Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Я превращу твою жизнь в ад. Герадова ночь
Шрифт:

– Тихо. Я не верю глупостям, но возможно всякое. – Тяжелый взгляд опустился на Конкордию. Глава не сомневался, что никакого знака на теле девушки не обнаружат, – внучка выглядела слишком уверенной и спокойной для той, чья голова лежала на плахе.

Оставалось переговорить с той женщиной и Горидасом, ведь советник присутствовал при пробуждении Конкордии после падения.

«Но это все после», – недовольно подумал глава. Пусть упоминание богов внесло некую смуту в сознание Сарманеля, но сегодня существовала вещь, заслуживающая куда большего внимания.

«Лишь бы этот щенок явился». – Недовольство,

связанное с некромантом, росло, ведь старик потратил на него непозволительно много времени. И не раз сталкивался с грубостью и откровенным неуважением, а подобного никто уже давно себе не позволял.

– Оставим этот вопрос открытым, – сказал Сарманель и, обернувшись к двери, властно позвал: – Горидас!

Советник не заставил себя ждать.

– Отведи Конкордию в одну из комнат и возвращайся. Мне понадобится твоя помощь. – От слов главы по телу Конкордии прошла дрожь. Первоначальный план свернул не в ту сторону. Они предполагали, что глава отпустит ее вместе с остальными, а не задержит в особняке. – Элиз, вверяю тебе наказание своей дочери. Я учил обращаться ко мне лишь с прямыми доказательствами, а не с предположениями.

– Да, конечно, отец, – беспрекословно согласилась женщина, исподлобья взглянув на дочь.

– Но если все же она окажется права, возможно, вам позволят переехать в Еркитский особняк. Ты ведь давно мечтала об этом?

– Да. – Элиз кивнула, особо не рассчитывая на награду от отца и считая слова дочери ложью, но не ее собственной, а чужой, выданной за правду.

«Наверняка Конкордия подговорила паршивку из младшего рода соврать, чтобы отомстить», – решила Элиз, досадуя на глупость дочери, что попалась в столь очевидную ловушку.

Конкордия покидала помещение не оглядываясь, в зале не находилось никого, кто мог бы ей помочь, поэтому уходила девушка без сожалений.

Глава 32

На краю бездны…

Некроманта вновь обыскали. Впервые это случилось у главных ворот и вот теперь внутри особняка. Даниэль не мог не отметить, с какой тщательностью служащие Райалинов исполняли свой долг.

Если первый раз парня проверяли воздушной магией, то во второй женщина-охранница прощупала его тело и даже позволила себе шальную улыбку.

С подобным Даниэль сталкивался впервые – перед ним стояла любительница мальчиков помладше в возрасте около тридцати пяти лет.

Фигурой она обладала достойной, выделяющейся даже под форменной туникой, но вот доступность еще никогда не привлекала умных и гордых мужчин. Такие, как Даниэль, искали тех, кто выделяется из толпы, поведением доказывая свою верность и избирательность, а уже потом, возможно, влюблялись в них или просто хотели завладеть. Итог всегда различен, но в случае с некромантом можно было с уверенностью сказать: он пропал. Его привлекала лишь Эмма, и никто кроме нее. Если бы существовала приворотная магия, парень бы подумал, что это она, а потом сам бы обвинил себя в глупости – ведь подобные привязанность и любовь не бывают искусственными.

– Заинтересовал? – холодно спросил Даниэль.

Внутри парня рычал зверь, выказывая свое отвращение и недовольство.

Женщина улыбнулась, не обращая внимания на недовольный взгляд второго

охранника, что был с ней в паре.

– Ты такая ледышка, но по опыту знаю, что, когда надо, вы огонь. Опалишь меня своими языками пламени? – фривольно прошептала она, склонившись. Некроманта обдало сладким запахом ванили, слишком терпким и приторным для его обоняния.

Даниэль скривился, но, наклонившись к ней, проговорил:

– Разве что сожгу дотла. – Прозвучало мрачно и с угрозой, а в сознание женщины ворвались крики мертвых. С громким возгласом отшатнувшись, она рухнула на пол, ее лицо исказилось гримасой отчаяния, страха и ужаса.

– Тоже хочешь? – спросил некромант, когда второй охранник дернулся в его сторону. Мужчина остановился, недоверчиво косясь на все еще корчащуюся на полу напарницу. – Правильный выбор. Лучше скорее отведи меня к своему хозяину и не трать время.

Даниэль до конца не знал, что выкинет Сарманель, и поэтому собирался действовать по ситуации – разговорить старика и потянуть время для действий сестры.

В холл вошел Горидас, неприязненно скользнул взглядом по все еще трепыхавшейся на полу женщине и, посмотрев на некроманта, пригласил:

– Идемте. Глава вас ожидает. – Не здороваясь, он качнул головой в сторону и чуть погодя грозно, не обещавшим ничего хорошего тоном обратился к охране: – Осмотри ее, а потом отправь прочь. Пусть управляющий пришлет другого человека.

Даниэль внимательно посмотрел на советника и последовал за ним. Кривая улыбка обозначилась на его лице.

Вскоре они свернули в длинный, но узкий коридор. На другом конце виднелись чуть приоткрытые двустворчатые двери, и через возникшую щель проникал мерцающий оранжевый свет. Внутри комнаты наверняка горел камин.

В эту часть особняка была допущена лишь личная охрана, в данный момент находившаяся внутри временного кабинета главы – уютной комнаты, стены которой были обшиты красным деревом, а в высоком камине из серого камня весело трещали дрова, и отблески огня являлись единственным источником света.

Горидас быстрым размашистым шагом добрался до конца коридора и распахнул перед некромантом дверь.

Даниэль вошел и огляделся.

Внутри в широком кресле с мягкими подлокотниками и стоящей неподалеку от него скамеечкой для ног сидел Сарманель, в его глазах отражалось пламя камина. Около руки старика кружилась мелким ураганом магия – туман темно-зеленого, порой едва ли не черного цвета, – а на стуле у окна, занавешенного иссиня-черными шторами, сидела Конкордия, опутанная плотными стеблями, растущими из тяжелых каменных горшков, стоящих по бокам от девушки.

На лице двойника царила паника.

Горидас переступил с ноги на ногу, для него, как и для некроманта, увиденное стало неожиданностью.

– Что это? – жестко спросил Даниэль.

– Думаю, моя внучка обязана присутствовать на переговорах.

Один из ростков обернулся около раскрытого рта девушки, выполняя роль кляпа, так что она могла лишь мычать.

– Для чего?

– Во избежание глупостей, – проскрежетал глава.

Сарманель не мог выращивать растения из семени и видоизменять их первоначальный облик, но он искусно воздействовал на остальную зелень, управляя, придавая сил и ускоряя цветение.

Поделиться:
Популярные книги

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Неласковый отбор Золушки-2. Печать демонов

Волкова Светлана
2. Попала в сказку
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.29
рейтинг книги
Неласковый отбор Золушки-2. Печать демонов

Ученье – свет, а богов тьма

Жукова Юлия Борисовна
4. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
юмористическая фантастика
космическая фантастика
9.37
рейтинг книги
Ученье – свет, а богов тьма

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Чужбина

Седой Василий
2. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужбина

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка