Я просто тебя люблю
Шрифт:
Меньше всего в данный момент ведунье что-то решать хотелось. Уж слишком она была несчастной и, пожалуй, потерянной. Всё и вправду смешалось: правильно-неправильно — не разберёшь. Да какое-там! Арха абсолютно не понимала, что ей нужно и нужно ли вообще хоть что-то. Конечно, жизнь лекарки и раньше спокойствием не отличалась, но такой катавасии не случалось. Честное слово, как щенок, которого в воду бросили. А куда плыть, где берег — не видно.
И если уж до конца откровенной быть, так и подмывало лапки сложить и на прощание: «Буль!» — сказать. Решайте, мол, без меня, сами.
***
На
— У вас мозги есть? — Арха, позабыв про всё достоинство, леди полагавшееся, выпрыгнула из накренившийся кареты. — А ну стой! — это уже капитану охраны, собравшемуся перетянуть шаверку поперёк спины, рявкнула. — Убери плётку, иначе засуну… куда-нибудь не туда!
— Не подходите к ней, госпожа, — мрачно пробухтел тахар, нагайку всё же в сапог засовывая. — Мало ли что эта бешеная задумала.
— Серьёзно, Арха, держись подальше! — поддержал охранника Шай, лоб потирая.
Когда экипаж крениться стал, лекарку-то красавчик тисками к мягкому дивану прижал, а сам башкой о стойку треснулся, шишку набил.
Но когда это ведунья здравых советов слушала? Тем более упавшая на колени шаверка никак подняться не могла — огромный живот её в сторону тянул. Как тут не помочь?
— Ушиблись? — Арха, сама от натуги едва пупок не развязав, помогла женщине встать, ещё и поддержала, под локти подхватив. — У вас же все ладони ободраны! И колени наверняка тоже. Пойдёмте-ка в дом, я ссадины промою и за врачом пошлю.
— Через мой труп!
Капитан встал перед так и не открывшимися воротами с видом «шутить не изволю».
— Сейчас обеспечу! — прошипела лекарка.
— Не нужно в дом, — подала голос несостоявшаяся самоубийца, мягко, но настойчиво от архиной поддержки освобождаясь, и на шаг отступая. — Я вам всего пару слов сказать хотела. А это и тут сделать можно. Только попросите господ отойти.
— Через мой труп, — веско повторил тахар.
— Ага, сейчас, — пообещал Шай, — лишь портки подтяну.
— Ну, собственно… — растерялась лекарка. — Вы же не императорские секреты рассказывать собрались? Можно и тут, но внутри удобнее. Вы как себя чувствуете?
— Нормально я себя чувствую, — усмехнулась беременная. — А вы, смотрю, меня так и не вспомнили, леди Нашкас?
— Собственно…
— Меня зовут Рахша иншэр Ханшарр ош Нашкас.
На пару мгновений ведунье пришлось в ступор впасть: ещё разок повторив змеиное шипение имени. А, заодно, не без труда, но припомнив значение всех этих «ашэр», «аш» и прочих «исов». «Иншэр» — это «жена», да не просто жена, а старшая. Титул архаичный, нигде, кроме как у шаверов, ныне не используемый. «Ош» же означает просто «из рода», без указания, какое место он в этом роду занимает, что тоже странно.
В общем, получалось, что беременную зовут Рахша, она старшая жена неведомого Ханшарра и ведунье явно родственницей приходится. Информации море. Пользы ноль.
— Дозволит моя госпожа недостойной
Женщина поклонилась со странной для демонессы, только что самостоятельно встать не способной, грацией. Было в ней что-то и от кошки, и от змеи одновременно — эдакая слаженная плавность единого движения.
Вот тут-то Арха её вспомнила, наконец. Ну, точно — эта красавица и приходила к ней за Шхара просить. Вроде бы, у дамы ещё пророческий дар имелся.
— Так вы жена какого-то из братьев Ирраша, — облегчённо выдохнула ведунья.
— Кажется, именно это я и сказала? — усмехнулась шаверка.
— Ну да, — смутилась лекарка. Действительно, нехорошо получилось. Не стоило, наверное, ныне покойного, а, точнее, Иррашем угробленного, мужа «каким-то» называть. — Но теперь-то всё разрешилось. Невестку я могу в собственном доме принимать? — не без здоровой порции яда поинтересовалась Арха у своей охраны.
— На самом деле, не стоит, — Рахша подняла руку, будто хотела до ведуньи дотронуться, но передумала. — Мне действительно нужно всего пару слов сказать. Дело в том, что отец моего ребёнка лорд Харрат.
— И? — ничего не поняла ведунья.
— Дан, ваш жених, — с расстановкой, словно умственно отсталой растолковывая, пояснила шаверка. — Лорд Харрат отец моего малыша.
— Ты чего несёшь? — брякнул Шай, быстро-быстро третьим веком моргая, как удивлённая ящерица.
— В данный момент я ношу маленького хаш-эда, — хмыкнула женщина. — Поверьте, эта беременность никоим образом не входила в мои жизненные планы. Так распорядилась Тьма. Всего пара ночей и вот, — женщина обняла ладонями свой живот. — Но на судьбу мне грех жаловаться. Лорд Харрат знает, что такое честь. Он перевёз меня в столицу, подарил дом и обеспечил более чем приличное содержание. Поэтому я ни в чём не нуждаюсь. И снова вас беспокоить не собираюсь.
— Зачем, тогда, это было сообщать? — поинтересовалась Арха.
Спроси кто, что она в этот момент чувствовала, лекарка и ответить бы не смогла. Мир не рушился, низкое хмурое небо на голову не падало, сердце в пятки не уходило. Ничего — самое верное определение. Ведунья ничего не чувствовала, совсем.
— Простая женская солидарность, — пожала плечами Рахша. — Как вы знаете, я и сама настрадалась из-за мужского деспотизма. Только благодаря вашему… — «вашему» она голосом подчеркнула, эдак насмешливо, — … брату не смогла соединиться с тем, кого всю жизнь любила. Поэтому хочу предостеречь от подобных ошибок. Вряд ли лорд Харрат, не смотря на всю свою порядочность, сообщил об ожидаемом отцовстве. Всегда разумнее принимать решения с открытыми глазами.
— Какое решение?! Ополоумела в конец?!
Не придержи ведунья Шая за рукав, ифовет шаверке затрещину точно бы отвесил. Демоны, конечно, женщин не бьют, но блондин, кажется, уже морально готовился послать все принципы во Тьму.
— Так ведь вроде леди Нашкас замуж собралась? — приподняла бровь Рахша. — Пусть знает, с чем жить придётся.
— Погоди, Шай, — Арха снова разбушевавшегося демона остановила. — Я хотела только одну деталь уточнить. Когда эти пара ночей случились?
— Вероятно, когда я видела Дана в последний раз, — не без надменности пояснила шаверка. — Во время вашего визита в земли Нашкас.