Вторая жизнь майора. Цикл
Шрифт:
"Да, так и сделаю", — удовлетворенно подумал король, его настроение несколько улучшилось. Он отвел взгляд от тарелки и посмотрел на жену.
— Ваше величество, может, вы немного… того, переутомились? И ваш сон это просто сон? — спросил он, не оставляя надежды, что королева не будет настаивать, что ее сон это Божественный промысел.
Королева ела с аппетитом и не была похожа на измученную женщину. Наоборот, королева с каждым днем беременности становилась только краше.
— Дорогой, это очень просто узнать. Пошлите гонца и заодно спросите своего
Его величество с возросшим раздражением опять уткнулся в свою тарелку.
"Если бы эльфары дали хороший откуп, я бы стерпел это оскорбление, — подумал он. — Вот только что им понадобилось в Азанаре? Как-то совсем нелогично".
— Вам не кажется странным, ваше величество, — король избегал называть королеву "дорогой", "милой" или еще какими-нибудь нежными словами и обращался всегда официально, — что снежные эльфары напали на срединное баронство. Это же нелепо!
— И вовсе нет, дорогой. — Королева, наоборот, подчеркивала свое отношение к мужу. — Они напали и осадили замок вашего посла в степи. И смысл в том, что эльфары, видимо, вступили в сговор с лигирийцами. Кто-то им рассказал о миссии графа, и теперь его держат в осаде. — Королева взяла вазочку с мороженым и стала с аппетитом уплетать его.
— Вот оно что! — Король откинулся на спинку удобного стула.
Если это действительно так, то это многое меняет. Здесь, среди придворных созрел заговор против него. Он по-новому взглянул на королеву.
— Вызовите срочно сюда Мару! — приказал король. Он окончательно потерял аппетит. С раздражением бросил вилку на стол и скрестил руки на груди. Придворные замерли, не шевелясь. Когда его величество в таком настроении, запросто можно лишиться головы за обычный чих или почесывание.
В полнейшей тишине появился начальник тайной стражи дворца. Граф Мару поклонился и стал ждать, что скажет король. Но тот не спешил. Он поедал взглядом макушку человека, отвечающего за его безопасность. "А могу ли я ему доверять, как прежде?" — промелькнула у короля мысль. Наконец он соизволил обратиться к графу:
— Мару, скажите, вы знаете что-нибудь о нападении снежных эльфаров на замок нашего посла в степи?
Граф выпрямился, чувствуя, как холодок страха и слабости проникает в его тело.
— Первый раз слышу, ваше величество. Надеюсь, это только пустые слухи.
— Слухи, говорите, — повторил король. — А вот ее величество утверждает, что это правда.
Граф с затаенной ненавистью посмотрел на королеву:
— Можно узнать, откуда у ее величества такие сведения?
Королева надменно посмотрела на графа.
— Можно, — ответила она. — Божественное откровение во сне.
Мару поморщился, как от зубной боли. Опять во сне. Кто же ее снабжает информацией? Но сказал вежливо совсем другое:
— Ваше величество, можно ли верить таким снам? Сны часто обманывают.
—
— Абсолютно верно, ваше величество, — поклонился Мару. Он непонимающе посмотрел на королеву. При чем тут это?
А королева продолжала допрос:
— Вы дали ему задание убыть с секретным посольством в степь? Так?
Мару почувствовал подвох, но не смог разобраться, где королева готовит ему ловушку, и вынужден был признаться:
— Да, так, ваше величество.
— Миссия тайная и очень важная для королевства, и вы, граф, не удосужились обеспечить ей прикрытие. Или вы не захотели этого делать специально?
Графа словно дубиной огрели по голове. Вот она, западня, он сам в нее полез. Король неожиданно проявил заинтересованность в разговоре.
— Действительно странно, Мару. Почему вы не обеспечили успех тайной миссии?
Взгляд Мару заметался. Он попал впросак. Что сказать? И чем объяснить свое невнимание к миссии наглого юнца? Еще, чего доброго, его обвинят в предательстве.
— Ваше величество! Смею сказать, что такие операции готовятся в обстановке большой секретности, и прикрытие назначается уже в степи или в походе. Кто мог предположить, что нападут на замок почти в центре королевства. Если, конечно, это действительно так. Кроме того, за положение дел в провинции отвечает наместник. От него есть какие-либо известия?
— Пока нет, граф. Но это не освобождает вас от ответственности, — напомнил король. — Разве у вас нет там своих агентов?
Считать короля дураком опасно. У него есть слабость — это молодые девочки, но его ум острый как бритва. И граф неохотно сознался:
— Есть, ваше величество. Но пока я никакой информации из Азанара не получал.
В обеденный зал вошел церемониймейстер. Он хорошо поставленным голосом зычно проговорил:
— Ректор Азанарской академии магии мессир Кронвальд.
Король с интересом посмотрел на стремительно вошедшего мага. Он отметил, что тот запыхался. И, когда архимаг поклонился, король в пику Мару сразу же обратился к вошедшему:
— Мессир, мы рады вас видеть. Что на этот раз привело вас во дворец?
— Печальное и тревожное известие, ваше величество. — Архимаг снова поклонился.
Король нахмурился:
— Что-то сегодня много печальных и тревожных событий, господа. Говорите, мессир, что стряслось.
— На замок вашего вассала в Азанаре напали снежные эльфары, — выдохнул ректор и замер.
Король с огромным удивлением уставился на жену. А та, не давая архимагу продолжить, заговорила:
— Видите, ваше величество! Вот вам подтверждение. Графа заперли в замке и не выпускают. А вы мне не верили. — Она, сделав оскорбленный вид, отвернулась.
Меехир Девятый помрачнел.
— Мессир, граф действительно находится в замке? — спросил он ректора.
Тот быстро смекнул, куда дует ветер, и, неприятно удивленный тем, что во дворце уже знают об этом, сделался очень печальным.