Вторая жизнь майора. Цикл
Шрифт:
— Ты быстр, как сквоч, бледнолицый, но глуп, как лягушка. Ты заслужил новое имя, сквоч, но не усвоил главный урок. Поднимать руку на хозяина нельзя. — Он схватил эльфара за шею и бросил на землю. — Я преподам тебе еще один урок, сквоч. Ты показал свое слабое место, вступившись за девочку, и обрек ее на гораздо худшее.
А дальше он стал плетью избивать эльфара. На пятом ударе Радзи-ил потерял сознание.
Провинция Азанар. Замок Тох Рангор
Лианора,
Хозяин замка сидел за столом, положив ноги в сапогах на столешницу. Повернулся на крики и с удивлением спросил:
— Вы что, устроили конкурс, кто кого перекричит?
Ганга, прерывисто дыша, так что ее грудь ходила как волны в шторм, выступила вперед и, пытаясь что-то сказать, показывала рукой и махала ею в сторону коридора.
— Там… там… та-ам… такое… — И снова махала рукой, словно подбитая чайка крылом.
Нехеец поднялся и направился к девушкам. Ганга в ужасе отпрянула назад, выхватила тонкий кинжал и, выставив перед собой, срывая голос, запищала:
— Не подходи-и-и!
Следуя ее примеру, все остальные тоже вытащили ножики и ощетинились ими, при этом вопя нечто невразумительное.
— Понятно. — Граф остановился на полпути. — Общее помешательство на почве нездорового желания иметь много драгоценностей. — Он отступил и, показывая рукой, разрешил: — Вон они, на столе, разбирайте.
— Хозяин, — пробралась вперед дворфа, — там в вашем кабинете висит девушка на кресте…
— Да ты что! — засмеялся граф. — А бабы-яги там нет?
— Баба есть, хозяин, а яги нет. — Дворфа даже не думала смеяться.
Ирридар тоже стал серьезным.
— И что эта баба делает на кресте? — спросил он.
— Висит, хозяин… вся в крови…
— Ну раз вся в крови, пойдемте поможем бедняжке, — вздохнул граф. — Мия, жди здесь, сторожи цацки. — Он направился к девушкам, а те отступали, выставив кинжалы. — Вы думаете, что можете меня заколоть этим? — Он показал на клинки. — И почему вы их достали?
— Там… там… девушка… — повторила Ганга.
— И что? — Нехеец остановился. — Почему вы на меня наставили свои ножики?
— Там девственница, и там собирается кровь, — сумела найти в себе силы и ответить Тора.
—
Девушки замялись и переглянулись.
— Мы, друг, — заговорила Чернушка, — искали девственниц, у которых ты выпиваешь кровь, и там нашли девушку, вот.
— Понятно, — нахмурился нехеец. — И я там, как упырь, пил ее кровь — это тоже видели?
— Нет, Ирридар, этого не видели. — Ганга была сильно смущена и вертела в руках кинжал, не зная, что с ним делать.
— Так, может быть, это висит Рабэ, а ее повесила туда Лия из ревности?
— Нет, хозяин, я ее не трогала! — вскричала дворфа, а вокруг нее образовалось пустое пространство. — Я этого не делала, — тихо и растерянно произнесла она, оглядываясь по сторонам. — Правда, девочки, поверьте.
В покои заглянула Рабэ.
— Что происходит? — спросила она. — Почему вы кричали? Весь замок всполошили.
— Вот видите, Рабэ живая! — обрадовалась дворфа. — Там совсем другая девушка.
— Какая другая? — подозрительно спросила демоница.
— Вот пойдем и посмотрим, кто в моем кабинете висит, — решительно заявил граф.
— А можно мне с вами? — попросилась Мия. — Посмотреть?
— Сиди, Мия, девушкам с тонкой психической организацией такое видеть не полагается. Видишь, что стало с моими будущими невестами? — Граф иронично посмотрел на девушек. — Они, Мия, готовы жениха зарезать.
Девушки завозились, пряча кинжалы.
— Мы… — за всех хотела ответить Ганга, но Ирридар перебил ее:
— Пока вы будете подозревать меня во всем, что было и не было, жениться я на вас не буду. Неужели вы хотите соединить жизнь с упырем? — Он неожиданно поднял руки, растопырил пальцы и зарычал: — Ы-ы!
Девушки снова завизжали.
— Вот видите! Я внушаю вам только страх, а не любовь, — осуждающе покачал он головой. — А чему вы поверите в следующий раз? Что я зажариваю девушек после того, как выпью их кровь? Пошли смотреть на вашу распятую.
Он словно ледокол прошел мимо прижавшихся к стене смущенных и полностью сбитых с толку девушек и вышел в коридор. У двери кабинета приказал:
— Лия, открывай!
Та замешкалась.
— Открывай, чего замерла, — поторопил граф.
Девушка толкнула дверь рукой, но та оказалась закрытой. Она вытащила ключ, провернула его и снова толкнула дверь. Граф заглянул в комнату и хмыкнул:
— М-да. И где несчастная?
Дворфа заглянула в комнату из-под его руки. В кабинете никого не было. Она протиснулась внутрь и осмотрела пол, стены и даже стол. Следов пребывания окровавленной девушки не было. В кабинете царил идеальный порядок. Граф отступил от дверного проема, и в кабинет набились остальные девушки. Рабэ, нюхая воздух, обошла помещение.