Вспомни меня, любовь (Том 2)
Шрифт:
– Джайлс - прирожденный придворный, - добавила Нисса.– Он надеется, что сумеет сделать карьеру при дворе, и считает службу у леди Анны только началом. Я уверена, мама, что ему наверняка вскоре предложат более привлекательное место. Джайлс очень умен для своего возраста, и все просто без ума от него.
Блейз и ее муж были довольны. Перед их вторым сыном открывались хорошие перспективы.
– А когда он собирается приехать домой?– спросила Блейз.
– Пообещал осенью.
– Нам действительно нужно ехать, пока не стемнело, - громко напомнила Блисс.
– О-о, ну,
Графиня Марвуд едва ли не бегом покинула Большой зал. Ее супруг поспешил вслед за ней, откровенно посмеиваясь.
Энтони Уиндхем тоже не смог удержаться от улыбки:
– Бедная Блисс! Как видно, она очень боялась, что я скажу ей по этому поводу.
– И не без оснований, папа, - засмеялась Нисса.
– Вы, конечно, измучились в дороге, - сказала Блейз.– Нисса, покажи Вариану свою комнату. Мы будем ужинать в обычное время.
– А где мои братья?– осведомилась Нисса.
– Наверное, купаются в реке. Неужели ты забыла, что сейчас лето и все плещутся в старушке Уай?– улыбнулась Блейз.– Это гораздо важнее, чем возвращение домой старшей сестры.
– Сколько лет вашим сыновьям, мадам?– спросил тещу Вариан де Винтер.
– Ричарду осенью исполнится девять, Тэдди только что отпраздновали пять, а маленькому Генри - три, - сообщила Блейз и обратилась к дочери:
– Ты не поверишь, как выросли Джейн и Энни, Нисса! Джейн уже говорит "па" и "ма", а братьев называет обо". Они ее обожают. Энни, однако, потише, предоставляет сестре болтать за двоих, но зато она вот-вот сама пойдет и сейчас всюду ползает.– Она вновь взглянула на зятя:
– А вы, милорд, любите детей?
– Очень люблю, мадам, и надеюсь, что у нас будет такая же прекрасная семья, как ваша. Я воспитывался вместе со своими дядей и теткой, но был на несколько лет старше их. Я всегда хотел, чтобы вокруг было много детворы.
– Если вы предпочитаете остаться здесь, милорд, - вмешалась Нисса, то я вас покину, потому что умираю от желания немедленно принять ванну. По-моему, грязь всех английских дорог въелась мне в волосы и в кожу. Ванна в Гринвиче никуда не годится по сравнению с той, что ждет меня здесь. Мама, я обязательно заберу ее с собой в Винтерхейвен.
– Тогда иди, моя дорогая, - сказала Блисс.– Мы с удовольствием займем твоего мужа, пока ты будешь мыться, если, конечно, он тоже не хочет принять ванну.
– Пожалуй, хочу, - ответил Вариан де Винтер и быстро вслед за женой покинул Большой зал.
– Почему ты поощряешь это бесстыдство?– грозно спросил жену Энтони Уиндхем. Блейз рассмеялась:
– Ох, Тони, не будь ты старым брюзгой! Когда-то ты тоже любил мыться вместе со мной.
– Но Нисса же совсем ребенок, Блейз!
– Наша дочь - замужняя женщина, - отрезала она.– Тебе пора усвоить это. Может быть, она даже ждет ребенка, ведь они женаты уже почти три месяца.
– Даже не думай об этом!– ужаснулся граф Лэнгфорд.– Нисса слишком молода, чтобы стать матерью. И к тому же нам еще рано обзаводиться внуками.
Блейз еще раз засмеялась:
– Мне было семнадцать, когда родилась Нисса, а ей скоро восемнадцать. Конечно, она уже вполне
– Что происходит, Блейз? Ведь только что она была совсем маленькой девочкой, - признал Энтони.– И вдруг она - красивая замужняя женщина, графиня Марч. Время бежит чересчур быстро!
– Дети растут, Тони, - ласково сказала Блейз.– Не знаю, какой выросла бы моя дочь, если бы ты не заменил ей отца. Мы очень многим обязаны тебе. И ты знаешь, что Эдмунд благословил бы тебя за все, что ты сделал для его дочери, за твою любовь к ней. Но теперь она выросла, а у нас еще две маленькие девочки. Отдай Джейн и Энни ту любовь, которую ты прежде дарил Ниссе.
Он кивнул, а затем вдруг сказал:
– Конечно, вряд ли ты захочешь сейчас принять ванну, Блейз.– В его голубых глазах светилось лукавство.– Если Нисса с годами станет такой же красивой и мудрой, как ты, мой ангел, Вариан де Винтер будет счастливейшим из смертных.
Улыбнувшись, Блейз взяла его руки в свои.
– Пойдем примем ванну, мой дорогой супруг, - сказала она.
***
Нисса и ее муж задержались у Уиндхемов из Лэнгфорда на несколько недель. Вариан сообщил в Винтерхейвен, что они с молодой женой приедут в конце августа, пока же он продолжал знакомиться с семьей жены.
В начале августа до Риверс-Эджа докатилась весть о женитьбе короля на Кэтрин Говард. Двадцать восьмого июля они тихо обвенчались в охотничьем домике короля в Оутлэнде. В это же самое утро в Тауэре казнили бывшего лорда-канцлера Кромвеля. Говарды могли торжествовать.
– Мы должны послать Кэт какой-нибудь очень хороший подарок, - сказала мужу Нисса.
Королевская чета провела медовый месяц в путешествии по Суррею и Беркширу и завершила его в Виндзоре. Король, по слухам, стал другим человеком. Он как будто вернулся в свою юность. Генрих вставал между пятью и шестью утра, шел к семичасовой мессе, затем ездил верхом до десяти, обедал. После полудня играл в мяч или занимался стрельбой из лука, а потом мог всю ночь напролет протанцевать со своей оживленной, хохочущей новобрачной. Даже его нога, казалось, зажила, а настроение было великолепным, как никогда.
Международная политика в то лето не требовала пристального внимания короля. Герцога Клевского вполне удовлетворило решение в отношении его сестры. Говорили даже, будто он сказал, что большего она и не заслуживала. Франция и Священная Римская империя потихоньку шипели друг на друга, но это не было новостью. Так что в то жаркое лето 1540 года Генрих Тюдор спокойно наслаждался жизнью. Мало кто, включая герцогов Норфолка и Суффолка, мог припомнить короля таким веселым и довольным.
Графу Марчу пришлось дважды откладывать свой отъезд из Риверс-Эджа, поскольку Нисса не очень хорошо себя чувствовала. Он уже начал беспокоиться, удастся ли ему когда-нибудь увезти жену в Винтерхейвен, и в начале сентября высказал это соображение своей симпатичной теще.