Вычислительный голем мистера Бэббиджа
Шрифт:
Я в тот момент, к своей большой удаче, находился на борту корабля, отправляясь в редакционную командировку в Детройт и связаться со мной мистеру Блинксу было решительно невозможно. К моменту же моего прибытия в порт Нью-Йорка, Джей Джей, человек столь же отходчивый сколь и находчивый, уже не только отошел от конфуза, но и всюду щеголял фразой о том, что разорил Флинта на полшляпы.
***
К часу, на который комиссар полиции назначил мне встречу, все высшее общество Дубровлина уже только и делало, что обсуждало предстоящий матч. Казалось бы, всего каких-то жалких три с половиной дня на то, чтобы
За публикациями в "Светском хроникере" и ненадолго отставшем от него "Особняке" знамя подхватил "Научный вестник", давший развернутую биографию профессора Бэббиджа и пространно рассуждавший со своих страниц о перспективах применения "умных" големов.
Такое сугубо женское издание как "Модница", в котором прознали о патронаже леди Клементины над состязанием, также моментально разродилось обширной статьей, где, в свете опубликованного нами интервью с герцогиней, обстоятельно рассуждали, какое платье прилично одеть леди для посещения такого состязания, и какое следует носить тем, кто, паче чаяния, станет участницей шахматного соревнования. Для последнего случая утвердили "амазонку".
Ну а дальше... Дальше количество публикаций начало расти как снежный ком. Кто-то делал акцент на изобретении, кто-то - на шахматах, "Криминальное чтиво" так и вовсе на деятельности Третьего участка, но погреть руки на внезапно ставшей модной теме стремились все. Дошло даже до того, что "Месмерический листок" опубликовал отчет о сеансе по вызову духа сэра Чарльза Бэббиджа, а разделы объявлений во всех вышедших в субботу газетах были просто переполнены предложениями от учителей игры в шахматы.
Единственными кто хранили по поводу грядущего события гробовое молчание были религиозные издания. Видимо кардинал О`Нил еще не определился с тем, как Церкви следует реагировать на голема, обладающего некоторым подобием разума.
Как бы то ни было, в урочный час я вышел из кэба у дверей Главного управления полиции и вскоре уже входил в кабинет комиссара. К моему удивлению эрл Чертилл был не один, а в обществе суперинтенданта Канингхема.
– Ну-с, мистер Адвокат, входите-входите.
– дружелюбно поприветствовал меня герцог, попыхивая сигарой.
– Признаться, мне было любопытно встретиться с человеком, который способен поднять такую бурю в нашем болоте. Полагаю представлять вас с сэром Эндрю нужды нет?
– Мы познакомились во время расследования дела о смерти матери Лукреции.
– дипломатично ответил я, а начальник Третьего участка едва заметно, буквально кончиками губ, улыбнулся.
Видимо припомнил тот скандал, что закатил Джей Джей вытаскивая меня из каталажки (хотя вот этого-то, по сути, и не требовалось).
– А, кстати, вы уже знаете о последнем шахматном скандале, господа?
– хохотнул сэр Уинстон, и дождавшись наших отрицательных ответов продолжил: - Есть у нас в лейб-гвардии такой лейтенант, Шон Бац-Кастлмур, отчаянный сорвиголова и завзятый дуэлянт. И, поверите ли, сцепился вчера вечером с ротмистром гуронского Его Императорского Величества Конвоя, по имени Райвенок. Ну, люди оба молодые, горячие, - один хайлендер, второй и вовсе индсмен, - дошло дело до сатисфакции. И что вы думаете? Наш бравый
Эрл Чертилл удовлетворенно захохотал.
– Надеюсь, они будут играть не слишком крупными фигурами.
– усмехнулся суперинтендант Канингхем.
– А то, как вы верно заметили, люди горячие, схватит один фигуру, и придется коронеру констатировать смерть от удара тупым предметом.
Господа полицейские засмеялись, а я подумал о том, что какие бы ни были фигурки, возможность ударить шахматной доской остается в любом случае.
– Надеюсь, я могу опубликовать это известие, господа? Или причина ссоры... пикантна?
– Да что там пикантного?
– отмахнулся комиссар.
– Столкнулись в коридоре, шотландец обозвал Райвенока слепой краснорожей обезьяной...
– Какая бестактность!
– возмутился я.
– Скорее глупость, поскольку гурон, не меняясь в лице заявил, что не держит на Бац-Кастлмура зла, поскольку тот, вероятно, просто не слыхал о трудах Чарльза Дарвина. Ну а лейтенант, ярый католик...
Герцог Данхилл поморщился.
– Ладно, мистер Адвокат, давайте к делу.
– Извольте, господа.
– я извлек блокнот и карандаш.
– Наших читателей в первую очередь интересуют вот какие вопросы...
Разумеется, ничего принципиально нового, такого,чего я еще не успел узнать о мистере Канингхеме, эрл Чертилл не рассказал. Упомянул старинный род сэра Эндрю, его успехи на полицейском поприще, высказал суждение о том, что шахматы весьма способствуют развитию логического мышления, которое сыщикам просто необходимо (ну а раз уж суперинтендант целый вельтмейстер, понятное дело, что и полисмен он выдающийся), похвалил его организаторские способности, на чем, собственно, наша беседа и начала подходить к своему логическому завершению. Комиссар Дубровлина и Мит Уи Нелл, человек далеко не глупый, прекрасно осознавал, что интервью имеет формальный характер и исполняет роль эдакого рекомендательного письма.
– Ну что же, благодарю вас, сэр Уинстон, за столь всеобъемлющую характеристику.
– произнес я.
– Мне показалось, правда, вы не упомянули еще об одной особенности этого потрясающе разностороннего человека.
"Разносторонний человек" изогнул бровь и с интересом посмотрел на меня.
– Вот как?
– эрл Чертилл взял из хьюмидора [Специальная шкатулка для хранения сигар.] новую сигару.
– Мне казалось, будто я все рассказал.
– А разве не относится к безусловному достоинству сэра Эндрю то обстоятельство, что он внимательно следит за всеми новинками технического прогресса, и старается оснастить ими свой участок? Например, нам стало известно о его планах заменить дагерротипический аппарат на ферротип.
– Однако!
– усмехнулся герцог Данхилл, откусывая щипчиками кончик сигары.
– А вы весьма осведомленный человек!
– Это моя работа, сэр.
– скромно ответил я.
– Ну что же, не думал что это действительно интересно читателям "Светского хроникера", но - да, ваша информация верна. Ферротипический аппарат для Третьего участка сегодня был доставлен в Главное управление полиции и уже завтра поступит в распоряжение мистера Канингхема.
– А он уже прошел испытания, или их будут производить подчиненные сэра Эндрю?