Выбрать волю
Шрифт:
— А я с Дранкаром прощался. Отбывает на рассвете.
Дерек машинально обернулся, ища глазами анжельский неф.
— Душно у вас в Ньоне, — неожиданно заметил Милдар, безучастно разглядывая волны. — Даже у воды — дышать нечем.
Дерек машинально сделал несколько глубоких вдохов, потом бросил на собеседника подозрительный взгляд и отрывисто возразил:
— Я привык.
— Человек ко всему привыкает, — по-анжельски отозвался Милдар, цитируя кого-то из поэтов своей родины. — И вскоре привычка заменяет ему
— Пожирает сердце и становится его взглядом, — со вздохом подхватил цитату Дерек.
Анжельские поэты любили образные выражения.
...Милдар давно уже ушёл, а Дерек всё смотрел и смотрел на солнечные зайчики, отражавшиеся на поверхности моря, и чувствовал себя безмерно, невыносимо уставшим, как будто вмиг состарившимся на полсотни лет.
— Нет, не отпустит... — тоскливо пробормотал он, думая о том, как продержаться хотя бы до очередного военного похода.
Подняв руку, снова потрогал ноющий синяк. Было больно.
Очень больно, и совсем даже не в области лица.
Интермедия
В этот раз княгиня выбралась в храм одна. Она очень переживала о невестке и хотела помолиться за неё сугубо. Состояние Эсны внушало тревогу, и княгиня полностью погрузилась в мысли о том, как ей помочь. Перебирая в голове те или иные планы, она, в конце концов, остановилась на мысли, что нужно бы возобновить работы по просветительскому проекту. Возможно, уйдя с головой в интересное для неё дело, Эсна забудет о своём горе и снова вернётся к нормальной жизни.
Придя к этому выводу, княгиня покивала сама себе и... с удивлением обнаружила, что всё ещё едет — хотя до храма было рукой подать.
Ей всегда было свойственно прекрасное чувство времени, и сейчас её внутренний хронометр буквально кричал о том, что до храма они должны были добраться ещё минут десять назад.
В тревоге княгиня выглянула в окно — и не узнала мест, по которым едет.
— Эй! — воскликнула она, пытаясь привлечь внимание кучера.
Карета, в самом деле, остановилась. Но прежде, чем княгиня успела подобрать юбки и выбраться наружу, внутрь забрался генерал Дрангол, снял шляпу, кивнул приветственно, постучал кучеру — и карета снова двинулась в путь.
Княгиня нахмурилась.
— Что всё это значит, генерал? — холодным тоном потребовала она объяснений.
Тот, однако, ни капли не проникся. Напротив, лицо его буквально сияло, и, весьма радостно улыбнувшись, он проинформировал:
— Похищение, небесная.
Княгиня замерла. Её прищур был почти незаметен: она не хмурила лица, не опускала бровей, и лишь чуть спустившееся верхнее веко и напряжённые уголки глаз выдавили её эмоции.
Генерал в ответ улыбался самым парадным и довольным образом.
— Я, кажется, не давала позволения меня похищать, — слегка дрожащим от гнева голосом заметила княгиня.
Генерал
— В этом и смысл похищения, Эйни. На него не просят разрешения.
Губы её чуть не дрогнули в ответной улыбке, но она успела взять себя в руки, сложить руки на груди и потребовать голосом самым ледяным:
— Разворачивайтесь и везите меня обратно. Я никуда не еду.
Демонстративно откинувшись на спинку сидения, генерал беззаботно засвистел какую-то модную мелодию.
— Прекрасно, — сухо отметила его манёвр княгиня. — В таком случае, мне остаётся только тряхнуть стариной.
И, резко рванув, она схватилась за дверцу и умелым ударом колена раскрыла её наружу.
Побледневший генерал, попытавшись перехватить её и не преуспев, громко велел кучеру остановиться: с боевой княгини явно сдалось бы выпрыгнуть на полном ходу.
Она повернулась к нему и строго поинтересовалась:
— Так вы изволите вернуть меня в Цитадель — или прикажете добираться пешком?
Вокруг простирались поля предместий.
Генерал тяжело вздохнул.
— Эйни... — проникновенно начал он.
Она выразительно приподняла бровь.
Взъерошив себе волосы, он с досадой выругался в сторону:
— Демоны тебя подери! Ну что за женщина!
Поникнув, он уронил лицо в ладони. План его рушился на глазах. А ведь всё так хорошо устраивалось! Ему со старыми друзьями удалось и разработать план, и придумать, как замести следы, и найти место, где они смогут переждать и слегка обустроиться, прежде чем двигаться дальше...
— Ней... — она мягко коснулась его затянутого в мундир локтя. — Мой статус не позволяет мне...
— Плевать на твой статус! — повернул он к ней лицо со страстно горящими глазами. — Я люблю тебя, пойми!
Она дрогнула. В глазах её отразилась растерянность. Нижняя губа задрожала, и ей потребовались все силы, чтобы сказать твёрдо:
— Нельзя, Ней. Я вдова владыки...
Она осеклась, встретившись с ним взглядом: об этот взгляд разбивались в пыль любые её аргументы.
— Ох, Матерь... — дрожащей рукой она приложилась к собственному лбу, чувствуя, как мысли в её голове кипят и кружатся в безумном водовороте, подхваченные чувством.
— Эйни...
Он взял её за вторую руку; потом привлёк к себе. Она не сопротивлялась, и сама прижалась к нему всем телом, и вдруг заплакала — тонко, отчаянно.
Он убрал пряди с её лица; наклонился и поцеловал её.
Ей ужасно, ужасно этого хотелось.
И всё же поцелуй был недолог; она отстранилась, а он не удерживал.
Она смотрела на распахнутую дверцу кареты, а он смотрел в потолок.
— Я поговорю с Грэхардом, — наконец, сказала она тихо.
Он на ощупь нашёл её ладонь и сжал её своей рукой.