Встреча с мечтой
Шрифт:
– Ты решила продлить мое унижение как можно дольше, да, Вик? – прошептал Майкл так, чтобы услышала только она.
– Ну конечно. Это самое смешное, что у меня было за год! – Очаровательный рот под повязкой расплылся в улыбке.
– Не говорите, что я не предупреждал вас о ее любви к жульничеству, – обратился к хихикающей публике Майкл. – Неужели никто не видит щель у нее в повязке? Она смотрит на мои ботинки. Вам не стыдно, мисс Гиван?
– Нисколечко, мистер Раньер, – ответила, снимая с глаз платок, Виктория. – Теперь ваша очередь играть эту роль.
Дети
Плохо, что в этот момент он не видел выражения лица Грейс.
Глава 14
Пальцы Майкла скользнули по бокам Виктории вверх, и он стал щекотать ее. Она охнула и попыталась вывернуться.
– Перестань, негодник! – крикнула она.
– Ты всегда не могла терпеть щекотку, Виктория. Ты могла только всыпать за это, – язвительно ответил Майкл.
– Надо было мне вспомнить, – со смехом вырвалась из его рук Виктория, – что тебе вечно не везло.
Майкл шагнул на ее голос, но руки схватились за воздух. Он резко развернулся и услышал шарканье ног и приглушенный визг, когда дети бросились врассыпную. Но они ему были не соперники. Через несколько минут он схватил мальчишку, чье имя, можно с уверенностью сказать, у Майкла не было шанса угадать правильно.
Игра закончилась, и он снял маску, когда прозвонил колокольчик к ужину. Все дети, у которых энергия била через край и которые долго мечтали о праздничном угощении, случавшемся в их жизни только раз в год, столпились у двери в столовую. Майкл повернулся, чтобы проводить туда Грейс, но обнаружил, что она ушла. Маленькая девочка, сидевшая с ней рядом, осталась одна.
Майкл, обеспокоенный, бросился к ней.
– Куда она пошла? Неужели леди Шеффилд уехала?
Девочка кивнула, что-то крепко прижимая к себе, и молча указала на дверь, ведущую из зала.
Перчатки. Ребенок прижимал к себе розовые перчатки. О Боже, она действительно ушла!
Майкл рванул к двери, не обращая внимания на вопросы миссис Кейн и Виктории.
– Нет-нет, сэр. – Грейс отмахивалась от попыток привратника накинуть ей на плечи розовый плащ. – Спасибо. Я должна идти, меня ждет экипаж.
Майкл бросил взгляд на привратника, кивнул ему, и тот поторопился исчезнуть, чтобы оставить их одних. Грейс сделала шаг к выходу.
– Грейс, – тихо сказал Майкл, схватив ее за руку, – куда ты собралась?
– На Портмен-сквер. – Грейс посмотрела на него сквозь вуаль. – Я очень опаздываю. Куин с Джорджианой устроили замечательный вечер для всех моих друзей и семьи Эйты. Я должна ехать. О, пожалуйста, поблагодари миссис Кейн за любезное приглашение на этот праздник! Одно удовольствие было видеть детей за играми и тебя, когда ты чувствовал себя непринужденно в общении со всеми. Тебе надо возвращаться туда…
– Ты закончила? – перебил ее Майкл. Ему не нравилось, что он не видит ее лица.
– Я вижу, вы по-прежнему отказываетесь подчиняться правилам вежливой беседы, мистер Раньер.
Он затащил ее в альков, выходивший на подъездную
– Отпусти, меня ждет экипаж.
– Подождет еще немного. Теперь скажи мне, что все это значит. Сегодня вечером ты должна была ужинать вместе с нами. Миссис Кейн и остальные, особенно та маленькая девочка, будут огорчены, если ты не останешься. Не совсем вежливое поведение для того, кто уважает такие понятия, правда?
– Я пришлю свои извинения миссис Кейн утром. А для Лары Пибоди я уже кое-что придумала. Но уверяю тебя, всех остальных мое отсутствие нисколько не огорчит. С твоей помощью Виктория Гиван будет продолжать создавать всем хорошее настроение.
Майкл долго и пристально смотрел на нее.
– Ты ревнуешь, – улыбнулся он одними уголками губ.
– Не говори чепухи!
– Грейс, – пробормотал он, – я польщен.
– Ты слишком много себе позволяешь, – буркнула Грейс. – И не смей так смотреть на меня.
– А как я на тебя смотрю?
– Как будто я какой-то неугомонный ребенок, которого надо успокоить.
– Ты всегда плохо читала чужие мысли, дорогая моя, – понизив голос, сказал Майкл. – Тебе прекрасно известно, что я никогда не думал о тебе как о ребенке. Отнюдь.
Грейс молчала.
Душу Майкла согревало то, что он все еще не безразличен ей, даже если она не станет бороться за него.
– Я знаком с Викторией с тех пор, когда сам еще был мальчишкой. С того самого дня, как вошел в эту дверь. – Майкл взял изящную руку Грейс в свою. – Она всегда была несносной и пыталась вовлечь нас с Сэмом Брином в какую-нибудь неприятность. Я уже задумался, какое чудо сотворила миссис Кейн, чтобы превратить Викторию из капризного ребенка в неутомимую, заботливую учительницу.
– Тебе не надо ничего объяснять. Я правда благодарю вас всех за это приглашение. Но сейчас мне надо идти.
Так будет лучше.
– Ну что ж, если я не могу убедить тебя остаться…
– Не можешь, уверяю тебя.
– Тогда есть еще кое-что, последнее, что я должен сделать, прежде чем ты уйдешь. Понимаешь, я обещал миссис Кейн… – Майкл проводил Грейс к двери. Ее белокурые волосы блестели в свете канделябра, свечи горели над зелеными ветками, висевшими повсюду. Среди веток виднелся крошечный букетик белых ягод, блестевших так, словно они сделаны из воска. В последний момент Майкл преградил Грейс путь.
– Черт… Майкл, что ты делаешь?
– Так, значит, ты помнишь мое имя, – пробормотал Майкл рядом с ее ухом. – А то я уже стал волноваться, что ты его забыла, поскольку очень давно не произносила его.
Грейс уперлась в его руки, когда он обнял ее.
– Не порти момент, Грейс.
– Какой момент?
– Под омелой.
– Фи! – Грейс подняла глаза на зеленую ветку. – Здесь есть другие женщины, которые помогут тебе сделать все, как надо.
– Да, но они – не ты. – Майкл склонился к ее губам, но Грейс отвернула лицо. Майкл поцеловал ее висок. – Ты – та женщина, которую я хочу. И пусть катится все к черту, я приду завтра вечером. Я знаю, в том, что касается тебя, я просто не могу уйти… Не могу насытиться тобой! – прорычал Майкл.