Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Я отыщу тебя в прошлом
Шрифт:

Одевшись под одобрительные вздохи старика Джона, кстати немного поднявшие мне настроение, я сел в гостиной в ожидании матушки с тетей.

Из-за вынужденной спешности мы ограничились приглашением только самых близких родственников. Но, несмотря на то что свадьбу готовили второпях, она станет самым заметным событием малого сезона этого года. Лондонские гостиные еще не один месяц будут гудеть, в подробностях обсуждая столь поспешный брак.

На венчание прибудет тетя и… все. Вместо Клея в свидетели я пригласил престарелого Джона, надежного старого слугу, заменившего мне отца. Он так был счастлив!

Растроганно поблагодарив меня за честь, оказанную ему, Джон удалился готовиться к торжественному событию. Я же радости не ощущал… Только усталость и разочарование.

И вот мы в храме.

Мы приехали рано и попали на воскресную службу, так как свадьба должна была быть сразу по ее окончании.

В храм я вошел подавленный, все думая про себя о предательстве Эда и страданиях, выпавших на долю Джил. Под белой перчаткой мучительно болели костяшки пальцев правой руки. Первые минуты, стоя в церкви и наблюдая за заполнявшими храм прихожанами, я ждал, когда в душе появится холодный страх от предвкушения семейных кандалов.

Время шло, а графини Торнхилл с внучкой все не было. Теперь я уже тревожился из-за того, что она не появится. Во рту пересохло, от лица отлила кровь, как у юноши, который боится, что в последнюю минуту невеста ему откажет. Все оказалось иначе, чем все эти годы рисовало мне мое воображение… Я боялся, что она передумает!

Тяжелые думы гнетом лежали на душе, но, когда раздался последний гимн, в груди стало расти ликующее чувство, и незаметно для себя я начал подпевать, нимало не смущаясь своего голоса. Мы пели «Богородице Дево, радуйся, и паки реку радуйся»; при всей простоте звучавшего призыва нельзя было не внять ему.

От гимна, как и от предвкушения, на меня повеяло умиротворением и радостью, и я вдруг понял, как глупо мучиться из-за предательства Эда, вместо того чтобы довериться божественному провидению, путей которого мне не дано узнать, и радоваться браку с прекрасной и мужественной Джулианой. Я воспрял и душой, и телом.

По окончании службы я стал перед алтарем в ожидании своей будущей жены. Мое сердце ликовало! Вокруг крутились клирики, подготавливая храм к венчанию. Сколько нам пришлось пережить, чтобы этот момент наступил!

Вот в проходе между рядами кресел появилась Джулиана с сопровождающими. Осмотрелась. В ее глазах сверкнули насмешливые искорки. Положа руку на сердце, мне стоило признать, что она прекрасна! И как мне тогда, в нашу первую встречу, могло показаться, что она не великолепна? Глупец и слепец.

Теперь, наконец, ей пришлось посмотреть на меня. Глаза наши встретились, и мы замерли. Не разрывая единения глаз, она медленно шла, шла ко мне. Из всех я видел только ее. Священник что-то спросил у меня, поправляя на себе орарь. Графиня Торнхилл улыбалась, глядя на нас, как и мама с тетушкой. А я смотрел на Джил, наслаждаясь затопившей меня радостью. Чудесная таинственная нимфа в голубом. Я был счастлив.

Когда она подошла ближе и стала рядом со мной, до начала церемонии я, не сдержав своего ликования и в нарушение всех обычаев, наклонился и поцеловал ее в щечку. Она вспыхнула и так посмотрела на меня… В ее глазах плескалось счастье, зеркально отражая мое.

Пресвитер начал молитву. Я все время смотрел на нее, четко отвечая на вопросы

клятвы. Иногда украдкой поглядывая на меня, она светилась от радости, твердо отвечая на вопросы священника.

Наконец этот момент настал:

– Провозглашаю вас мужем и женой.

Моя! Не дожидаясь разрешения, я поцеловал леди Инсбрук.

Матушка, опасаясь дальнейших моих выходок, первая подошла с поздравлениями, намеренно оттеснив меня от невесты.

Обняв Джил, она прослезилась:

– Милая Джулиана! Как я ждала этого! Я так рада.

Потом она поздравила меня и отошла, скрывая слезы.

К ее поздравлениям присоединились все остальные гости. Я подхватил жену под локоток и притянул к себе, заглядывая в ее глаза.

– Я могу поздравить леди Инсбрук с вступлением в счастливый брак?

– Несомненно! – вспыхнула радостью Джил. – А как к столь великому событью относится лорд Инсбрук?

– Он безумно счастлив. – Я расцвел. Меня распирало так, словно в груди раздувался огромный шар.

После церемонии венчания мы вышли в ризницу, чтобы вписать свои имена в приходскую книгу, Джил при этом поставила свое девичье имя.

– Я чуть с ума не сошел, когда Эд сказал, что ты пропала! – шепнул я ей на ушко.

– О, а ты был у него? – сильно удивилась Джил, от неожиданности остановившись в проходе, и в ожидании ответа повернулась ко мне, заставив недоумевать бедных родственников, дожидающихся нас уже за дверями храма. – И как он?

– Крайне прискорбно! – сказал я. – Кроме перелома ноги, о котором мы с тобой подозревали, у него двойной перелом челюсти.

– Какой ужас! – злорадно сказала моя супруга. – Я от потрясения сейчас потеряю сознание… Бедный, бедный лорд Клей!

При этом она, энергично перехватив мою руку и не скрывая кровожадной улыбки, понеслась вперед к высоким дверям, наконец позволив родным добраться до нас с новыми поздравлениями.

Скрывая рвавшийся из меня счастливый смех, я старался не отстать от Джил и заодно избежать излишнего внимания родственников.

Глава 9

Вот и свадьба

Артур

Когда мы сели в карету, предоставив гостям добираться самим, я обнял жену и, крепко прижав ее к себе и жестоко смяв цветочные украшения на голубом подвенечном одеянии, признался:

– Каждый раз, как подумаю о том, что мог потерять тебя, меня пробирает дрожь!

Она растроганно улыбнулась.

Нам предстоял праздничный завтрак в моем доме, и все… Нас оставят в покое! Если вновь что-то не приключится!

Я про себя застонал… Мечтаю о скучной жизни!

Свадьба у нас получилась очень тихая. Да и мода на публичность и веселые празднования ушла и даже была заклеймена светом как показатель дурного вкуса предыдущих поколений.

На завтрак графиня Торнхилл предложила пригласить из Эссекса леди де Вер, графиню оксфордскую, свою старинную подругу, которая вместе с леди Клифтон – опять же по замыслу бабушки Джил – должна была осветить это событие как романтическую выходку влюбленных. Также на завтраке обещал присутствовать герцог Ремингтон с супругой, мой давний сосед по поместью в Гемпшире. И конечно, после последних событий был приглашен Кларк Компайн.

Поделиться:
Популярные книги

Товарищ "Чума" 5

lanpirot
5. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 5

Страж Кодекса. Книга IX

Романов Илья Николаевич
9. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IX

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Избранный. Книга 3

Маханенко Василий Михайлович
3. Избранный
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Избранный. Книга 3

Дракон - не подарок

Суббота Светлана
2. Королевская академия Драко
Фантастика:
фэнтези
6.74
рейтинг книги
Дракон - не подарок

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Истребитель. Ас из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Мастер 5

Чащин Валерий
5. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 5

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Повелитель механического легиона. Том III

Лисицин Евгений
3. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том III

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10