Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Взаимовыгодный брак
Шрифт:

Это казалось просто.

Настолько, что Лаура позвонила в колокольчик.

– Давай сейчас и спросим.

– Сейчас? – Джерард как-то напрягся. Словно спрашивая, вот прямо при нем? Лауре настолько скрывать нечего. Или Джерарду есть что скрывать?

Но ведь нечего же, да?

Айола появилась сразу же, словно стояла за дверью и ждала.

Бледная. Настолько бледная, вытянувшаяся, с трясущимися губами, что у Лауры даже сердце замерло. Неужели действительно что-то тут нечисто? Или Айола просто услышала из-за двери и сильно напугана?

Возможно,

действительно стоило поговорить наедине.

Но отступать поздно.

Лаура взяла змеиный череп, подняла, покрутила в пальцах.

– Ты знаешь, что это? – спросила служанку.

Та побледнела еще больше, хотя, казалось, уже некуда. Аж в синеву.

– Да. Знаю.

– Та-ак… – Джерард поднялся на ноги, сам подошел ближе к Айоле. – И что же это?

Его голос чуть хрипловатый, страшный, Лауре и самой зажмуриться хотелось.

Айола подняла на него глаза. Губы дрожали.

– Это сделала я, ваше величество.

– Что сделала? – поинтересовался Джерард. В глазах полыхнул огонь, хотя голос оставался ледяным и ровным.

– П-подложила это в постель королеве Калисте.

Он прищурился.

– А что «это» ты скажешь?

Айола даже пригнулась немного под его взглядом. Испуганно обернулась к Лауре.

Надо было поговорить наедине, Джерард прав, но уже поздно.

– Череп змеи, – сказала она шепотом. – На нем проклятие. Если подкинуть в личные вещи и в постель, то… человеку станет плохо… сыпь, язвы… – голос дрогнул, она облизала губы, стараясь собраться с силами. – Она заслужила! Тварь! – вдруг выдала горячо.

Джерард даже вздрогнул, тоже на Лауру обернулся, словно говоря: «Ты слышала это?»

– А откуда он у тебя? – спросил вкрадчиво.

– Я привезла с собой. Из дома! – вот это уже почти уверенно и твердо, но это как-то совсем безумно.

– Для чего? – спросил Джерард, разглядывая Айолу.

– Чтобы помочь моей королеве! – и снова у нее так глаза вспыхнули, словно она что-то невероятно важное говорила, невероятно правильное.

Как-то не так это…

– Джерард… – осторожно позвала Лаура.

– Подожди, – он предостерегающе руку выставил, показывая, чтоб не мешала. – А кто дал тебе это? – спросил Айолу.

Она замерла на мгновение, глаза стали совсем огромные, страшные и пустые. Потом моргнула.

– Я привезла из дома. Это мое, – сказала уверенно. – Чтобы помочь моей королеве.

– Так, – мрачно сказал Джерард, на Лауру посмотрел. – Думаю, тут хороший менталист нужен. Я Илькина позову. Посмотришь за ней? Или мне под стражу забрать?

– Я присмотрю. Попробую поговорить заодно. Но менталиста будет вернее. Айола, подойди сюда, сядь.

Джерард кивнул, направился к двери, уже почти успел выйти… Айола задержалась, провожая его взглядом. И вдруг… Лаура не успела среагировать вовремя… что-то быстро достала, что-то маленькое и сунула в рот.

– Нет! Стой! – Лаура подскочила, кинулась к служанке.

И не успела. Айола осела к ней на руки, закалила глаза. Джерерд тоже кинулся было. Но поздно. Присел рядом, пощупал пульс, зло двигая

желваками на скулах.

– Яд? – сказал он. – Теперь некроманта только. Но ментальное внушение он не прочтет, только действие, если она говорила с кем-то и видела лично. А я почти уверен, что не видела, иначе вот так убивать ее не имело бы смысла.

Айола была мертва. Вот так быстро, мгновенно, и ничего не сделать.

Лаура сидела рядом с ней на полу, словно оглушенная. Но надо брать себя в руки.

– Это не я, Джер, – сказала шепотом.

Он кивнул.

– Я понимаю. И кстати… у тебя просто не было возможности провернуть это самой. Ты вчера весь день была на виду, подослать менталиста к горничной никак не могла. А ведь она мстила за вчерашнее, не что-то давнее. Если, конечно, среди твоих слуг нет менталиста, который мог бы на расстоянии… Но мы их проверим. А тебе сегодня лучше остаться в спальне и никуда не выходить. Я поставлю охрану.

– Я под арестом?

– Нет, – спокойно сказал он. – Для твоей безопасности.

– Но меня не выпустят?

– Не выпустят.

Спокойно. На месте Джерарда Лаура поступила бы точно так же. И это его территория. Сейчас не очень подходящее время для споров.

– А с ней что будет? – кивнула не лежащую на полу Айолу. После стольких лет… даже не верилось, что все так вышло. И Лаура никак не смогла помешать.

– Ее сейчас заберут, потом посмотрит мой некромант. Думаю, что некромант не помешает, хотя, признаться, я особо не надеюсь на результат. Тебе новая горничная нужна, я скажу, чтобы кого-нибудь подобрали.

– Не надо, – качнула головой Лаура. – Пока я справлюсь и сама, а потом напишу домой, мне пришлют другую. Если хочешь, пусть твои менталисты проверят ее. Но мне будет спокойнее, если она будет из Галтанасара.

– Хорошо, – согласился Джерард. Поднялся на ноги. – Я еще загляну к обеду.

* * *

К обеду он так и не пришел. Впрочем, Лаура и не сильно ждала, понимала, что Джерарду сейчас не до того. Хотя, конечно, одной взаперти сидеть было почти невыносимо, хотелось движения. Нервничая или обдумывая сложные решения Лаура любила гулять, лучше в саду, но раз уж это невозможно – ходила кругами по комнате.

Ничего, это она переживет, пока стоит занялась делами.

Отправила записку домой, чтобы прислали новую горничную.

Маленькие сообщения можно отправлять сразу, через личный кристалл, они доходят мгновенно. Но перемещать что-то, хоть немногим больше клочка бумаги, на котором умещается с десяток слов – уже более серьезная задача, тут нужен транспортировочный портал. Все длинные письма и объемные отчеты передаются уже через него. Тоже мгновенно, но портал для писем и небольших объектов находится за пределами дворца. Внутри стен перемещения невозможны, здесь слишком высокий уровень помех и сильная защита против подобной магии из соображений безопасности. А чтобы переместить человека, нужно отъехать от дворца не меньше, чем на десять верст.

Поделиться:
Популярные книги

Мама из другого мира...

Рыжая Ехидна
1. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
7.54
рейтинг книги
Мама из другого мира...

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Санек 3

Седой Василий
3. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 3

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Метка драконов. Княжеский отбор

Максименко Анастасия
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Метка драконов. Княжеский отбор

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Мастер клинков. Начало пути

Распопов Дмитрий Викторович
1. Мастер клинков
Фантастика:
фэнтези
9.16
рейтинг книги
Мастер клинков. Начало пути