Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Вторая жизнь. Начало
Шрифт:

А ведь Северус должен быть похож на мать. По законам магической наследственности родитель-маг имеет более сильные гены, чем родитель-маггл, особенно при заключении магического брака. Дети в таких смешанных браках всегда являются копией родителя-мага. Эйлин – Отсечённая, но она не перестала от этого быть волшебницей, поэтому её гены должны были стать в Северусе доминантными. А доминантными стали отцовские.

Или я забыла какие-нибудь нюансы магической наследственности, или Тобиас Снейп не так прост, как кажется. Но забывать в законах магии особо нечего: если в браке состоят маг и маггл – дети будут копией мага, если маг и сквиб – будут похожи на мага, но могут проявиться и черты родителя-сквиба, и лишь если оба мага, то могут перенять внешность любого родителя.

И если в

браке Тобиаса и Эйлин их сын оказался похож на отца, то вывод напрашивается однозначный: Тобиас - маг, причём более сильный, чем Эйлин.

Но он не маг. Неоформленное ядро и каналы не могут позволить колдовать. Или его род когда-то был магическим, но по какой-то причине потерял способности к магии, а сейчас они проявились в форме вампиризма?

Я убрала альбом обратно на полку и прижалась лбом к шкафу.

Ничего не понимаю.

***

Я хотела написать письмо лорду Абракасу Малфою и леди Августе Лонгботтом и попросить о встрече, но сделать это можно было только из магического мира, а Северус ещё не выздоровел полностью, чтобы безболезненно пережить ещё один полёт до Бирмингема, поэтому и весь понедельник мы тоже просидели дома. Я только днём, уложив его спать, сбегала в магазин и купила ему верхнюю одёжку, чтобы не приходилось больше трансформировать Тобиасову – благо, я теперь знала, какими финансами располагаю. К вечеру Северус повеселел и даже поел, я нашла в доме картон и сообразила из него домино. Играть в него было не то же самое, как с настоящим домино, но я не хотела без острой необходимости применять магию в доме Тобиаса. Тобиас, кстати, пришёл домой поздно и со стекольщиком. Они поставили новые стёкла в столовой и моей спальне, после чего стекольщик ушёл, а Тобиас, устало посмотрев на меня и напряжённо замершего Северуса, отвернулся, поднялся к себе в комнату и больше из неё не выходил.

Ночь прошла спокойно, утром мы с Северусом дождались, пока Тобиас уйдёт на работу, позавтракали, и я пошла собираться для полёта в Бирмингем. На улице заметно потеплело, снег уже лепился, и стоял густой туман. С одной стороны мне это было на руку – меня никто видеть не будет, но с другой – и мне будет плохо видно, что творится на земле. Компас компасом, а визуальные ориентиры лучше из виду не терять.

Магический квартал, как всегда, был в меру многолюдным, оживший Северус в новенькой курточке на вырост и меховых сапожках рвался в сугробы, но я, невзирая на его протесты, доволокла его до совятни, где написала две короткие записки с просьбой о встрече, одну лорду Абракасу Малфою, другую – леди Августе Лонгботтом, привязала их к лапкам сов и отпустила их. Всё, теперь снять с метлы зацепы и оба седла, замаскировать её под обычную дворницкую – и назад в Бирмингем, я там, помнится, видела магазин игрушек, где, я надеюсь, найдётся детская лопата.

Лопата нашлась, и пока Северус в каком-то скверике ковырялся в снегу с двумя другими мальчишками своего возраста, я стояла в сторонке и время от времени перебрасывалась словами с их мамашами. И, естественно, первыми вопросами были: «Как, ему уже четыре года? А маленький-то какой. И не разговаривает? А вы его врачам показывали?». Пришлось на ходу сочинять про тяжёлые роды и букет болезней, которыми он болел в первые годы жизни. Да, у нас стоит задержка речевого развития, мы регулярно ходим к врачу, занимаемся с логопедом… Благо, мне приходилось выгуливать братишку среди обычных детей, и разговаривать с их мамочками, а там всякого наслушаешься, так что сказка о болезненном ребёнке получилась, на мой взгляд, без явных изъянов.

Первая сова нагнала нас на обратной дороге в Коукворт, так что мне пришлось садиться посреди поля, чтобы снять с её лапки письмо. Оно было от леди Лонгботтом, в котором она выражала удивление по поводу моего внезапного появления («О тебе уже четыре года ничего не слышно»), и соглашалась на встречу завтра в четыре часа дня в Косом переулке в «Чайном пакетике Розы Ли». Сова от лорда Малфоя прилетела поздно вечером. Лорд кратко сообщал, что ему известно о том, что мы встречаемся с леди Лонгботтом, и что он сделает нам милость и присоединится к нам в чайной. Поэтому завтра нам с Северусом, едва он проснулся после дневного

сна, снова пришлось лететь в Бирмингем, благо, с метлой я уже немного освоилась. Времени до встречи было ещё достаточно, так что я заглянула в советское посольство, узнать у Имислава, не выходил ли на связь волхв Андрей, а заодно пообщаться с Надеей по поводу недавнего прерванного выброса. Имислав сообщил, что после той нашей операции против магов-контрабандистов волхв Андрей с несколькими боевыми магами куда-то уехал, и магическая почта его не находит. Надея просканировала Северуса, нахмурилась и посоветовала оставить ей мальчика для лечения. Я ей в двух словах описала свою ситуацию и мои подозрения насчёт причины прошлого выброса, после чего попросила повременить с лечением, если эта отсрочка не угрожает здоровью и жизни ребёнка. Целительница признала мои подозрения небезосновательными, но всё равно предложила отдать ей на часок ребёнка просто пообщаться.

Когда она увела уже не особо сопротивляющегося Северуса наверх, Имислав остановил меня:

– Миссис Снейп, может, ваше сообщение о Елани по причине отсутствия волхва Андрея можно передать кому-нибудь другому?

Я долго молчала. По-хорошему, нужно было сказать родителям, что я жива, хоть и относительно, но не хотелось дёргать их, не пообщавшись предварительно с учителем. А кроме них…

Любомир… Примет ли он меня такую? С чужим телом, с чужим ребёнком, связанную магическим браком с вампиром, отсечённую от рода…

А жив ли он? Может, я мучаюсь сомнениями, не отвернётся ли он от меня, а его уже нет в живых?..

– Имислав, - горло невольно сдавил спазм, - скажите, вы не знаете… Тогда, когда… когда погибла Елань, ещё кто-нибудь погиб?

– Погибла только Елань, - твёрдо ответил посол. – Трое были ранены, но, как мне сообщали, их жизни ничто не угрожало.

– Тогда можете рассказать, - решилась я, - Любомиру из рода Ярило.

– Тому самому, - после нескольких секунд размышления уточнил посол, - который семь лет назад раскатал по брёвнышку весь верхний этаж посольства?

Я не удержалась и засмеялась:

– Раскатал не он, точнее, не только он, но да, он принял на себя вину остальных.

– Хорошо, - кивнул Имислав, - я передам ему.

========== Глава 10. Лорд Малфой и леди Лонгботтом. ==========

19 февраля 1964 года, среда.

Я пришла в чайную за десять минут до назначенного времени, заказала себе чашку чая, заняла столик у одной из стен и принялась ждать. Здесь было тепло, уютно, играла лёгкая ненавязчивая музыка, под потолком порхали магические бабочки всех расцветок. Помимо меня здесь было ещё пятеро магов, я поймала несколько презрительных взглядов и услышала шепоток: «Отсечённая». Да уж, «любят» тут меня. Зачем леди Лонгботтом назначила встречу здесь? Общение со мной может здорово ударить по её репутации.

Леди Лонгботтом – что это именно она, мне подсказала интуиция Эйлин – подсела ко мне за две минуты до четырёх и заказала себе чашечку кофе. Пока мы молча разглядывали друг друга, часы на ратуше пробили четыре, и на пороге чайной появился сиятельный лорд Абракас Малфой. Малфоевскую породу знала уже и я – характерные черты лица и платиновый цвет волос не спутаешь ни с чем. И во всём его облике было нечто такое, что все окружающие, глядя на него, проникались пониманием, что он своим присутствием оказал им величайшую милость. Нет, это не надменность, не заносчивость – чего не было, того не было – а именно аристократизм до кончиков ногтей. Когда молоденькая официантка принесла ему заказанный чай, и он великодушно кивнул ей, она просияла – подозреваю, она теперь долго будет хвастаться подругам, что её заметил сам блистательный лорд Малфой.

– Итак, господа, - я отодвинула свою уже наполовину пустую чашку, переплела пальцы рук и опёрлась на них подбородком, - благодарю вас, что вы оказали мне честь, согласившись встретиться со мной. Я надеюсь, это не отразится на вашей репутации. Позвольте тогда сразу перейти к делу, ради которого я просила вас о встрече.

Они коротко озадаченно переглянулись. Да, я знаю, что веду себя не так, как положено аристократке, и не так, как, наверно, вела себя Эйлин. Но я здесь не для того, чтобы вилять и маскироваться.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Провалившийся в прошлое

Абердин Александр М.
1. Прогрессор каменного века
Приключения:
исторические приключения
7.42
рейтинг книги
Провалившийся в прошлое

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия