Все за Куина
Шрифт:
— Только один раз, когда я следовала за теми мужчинами, которые тебя удерживали, — возразила она. — Первый раз не считается, потому что я оказалась рядом с музеем совершенно случайно. — Морган слегка нахмурилась. — Ладно, может не совсем случайно, но ты понимаешь, что я имела в виду.
— А сегодня ночью?
— Ничего не случилось, так что не используй это против меня.
Куин едва не рассмеялся и издал звук, который, скорее всего, выражал безграничное отчаяние.
— Ладно, но даже тогда было очевидно, что ты слишком порывиста себе
Морган захлопала ресницами. Беспокойство вызвали несколько мыслей, но осознание одной причины пересилило.
— Подожди минутку. Не хочешь ли ты сказать, что из-за меня появился на публике? Это не входило в план поимки Паслена?
— Я уже нашел Паслена, — неохотно признался Куин. — Только ради бога, не проболтайся Джареду, а то он меня прикончит.
— Ты нашел Паслена, и появление Алекса ничем не поможет заманить вора в западню? — ошарашено повторила Морган.
— На самом деле, Алекс стал одним из тех непредвиденных поворотов, о которых я уже говорил. Мне не хочется обсуждать все связанные с этим шагом сложности.
— Знаешь, если твое настоящее имя не Алекс, я … — протяжно начала Морган, не отводя от него пристального взгляда.
Куин прервал ее на полуслове.
— Клянусь честью, мать назвала меня Александром. Удовлетворена?
— Только по поводу имени, — призналась она. — Все остальное меня сильно озадачивает. И что-то подсказывает, что ты снова уводишь разговор в сторону.
— В наших с тобой разговорах мы всегда затрагиваем огромное количество тем, — посерьезнел он. — Как я понимаю, первоначальный вопрос касался моего предосудительного поведения… Я заставлял себя хотеть.
Морган покачала головой.
— Пытался отвлечь тебя, заставляя себя хотеть?
— Частично. Это недостойное поведение с твоей стороны.
— Я знаю и прошу прощения.
Морган молча боролась с собой, но все-таки сдалась.
— Дело не только в том, каким способом ты этого добивался. Ты себе даже не представляешь, какой дурой я сегодня выглядела на работе. Или уже вчера? Ты свел меня с ума! Я даже не помню, чем занималась. Но все поняли, что у меня проблемы. С легкостью. Мне не удалось скрыть чувства, более того, казалось, у меня все написано на лбу.
Куин чуть сжал ее руки, но его лицо осталось серьезным.
— Я не догадывался, что так сильно действую на тебя.
— Да, действуешь! — Во взгляде Морган соединились негодование и ожесточенность. — Ты не слепой и не глупый, а я действовала со скрытностью неоновой вывески. Что я на самом
— Безжалостность?
— Да, именно безжалостность! — полыхнула она взглядом. — Какого черта ты выбрал такой способ отвлечь меня, если не собирался продолжать?!
Куин помолчал немного и тихо ответил:
— Моргана, на вечеринке у Лео я тебе сказал правду. Без доверия между влюбленными…
— Правду? — недоверчиво переспросила она. — Алекс, остановись и хоть минутку подумай. Я разумная, законопослушная женщина, которая до встречи с тобой даже ни разу не жульничала с автоматом на парковке. И что случилось в ночь нашей встречи? Я обманула полицию, когда не сообщила, что ты украл тот кинжал. А что случилось, когда тебя схватили головорезы? Я не только рисковала здоровьем и жизнью, стараясь тебе помочь, в некоторой мере я предала своего доброго друга и работодателя — Макса Баннистера, когда предупредила тебя, что «Тайны прошлого» — это ловушка. И не позвала полицию, когда ты истекал кровью на полу моей квартиры. Неужели тебе это ни о чем не говорит? Например, что в отношении тебя мне изменяет здравый смысл?
Его глаза казались более яркими, чем обычно, а губы изогнулись в легкой улыбке.
— Но ты мне доверяешь?
Морган вздохнула и отбросила последнюю каплю гордости.
— Я тебя люблю, уже этого более чем достаточно.
Приятно было узнать, что последние слова его поразили, но на неожиданно застывшем лице и в сверкнувших глазах больше ничего нельзя было прочитать.
— Скажи это еще раз, — прошептал он.
— Я тебя люблю, — тихо, без надрыва, но с полной уверенностью повторила Морган. — Начала догадываться несколько недель назад.
Куин медленно наклонился, освободил руки и обнял ее, притягивая ближе, пока его горячие твердые губы не нашли желанный рот. У Морган вырвался тихий звук, напоминающий тот, когда он в прошлый раз поднял ее на руки. Руки неторопливо обвились вокруг его шеи. Не осталось сил показывать характер, как невозможно было заставить сердце биться ровнее, и она жарко ответила.
Морган казалось, что ее тело настроено на этого мужчину, его прикосновения. Никогда раньше у нее не было подобного чувства. Ничего похожего на простую страсть. Непереносимое желание, что Куин зажег в ней, оказалось неконтролируемым и подавляющим, сродни хлебу насущному для выживания тела. Терзали смутные подозрения, что без него кусочек ее души умрет от голода.
Наконец, он поднял голову и посмотрел на нее потемневшими глазами, в которых едва угадывался зеленый отблеск. Голос мужчины звучал хрипло.
— Я пообещал себе, что не позволю случиться между нами ничему… непоправимому, пока не смогу сказать всю правду. Пока ты не узнаешь все, Моргана…
Запустив пальцы в густую шевелюру Куина, она наклонила его голову для поцелуя.
— Алекс, я хочу тебя. И это единственная правда, которая имеет сейчас значение, — прошептала она возле его губ.