Я, дракон и тёмный культ
Шрифт:
— Элли!
Кто-то звал меня.
— Сброшу в воду, если не очнешься, — пригрозил строгий голос.
Я распахнула глаза и увидела Дарга, склонившегося надо мной.
— Не надо в воду, — жалобно попросила я, бросая взгляд на море, но чудовища там уже не было.
Сознание вернулось окончательно, как и ощущения. Мне было тепло и удобно — я лежала на руках у мужчины. Я подняла взгляд на лицо Дарга и застыла. Его глаза в темноте светились жидким серебром и зачаровывали. Жар от его тела проникал через мою тонкую одежду, и от порывов ветра по коже
А еще Дарг пах морем.
Я не могла отвести взгляда от его глаз, дыхание почему-то перехватило. Красив, как скульптура. Я рядом с ним словно хрупкая статуэтка из тончайшего фарфора, но сейчас это не пугало, напротив, ощущение собственной хрупкости нравилось. Рука, которой он поддерживал меня, сильнее сжала плечо.
Его глаза становились ближе.
— Элли… — он выдохнул мое имя, и от его низкого голоса внутри все оборвалось, а сердце пропустило удар.
Я сглотнула, по-прежнему не в силах ни отвернуться, ни пошевелиться. Он смотрел, словно гипнотизировал…
Ну, нет! Я дернулась и перекатилась на соседний камень — голова немного кружилась.
— Откуда ты здесь? — спросила я, чтобы снизить это странное напряжение, возникшее между нами.
— Я здесь часто бываю. Тебе так понравился вид, что ты упала в обморок? — Дарг встал и потянулся, словно ничего и не было.
— Нет… Я увидела чудовище. Оно вынырнуло из воды! Огромное! Черное! Страшное! — я не знала, поверит он или нет, и заранее готовилась к смеху.
— Это был дракон, — сказал он так обыденно, словно эти сказочные создания летали здесь каждый день.
— Но драконы летают… А этот плавал!
— Знаешь, одно другому не мешает, — усмехнулся Дарг. — Странно, что он тебя не утащил. Это ведь алтарь для жертвоприношений драконам!
Алтарь!.. Я подскочила и пошатнулась, потому что меня затошнило от воспоминаний.
Нет, это не может быть тот самый алтарь… Нет. Где стена? Где высокий камень, к которому меня привязали? Где здесь ставить свечи? Я оглядывалась, но не находила ничего общего с моими смутными воспоминаниями… Но если это алтарь… Сердце, быстро-быстро бившееся, на секунду остановилось от страха.
— Эй, эй, спокойно! — Дарг положил горячие руки мне на плечи, прекращая мои метания по скале. — Я пошутил! Не думал, что ты так испугаешься. Это не алтарь, просто площадка на скале. Давай-ка уже спускаться отсюда. Согласна?
Я кивнула.
Он спускался первым, страховал меня на тот случай, чтобы, если я оступлюсь, не упала. Безрукавка облегала его тело, и я видела, как под ней перекатывались мышцы на широкой спине. Да что со мной? Я ведь приходила к Мейси на работу, видела многих боевых магов, они там все как на подбор — статные, рослые, сильные… Но я не любовалась мышцами ни у одного из них!
Спуск закончился. Первая ступенька была вырезана в скале довольно высоко. Дарг спрыгнул вниз и повернулся ко мне, протянул руки.
— Подходи! — скомандовал он.
Его ладони были на уровне моих голеней. Я села на край ступеньки и наклонилась.
— Отойди, сама спрыгну, —
И не успела охнуть, как меня дернули за ноги. Мгновение, и я уже прижата к мощной груди мужчины, а его руки, словно оковы, сомкнуты на моей талии, и я вновь чувствую этот волнующий жар от его тела.
— Испугалась? — шепотом спросил Дарг, его губы задели кончик уха, и я закусила губу, чтобы нечаянный вздох не выдал меня.
Да почему я так на него реагирую? Элли, что с тобой творится?! И что творится в голове Дарга?
— Поставь меня, — попросила я спустя три ровных удара его сердца.
Он послушался, но рук не убрал, пришлось мне самой размыкать их и отходить от мужчины. И он поднял руки, словно сдавался. Вот и хорошо. Значит, он просто подкатывает к каждой встречной. Не вязалось у меня это поведение с его образом, но я часто ошибалась в людях.
— Откуда здесь дракон и почему его появление тебя не напугало? — сменила я тему. Опять.
— Мы же в Сиа-Форо… — начал он и замолчал. — Ты ничего не знаешь о городе?
— Это курортный город. Всё.
Еще я знаю, что здесь спрятался темный культ, который убивает людей, но тебе, Дарг, о таком знать рано.
— А ты знаешь, что изображено на гербе нашего города?
— Не помню. Что?
— Дракон! — просветил он меня. — Этот город охраняет дракон с момента его основания. Именно поэтому ни в одну войну никому не удалось захватить порт! — он произнес это с такой гордостью, словно лично отразил все вражеские атаки. — Пойдем, теперь я обязан показать тебе храм, раз мы, двое страдающих бессонницей, встретились здесь! Пойдем-пойдем, больше обниматься не полезу! — и я сдалась, последовала за мужчиной. — Сиа-Форо — город дракона. Здесь везде сувенирная продукция с драконами, картины с драконами, каменные драконы в качестве украшений зданий… Ты правда не заметила?
— Правда, — кивнула я.
Надо будет завтра присмотреться к городу. Неужели я настолько невнимательна?
— Удивительно! На что ты тогда смотрела?
— На цветы, — честно ответила я. — Их здесь много, и они очень красивые.
Мы поднялись к домикам и дошли до той самой дороги, что вела в портовую часть города. Нам что, придется идти туда?!
— Вход в храм с обеих сторон скалы, — заметил Дарг, словно прочитал мои мысли.
Но нам все же пришлось залезть почти на середину склона. Дарг обошел выступ скалы, повернул налево, и я, нырнув следом за ним в узкую щель, едва не потеряла дар речи!
Огромный зал храма был высечен в скале и казался бесконечным, его освещало бессчетное количество светлячков, паривших под сводами. Далеко в центре стояла огромная статуя дракона, такого, какого я только недавно видела — громадного, черного, с гибким телом, покрытым чешуйками. И серебряными глазами. Я подошла к нему и коснулась чешуи — холодная. Эта каменная статуя поражала своей реалистичностью настолько, что я затаила дыхание.
Я разглядывала длинную морду дракона, когда ко мне подошел Дарг.