Все люди, как люди. Книга 1
Шрифт:
– А вы с какой целью интересуетесь? Боитесь, что я окажусь шпионкой и выдам расположение ваших пушек? Так вот, спешу вас заверить - это не так. Нашим войскам ваши пушки пока до лампочки, - выдала я, вспомнила, что лампочек еще нет и добавила, - простите, мой французский не слишком хорош, я имела в виду - по барабану.
– Вы поражаете меня, мадемуазель. Я не очень понял о чем вы, но нам говорили, что русские барышни сидят в высоких теремах, их до свадьбы из комнаты не выпускают. Они не умеют ни читать,
– Так то барышни, - хмыкнула я.
– Так вы, господин Бельмондо, тьфу ты, черт, господин Бельмонтр, опросите своих людей? Я на вас рассчитываю.
– Я немедленно дам указания, - кивнул офицер, немного обалдев от моей речи, представляю князя и княгиню - они бы в обмороке были, наверное.
– И все же скажите, далеко ли вы собрались ехать на лошади?
– В лес, - ответила я, - вы же заметили странный забор?
– О, да! Я спрашивал у вашего управляющего и врача, но они только опускали глаза и что-то такое говорили, совсем несуразное.
– И тем не менее в это "несуразное" придется поверить. В лесу происходят странные вещи, я не могу объяснить их с научной точки зрения, но там часто пропадают люди, а иногда наоборот появляются странные личности.
"Типа тебя, - пропищала моя ехидна, - ты с ним поосторожней. Француз не дурак, а ты разошлась, Акулинушка - то лампочки у тебя, то чертыхаешься аки гусар".
– Мадемуазель Николь, позвольте вас сопровождать. Я не могу допустить, чтобы молодая девушка поехала на поиски одна.
Ну, и что с ним делать? Ведь всё равно попрется. Я это ясно видела по его сведенным бровям и выразительному носу.
– Поехали, - пожала плечами, - я только переоденусь.
Я надела свои брюки, спортивные туфли, в шкафу нашла простую рубашку, подвязала её поясом от платья. Марфуша смотрела на меня с открытым ртом.
– Марфуша, так надо. Это маскировка, поняла?
– девушка еще шире открыла рот.
– Чтобы никто не понял, что я барышня.
– А-а-а, - протянула Марфуша, - тогда еще картуз нужен. Давайте я у молодого барина поищу.
Вот в таком виде я и предстала перед французом. Надо отдать ему должное, если он и был поражен, то вида не подал. Степан открыл ворота и мы проехав небольшую поляну въехали в лес. Я пыталась вспомнить, проходила ли я здесь, когда встретилась с берегиней-матерью Акулины, или все-таки, это мне приснилось.
– И, правда, странный лес, - тихо сказал Жан-Поль, - такой мрачный, густой, а между деревьями нет травы, мох только. И птицы не поют.
– Точно, - выдохнула я, - и смотрите сколько грибов, а на поляне было полно земляники.
Мы ехали по практически заросшей дороге, внимательно смотря по сторонам. Вдруг мне показалось, что что-то мелькнуло между деревьев.
– Вы видели?
– прошептала
И тут раздалось:
Со восточной со сторонушки Подывалися да ветры буйные Со громами да со гремучими. С моленьями да со палючими; Пала, пала с небеси звезда Все на батюшкину на могилушку... Расшиби-ка ты, громова стрела, Еще матушку да мать - сыру землю!
Мама дорогая! Ужас сковал меня так, что я не могла пошевелить ни ногой, ни рукой, только волосы на голове шевелились сами собой. Поперек дороги двигалась процессия в белых саванах, это были женщины, я различила длинные волосы и они несли на плечах небольшой, как бы точнее сказать, помост что ли, а на нем лежала девочка. Я встряхнулась как собака, посмотрела на Бельмондо, он был заворожен зрелищем и выглядел как статуя Командора, даже наши лошади замерли как вкопанные.
– Эй, уважаемые, - глотая комок в горле крикнула я, - что это вы тут делаете?
Реакции никакой, процессия продолжала медленно углубляться в лес. "Ты же смелая, ты с парашютом прыгала, ты волку лапу из капкана вытащила, так что ты дрейфишь перед какими-то тетками?", - внушала я себе. Тронула поводья, но Звездочка не пошла. Ах ты ж..., так твою и разтак, перманганат тебе в марганец! Спрыгнула с лошади и решительно направилась к странной процессии. Насчитала шесть женщин, несших "помост" и еще одна шла впереди. Я обогнула пару деревьев, встала на их пути.
– Вот так встреча, берегиня Полина, - страх прошел уступив место злости, - детей, значит, воруем?
– Уйди, Анна, не вмешивайся, - прошипела женщина, её глаза были затуманены, и все лицо выглядело неживым.
– Щ-щ-щас тебе, - также прошипела я в ответ, - в то не вмешивайся, в это. Да пошла ты. Ты кого от кого тут бережешь-то?
– Ты не понимаешь...
– А мне и понимать не надо!
– вызверилась я, как на начальника сборочного цеха, задерживающего выпуск уникального пресса усилием 16500 тонна-сил. Ох, и пришлось мне тогда улыбаться и хвостом мести перед китайскими товарищами за ту задержку.
– Девочка жива?
Не дожидаясь ответа я решительно подошла к помосту, женщины продолжали тянуть свою страшную песню и как будто не видели меня.
Развались-кося ты, мать-земля, Что на все четыре стороны! Скройся-ко да гробова доска, Распахнитеся да белы саваны! Отвалитеся да ручки белы От ретива от сердечушка.
– Ща я вам распахну, оторву да вставлю, - прорычала я, трогая руку девочки. Слава Богу, она была теплой, и я даже нащупала слабый пульс.
– Не смей, - Полина схватила меня за руку, но я легко освободилась и повернувшись к берегине, оскалилась.