Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Выйти замуж за злодея
Шрифт:

— Глаз Суэй Суэй на людей действительно совпадает с моим.

Юй Линси почувствовала укол совести. Как он может не совпадать, если все эти люди были его ближайшими помощниками в прошлой жизни?

Нин Инь остановился на одном имени и слегка кивнул:

— Я читал сочинение Чжоу Юньцина. Он не боится критиковать власть, его стиль дерзкий и смелый.

Он постучал пальцем по имени, выделенному особенно жирным кругом.

— Он когда-то получил помощь от семьи Тан, а теперь способен высказывать такие суждения.

Интересно. Он немногословен, но честен и неподкупен. Подойдёт для работы в Далисском суде.

Юй Линси, немного придя в себя, лениво улыбнулась и сказала:

— Эти люди надёжные. Возможно, они смогут помочь тебе. Но как именно их использовать — тебе решать…

Линси задумалась и замолчала.

Если Нин Инь и вправду решит уйти от мирской суеты, покинуть двор и власть, эти люди уже не будут принадлежать ему.

Годы, когда министры склоняли перед ним головы, а он правил миром, навсегда останутся в прошлом. Почему-то в сердце её шевельнулась лёгкая печаль.

Нин Инь быстро принял решение. Пока Юй Линси погружалась в мысли, он уже позвал стражу.

— Чжоу танхуа (второй призёр экзаменов), вместе с первым и третьим местом, исчез после праздничного шествия.

— Мы выяснили, что в постоялый двор он не возвращался… — доложил страж.

Нин Инь медленно закрыл список и холодно взглянул на воина.

Тот сразу осознал ошибку, вытянулся и поспешно исправился:

— Сейчас же прикажу его найти!

Юй Линси встала с ложа, задумалась, а затем с лёгкой улыбкой сказала:

— Возможно, я знаю, где он.

В последнее время Тан Були чувствовала себя крайне раздражённой.

Прошло всего два месяца со дня смерти её бабушки, траур ещё не закончился, а сваты уже начали осаждать её дом. Очевидно, они полагали, что, будучи сиротой, она не имеет заступников, и глазели на богатства семьи Тан.

Если бы речь шла о бастардах знатных домов — это ещё можно было бы стерпеть. В конце концов, воспитание у них хоть какое-то есть.

Однако в последние дни приходили сваты всё более низкого сословия.

— …да, конечно, ваш брак будет вторым для господина Ли, но, как говорится, вдовец — настоящий клад! Он умеет ценить женщину. Да и потом, господин Ли этой весной сдал экзамен на степень цзиньши* и занял одиннадцатое место! Совсем скоро получит высокую должность и взлетит к вершинам.

Сваха жеманно держала платочек, щебеча:

— Он настоящий образец красоты и ума! Если вы согласитесь, то будете жить в доме, похожем на дворец, где слуги будут кормить вас из золотых ложечек, а на прогулки вас станут носить в паланкине, инкрустированном хрусталём! Будете купаться в роскоши и всегда чувствовать заботу рядом. Разве это не лучше, чем в одиночку тянуть хозяйство? Ах, женщинам всегда было важнее удачно выйти замуж, чем хорошо родиться… Так было испокон веков!

Тан Були едва сдерживала злость.

Этот

господин Ли годился ей в отцы! Она — юная красавица, ей всего восемнадцать, с какой стати ей выходить замуж за пожилого вдовца?

Она никогда не была мягкотелой. Сорвав с пояса длинный кнут, она резко взмахнула им, разбивая чашку в руках свахи, и холодно приказала:

— Дядя Тан, проводите гостью.

Сваха застыла в страхе, затем её лицо слегка перекосилось от неловкости.

— У госпожи слишком высокие требования, но в столице всего один ван. Даже если у вас есть подруга ванфэй, это не значит, что вам суждено стать одной из них.

Она улыбнулась, но слова её резали, как нож:

— Новоиспечённый цзиньши вам тоже не по нраву? Тогда боюсь, что вскоре никто в столице не осмелится предлагать вам браки.

Тан Були лишь усмехнулась и, держа кнут в руке, нехотя бросила:

— Продолжите язвить — я вам язык вырву.

Сваха ещё раз с опаской взглянула на её оружие, поджала губы и поспешила к выходу.

Оказавшись за воротами, она тихо сплюнула и пробормотала:

— Сирота без роду-племени, а мечтает выйти за нового фаворита среди сановников?

Едва она закончила фразу, как из паланкина неподалёку раздался спокойный, но холодный голос:

— Согласно законам нашей династии, за клевету наказание — двадцать ударов плетью. В особо тяжких случаях — казнь всей семьи.

Сваха вздрогнула и быстро обернулась, пытаясь рассмотреть, кто говорил.

Перед ней стоял элегантный паланкин с новенькими занавесями. Затем оттуда высунулась тонкая белоснежная рука, слегка раздвинула ткань, и молодой человек в красном официальном халате с чёрным поясом вышел наружу.

Он не был ослепительно красив, но выглядел благородно: высок, статен, с ясными чертами лица и чистым, сосредоточенным взглядом. По нему сразу было видно — перед ней учёный, человек чести.

Сваха встречала немало людей и сразу приметила его шапку с серебряным украшением в виде листьев, а также красный халат, который могли носить только три лучших выпускника императорского экзамена.

А среди них лишь танхуа был таким молодым.

Осознав, кого она только что оскорбила, сваха моментально переменилась в лице, сделала торопливый поклон и, не дожидаясь ответа, сбежала.

В это время дядя Тан вышел, чтобы вылить заварку, и стал свидетелем странной сцены у ворот. Он тут же в панике бросился обратно в дом.

— Госпожа, он… он пришёл!

Его внушительный живот подпрыгивал при каждом шаге, а дыхание сбилось от бега.

— Кто пришёл? — Тан Були нахмурилась. — Та сплетница снова вернулась?

— Н-нет… — Дядя Тан опёрся на колени, пытаясь отдышаться, а затем с трудом выдавил: — Танхуа, господин Чжоу Юньцин… Он здесь!

<
Поделиться:
Популярные книги

Огненный князь 4

Машуков Тимур
4. Багряный восход
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 4

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Опер. Девочка на спор

Бигси Анна
5. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Опер. Девочка на спор

Командор космического флота

Борчанинов Геннадий
3. Звезды на погонах
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Командор космического флота

Личный аптекарь императора. Том 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 5

Агенты ВКС

Вайс Александр
3. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Агенты ВКС

Бастард Императора. Том 10

Орлов Андрей Юрьевич
10. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 10

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Князь Андер Арес 3

Грехов Тимофей
3. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 3

Адвокат Империи 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 4

Роза ветров

Кас Маркус
6. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Роза ветров

Первый среди равных

Бор Жорж
1. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных

Царь царей

Билик Дмитрий Александрович
9. Бедовый
Фантастика:
фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Царь царей