Я сделаю это для тебя
Шрифт:
— И вы… расскажете, кто вы? И где госпожа маркиза? — он смотрел недоверчиво.
— Только если вы поклянётесь молчать обо всём, что услышите. Вы оба. Вы маги, так что не будете нарушать клятву ради неуёмного желания поболтать. И от случайных слов себя удержите.
Фелисьен переглянулся с Аннет, потом посмотрел на меня. Видимо, не ожидал, что я окажусь ему не по зубам. Интересно, а на Женевьев он тоже пробовал свои немалые силы?
— В общем, думайте, нужно ли это вам, — пожала я плечами. — Мне-то и так неплохо,
Фелисьен смотрел недоверчиво, а я изумлялась про себя — неужели не разузнал, что я ночевала в покоях Анри?
— Его высочество всегда был чрезмерно добр, — сказал он.
— Да как вам сказать, — усмехнулась я. — Там, где нужно, он отлично умеет быть не просто недобрым, но жёстким и неуступчивым. Полагаю, вы должны знать о том не понаслышке.
Фелисьен посмурнел — очевидно, знал.
— Как к вам обращаться-то? — недобро сощурилась Аннет.
— А вы ещё пока не поклялись, — покачала я головой.
И сидела дальше, показывая всем своим видом, что ни слова более не скажу.
Третью попытку надавить я отбила, как и две предыдущие. Это отнимало силы, но не было чем-то чрезмерным и непреодолимым. Выдохнула.
— Господин Фелисьен, госпожа Аннет. Я начинаю подозревать вас в том, что вы по каким-то причинам желаете нанести ущерб его высочеству, — и смотреть прямо в глаза, ещё сощуриться недобро. — И мне очень интересно знать — по какой причине. Вы являетесь сторонниками новой власти? Вы желаете поражения магической партии?
Оба переглянулись, и истолковать этот взгляд я не смогла.
— Что даёт вам право так говорить? — спросила Аннет. — Вы сами обманули всех, и мы ничего не знаем о вас! Вдруг враги Роганов подсунули вас его высочеству?
— А до того враги Роганов подсунули Женевьев его величеству Луи, да, — вздохнула я. — Чтобы он открыто попрал брачные обеты и что он там ещё делал.
Снова переглядываются, да как-то воровато, что ли. Эх, не умею я давить, только защищаться.
— Вы не знаете, о чём говорите, — отрезал Фелисьен.
— Отчего вы так решили? А вдруг знаю? Я знаю, что вы активно участвовали в процессе, так сказать, сближения Женевьев и его величества. А не приплатили ли вам за это?
— Как только можно такое подумать, — угрюмо произнёс он.
Так, кажется, у нас тут патовая ситуация, не выходит ни по-моему, ни наоборот. Господа договариваться не расположены. Что делать будем?
Дверь скрипнула, и к нам сюда явилась… Дуня.
— Женевьева, я… — начала она на том языке, что бытовал в Поворотнице.
— Заходи, Дуня, — оборвала я её на том же языке. — И было бы неплохо найти господина Асканио. Тут нам вздумали угрожать, понимаешь ли. Этот господин — брат господина Рогатьена, камердинер покойного короля, брата его высочества. А дама — камеристка покойной Женевьевы. Мне будет неспокойно оставлять этих двоих за спиной в нынешней
Дуня оглядела обоих, слегка улыбнулась.
— Я сейчас позову господина мага.
— Кто она вообще? — нахмурилась Аннет. — Деревенщина какая-то!
— А это вас совершенно не касается, — отрезала я.
Тем временем Дуня подошла к зеркалу и принялась звать Асканио. Фелисьен попытался что-то наколдовать на неё, но та лишь плечами повела, и всё посланное досталось ему самому. Да так хорошо, что на ногах не устоял, зашатался, схватился за стену, выпрямился.
— Госпожа Евдокия, готов служить вам, — произнёс появившийся в дверях Асканио.
Он ещё хромал, но уже значительно меньше.
— Проходите, господин Асканио, располагайтесь. Будем разговаривать. Нам бы ещё Рогатьена и Мари сюда, — сказала я.
Фелисьен был совершенно не согласен со мной, но Дуня мигом просекла расклад и только зыркнула на него звериным взглядом — и он просто сел на лавку, и остался там сидеть. Аннет же я кивнула — чтобы села там же, рядом, для удобства.
Рогатьен вошёл, как кот на мягких лапах, оглядел нашу компанию.
— Попался-таки, да? — сказал он брату.
А потом прибежала Мари с совершенно радостным лицом.
— Что, госпожа Женевьев?
— Дура, какая это тебе госпожа Женевьев? Это враг! А ты сама — презренная предательница, — сквозь зубы проговорила Аннет.
13. У ее высочества хорошие друзья
Я не поняла, с чего это моя Марьюшка стала презренной предательницей — потому что уж кто-кто, но никак не она. Да и сама она тоже не поняла. Наморщила лоб, глянула на Аннет… упёрла руки в бока и пошла на неё.
— Молчи, ясно тебе? Ты отправилась с госпожой на край света? Ты помогала ей там? Ты берегла её? Ты видела, как оно там, за много месяцев пути отсюда?
— Госпожа отпустила меня сама, — мрачно ответила Аннет, кажется, все эти обвинения пришлись ей не по душе.
— И меня отпустила. Но у тебя никого, ни детей, ни внуков, а у меня дочери! Я бы тоже могла сказать, что хочу остаться в тепле и сытости, с ними, с любой из них и её семьёй! Но кто бы тогда помог госпоже? Кто бы сидел возле неё на корабле, когда у неё была бессонница? Кто бы слушал о её великих планах возвращения? И потом тоже! Очень легко сказать — я остаюсь. И ещё, наверное, потом каким-нибудь новым властителям жизни напела, что страдала и сидела в Бастионе ни за что, только за то, что служила маркизе дю Трамбле! Легко служить, пока твоя госпожа при дворе, в силе и славе. А потом, когда всё по кочкам покатилось?