Вторая жизнь майора. Цикл
Шрифт:
— Убью, кобель! — Вирона неожиданно откуда-то из-за спины выхватила свой молекулярный меч и заорала: — Девочки, держите его!
— И ее тоже. На ножи блудницу! — Крик Чернушки летел мне уже в спину, потому что я схватил Рабэ за руку и потащил к коляске Борта.
Чувствуя, что та упирается, заорал:
— Бежим, зараза! Тебя убьют!
Мой крик подстегнул ее, она, по-бабьи взвизгнув, высоко подобрала подол платья и ринулась за мной, но сразу же меня обогнала. Почувствовав творимую за спиной волшбу, я упал и схватил ее за ногу. Демоница еще громче завизжала и упала. Над нами пролетел
Поднял за плечи демоницу и сильно встряхнул.
— Ты что себе позволяешь, морда краснокожая? Хочешь, чтобы я тебе рога пообломал? И заставил ими нужник вычерпывать?
Вероятно, вид мой был весьма грозен, а угроза вполне реальна. Она упала на колени и обхватила мои ноги руками.
— Хозяин! Ваша милость! Сахгиб! Я только хотела помочь, чтобы девочки не сомневались в вашей мужественности, и все. Я знаю, как мужчины болезненно воспринимают… — Она замялась.
— Чего воспринимают? — Мой гормональный баланс уже был в норме, взрыв ярости прошел, я быстро стал продумывать, как разрулить возникшую ситуацию, созданную моей нежданной помощницей.
— Ну это… насмешки по поводу… энтого, — осторожно промямлила Рабэ, немного успокаиваясь.
— Нет, ну ты и дура! — покачал я головой, показывая этим, какая она дура. — Я говорил про то, что женюсь после того, как мне будет за пятьдесят.
— Правда? — удивилась она. — И что… энто дело станет тогда меньше?
— У-у-у! — Я сжал кулаки, потрясая ими почти в отчаянии, желая ее прибить. Ну как разговаривать с демонами, у которых мозги повернуты в другую сторону?! Она действительно по-своему хотела мне помочь, чтобы получить от меня одобрение. Ее существо сжималось от страха и трепетало, боясь мне не угодить. Это тоже было частью демонической натуры — обязательно иметь хозяина, чтобы ему с радостью служить, а в случае его слабости тут же предать и переметнуться. Как говорил старший прапорщик Нечипуренко, поднимая стакан спирта: "Хай буде богато свободы, але шоб и пан був".
Я выглянул в окно. Во дворе царила суета. Стража бегала за девушками, а те, вооруженные разным колющим оружием (откуда только взяли), метались в поисках меня. Гради-ил наблюдал с крыльца. Пора было прекращать эту вакханалию. Я вышел на крыльцо и явил себя разъяренным ревнивицам.
— Вот он, на крыльце! — показала палкой Ринада тан Балану, урожденная лигирийская дворянка, забывшая, что я спас ее от насилия и смерти. Какая все-таки короткая память у женщины, вздохнул я.
Рядом со мной встала дворфа.
— Я с вами, хозяин. — И навела арбалет на ораву мстительниц.
— Только не пристрели никого, — с опаской глядя на ее оружие, попросил я.
— Так я в ногу, хозяин, — спокойно ответила Лия.
— Лия, отойди от него! — потребовала Вирона и тут же получила палкой по голове от берки.
Удар был очень точным и достиг цели, Рона закатила глаза и свалилась на землю. Надо же, как она умеет, удивился я, рассматривая счастливую Балану.
— Всем убрать оружие, — властно приказал я. И
Из-за спин девушек появился Фома с невозмутимой рожей египетского сфинкса, только с клыками. Он вышел из скрыта, отобрал палку у возмущенной Ринады. Орк контролировал ситуацию, давая дамам спустить пар, и в случае нужды смог бы их остановить. Он сразу выделил наиболее опасную из них и, используя удар палкой, успокоил Вирону. Все это мгновенно оценил Ирридар, пока Глухов собирался мыслями.
— Всем успокоиться. Дядька и вы, девочки, прошу пройти в столовую.
За столом стояла напряженная тишина. За моей спиной стояла невозмутимая Рабэ. Девочки исподтишка бросали на нее неласковые взгляды, но молчали. Дядька только вздыхал. Я обвел присутствующих взглядом и начал "разбор полетов". Разбором полетов у нас в войсках называлось разбирательство с "залетчиками", то есть с нарушителями воинской дисциплины. Взгляд мой был суровый и в то же время ироничный.
— Скажите, таны, среди вас есть кто-нибудь, кто стал моей женой?
Ответом мне было молчание. Они понимали, что не имеют никаких прав на меня и не могут требовать соблюдения супружеской верности. Наконец Ганга подняла на меня взгляд, в котором читалась сильнейшая обида, граничащая с ненавистью.
— Я — твоя невеста.
— Пока только кандидатка, — определил я ее точное местоположение в наших отношениях. — Это раз, во-вторых, ты сказала "подожду, пока ты остепенишься". Говорила?
Та, не отвечая, отвела глаза. Я усмехнулся.
— Молчишь! Хочу, чтобы вы все запомнили: я не ваша собственность. С кем хочу, с тем и сплю. Кого это не устраивает, того я здесь не держу.
Я обвел глазами притихших девушек. Они переглянулись между собой, но снова промолчали.
— Ну раз поняли, то переходим к следующему вопросу. За моей спиной стоит рена Рабэ. Я ее нанял в качестве служанки для Ганги тан Тох Рангор, которую заберу отсюда в город. Сразу скажу, чтобы не было досужих домыслов, я с ней не спал и вообще не сплю со служанками.
Вирона встрепенулась.
— А как же ее слова… — Она замялась, не зная, как их озвучить.
Я решил ей помочь:
— Какие?
— Что с энтим делом у вас все в порядке, — подала голос Ринада.
— Скажите, уважаемая Ринада тан Балану, — вкрадчиво спросил ее я, — а о чем, собственно, вы подумали?
Берка завозилась на стуле, чувствуя на себе взгляды всех присутствующих, мы с интересом ждали, что она ответит. А Ринада, понимая, что попала в щекотливую ситуацию, не знала, как выкрутиться.
— Я ни о чем не подумала, — наконец тихо вымолвила она, залилась краской и почти уткнулась в стол носом.
Я пожал плечами, ни о чем так ни о чем. Тогда мой вопрос адресован остальным.
— Что подумали вы, раз решили меня убить?
Конечно же ответила за всех Чернушка:
— Я подумала, что ты разделил с ней постель, как с той глендкой. И она говорит о твоих мужских достоинствах.
— Какой глендкой? — не выдержала Вирона и посмотрела на бывшую жрицу.
— Не важно, — буркнула та и замолчала, понимая, что проболталась, нарушив мой запрет рассказывать о прошлом.
Невеста драконьего принца
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Мастер Разума III
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Недотрога для темного дракона
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
