивает спесь с налетчиков. Один из них стягивает с головы шлем-маску и приглаживает рукой коротко стриженые волосы.

– Тайная государственная полиция ТЭГРА. Обер-шар-лейтенант Месснер.

– Вот как? И чем вызвано ваше беззаконное вторжение?

– Почему беззаконное? – ухмыляется Месснер. Он снова полностью овладел собой. – Вот распоряжение Комиссии по нравственности о закрытии вашей газеты.

– Я не признаю такой комиссии, – голос главного редактора по-прежнему спокоен и в нем проскальзывают презрительные интонации. – Ее деятельность противоречит Конституции Горданы, конкретно, статье о свободе слова.

– Вы можете думать что хотите, господин Линион, – насмешливо замечает Месснер. – Но сейчас вы пойдете с нами.

– Это арест? На каком основании, позвольте спросить? Распоряжение еще одного антиконституционного органа – так называемой Чрезвычайной комиссии прокурора Тревиса? Его не подтвердит ни один суд!

– Вы хотите жаловаться в суд?
– Месснер откровенно развлекается. – Да хоть самому баргандскому императору! Мы – ТЭГРА, мы можем все!… Увести его! И пришлите сюда пару ребят с мешками – пусть упакуют все бумаги!

Двое людей в масках заворачивают главному редактору руки за спину и выталкивают его прочь из кабинета. Месснер, все еще держа свой шлем-маску в руке, не спеша обходит вокруг стола, садится на редакторское место и задирает ноги, ставя их прямо на столешницу.

– Эй, у кого там есть фотик? А ну, щелкните меня здесь на память!

Внезапно звонит телефон. Месснер лениво протягивает руку к аппарату.

– Я могу поговорить с господином Линионом? – звучит в трубке далекий голос.

Поделиться:
Популярные книги

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Хозяйка покинутой усадьбы

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка покинутой усадьбы

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Вернуть Боярство

Мамаев Максим
1. Пепел
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.40
рейтинг книги
Вернуть Боярство

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Инвестиго, из медика в маги. Том 6. Финал

Рэд Илья
6. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги. Том 6. Финал

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Имя нам Легион. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 8

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Душелов. Том 3

Faded Emory
3. Внутренние демоны
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
ранобэ
хентай
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 3

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!