Выбор моей реальности
Шрифт:
— Я воль! Ты тоже будь осторожен.
Глава 62. Кирилл-малай
Шри Болгар! Сине манаралар
Идел кзгесенд чагыла.
Идел суы шушы тштн башлап,
минем тарих булып агыла.
“Шри Болгар”
Р.Харис
По современным меркам, дворец был небольшой, и идти нам пришлось совсем недолго. Нас проводили в зал, где на троне расположился местный босс.
Кирпичный пол был застелен коврами с арабским орнаментом. Стены, ближе к полу
С потолка на железных цепях свисали керамические светильники. Удивительно, но в этой комнате были прорублены два круглых окна со вставленными в них стёклами.
Хану, одетому в белую чалму и длинный чёрный халат с золотыми узорами по краям, было лет тридцать пять.
— Откуда вы приехали? Мне не докладывали о прибывших в наш город торговых судах, — перевел слова хана тот же человек, который ранее беседовал с нами у ворот.
— Великий хан, мы прибыли не из северных земель, как сказали сначала, а из другого мира, и разговор мы хотели бы вести тайный, наедине.
Хан сделал вид, что не понял моей просьбы — свита и стража остались на месте.
— Продолжайте.
— Мы прибыли из другого мира по поручению нашего бога, — начал я опять историю с богами. Система такую интерпретацию событий допускает, так что, буду придерживаться этой версии.
— Нет бога, кроме Аллаха и Мохаммед — пророк его, — глубокомысленно изрёк хан и, махнув рукой, дал понять, что аудиенция окончена. Полноватый бек с радостью перевёл нам ханский приказ, и от себя добавил: «Уходите, пока великий эмир отпускает вас по-хорошему».
Я немного замешкался, думая, что бы ещё насочинять, как вдруг Кир, сложив руки на уровне груди, медленно заговорил на непонятном мне языке, очевидно, местном. Я шепотом попросил бека переводить этот затяжной заунывный монолог.
— Аллаху акбар, о великий и могущественный эмир Абдаллах-ибн-Ахмет. Ас-саляму алейкум ва-рахмату-Ллахи ва-баракятух (Мир вам, милость Аллаха и Его благословение).
— Алейкум ас-саляму, – ответил хан.
— Мой отец Искандер-баликбашы и я Кирилл-малай приветствуем тебя. Мы прибыли из Татарстан Республикасы. Так будут называть Идель Булгар через тысячу лет. Правит у нас Зур Бабай, которому поклоняются в священном ауле предков. Мудр и велик Бабай — видит и прошлое, и будущее. Всё знает!
Через тысячу лет в Болгаре, на этом самом месте, Бабай построит из белого камня — мрамора Ак Мэчет высотой в чакрым. Бабай сотворит самый большой в мире Коран из малахита, золота и рубинов. Весит Коран все шестьдесят пудов.
Ещё у самого берега Бабай построит роскошный мраморный дворец Кол Гали Спа Энд Резорт. Правоверные со всего Арабского халифата будут прилетать в твой город на огромных белоснежных птицах по имени Тюркиш Эйрланйз и Приват Эйр Сауди Арабиа. И тогда, слава о Болгаре и о тебе, о великий эмир, прогремит на весь исламский мир!
Кир ненадолго замолчал. Как я предположил, вспоминал слова из вызубренного текста, написанного
— Но всё это сбудется, только, если ты, о великий и могущественный эмир Абдаллах ибн Ахмет, позволишь нам на время поселиться на острове Круглая гора и построить крепость. Чтобы мы помогли тебе защищать Идель Булгар врагов и чудовищ. Прошу тебя, о великий и могущественный эмир Абдаллах-ибн-Ахмет, выслушай отца моего Искандер-баликбашы. Я умолкаю, ибо силы оставили меня, — закончил Кир очередной театр.
Хорошо, что информация школьных уроков по истории родного края, хоть немного отложилась в его упрямой голове и экскурсия в Болгар пригодилась нам самым неожиданным образом в непредвиденной ситуации.
Глава 63. Искандер-баликбашы
— Говори, Искандер-баликбашы, — смилостивился хан.
— В этот мир, кроме нас прибыли ещё и враги. Наша задача победить врагов и чудовищ, которые появятся здесь через несколько лет.
— Как ты докажешь, что прибыл из другого мира, а твой малай не солгал про мраморный дворец и огромных белоснежных птиц?
— Я могу уйти отсюда, когда захочу, — в этот момент я переместился в соседнюю комнату, через которую мы проходили ранее. Решил и я продемонстрировать хану свой театр.
— И прийти, когда захочу, — через мгновение продолжил я, появившись в зале из той же двери, в которую я уже входил.
За мной на расстоянии вытянутой руки следовали четыре стражника, безуспешно пытаясь проткнуть своими саблями мой магический щит.
Когда я переместился в другую комнату, то попал в окружение стражи, которая была в состоянии боевой готовности на случай покушения на ханскую персону. Самый шустрый секьюрити попытался ударить по мне саблей.
Щит сработал просто великолепно — вместо того, чтобы срубить мне голову, сабля резко отлетела от моей головы и выпала из рук стражника. Я же, чтобы не устраивать здесь бойню, быстро переместился обратно в зал к хану.
— Также я могу показать Вам мощь нашего оружия, — сказал я и выстрелил из пистолета в один из керамических светильников, который висел ближе ко мне. Он разбился на мелкие кусочки, с грохотом приземлившись на кирпичный пол. От непривычного звука выстрела все присутствующие инстинктивно вжали головы в плечи.
— Мы не хотим войны, нам не интересны местные военные конфликты, нам не нужна власть над государствами. Мы здесь, чтобы договориться с Вами об острове.
— Что за выгода мне отдавать вам этот пустынный остров?
— Мы построим там небольшой укреплённый город и будем защищать Ваши западные границы от набегов. Нам нужно будет много продовольствия и рабочих рук для строительства. Всё это мы купим у Вас за золото. Позже, если мы будем сотрудничать и дружить, то я поделюсь с Вами семенами для посевов, научу лечить болезни одним прикосновением руки. На острове мы построим школу, где будем обучать счёту и письму. Будем рады, если и Вы пришлёте на обучение тех, кого посчитаете достойными.