Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Я злодейка в дораме
Шрифт:

— Я не вхожу в императорский совет.

— А хотели бы? Стать первым министром, например? Или генералом императорской гвардии? Вы за короткий срок завоевали расположение дворцовых стражников, даже городские патрули отзываются о вас хорошо. И когда я спросила, как обращаются с моей сестрой, мне ответили: обращаются хорошо, потому что «командир Вей может не одобрить плохого с ней обращения». Они переживают не за мое мнение. Не за мнение министров и даже не за мнение призрака покойного императора! Ваше!

Она топнула и сердито поджала губы,

после чего моментально снова закашлялась, и если бы Вей Лун не подставил ей руку, то согнулась бы пополам. Впрочем, несмотря на болезненный вид, она даже кашляла грациозно, как будто актриса на сцене.

Эта мысль оказалась довольно прилипчивой. Ифей хочет показаться слабее, чем есть? Или ему только кажется? А может, она думает, что, вызвав в нем жалость, дождется сочувствия и помощи?

Но еще более прилипчивой оказалась мысль о том, что с будущей императрицей следует быть острожным, ей явно не нравилась конкуренция и чужое превосходство в чем бы то ни было.

— Благодарю вас, командир, — прошептала она, когда приступ начал утихать.

— Ваше Высочество, не слушайте, что болтает стража, они боятся меня, потому что я могу в любой момент отправить в зал наказаний, а с начальством выше они редко сталкиваются. Естественно, что ваше слово для них значимее любого другого. — он попытался сгладить ситуацию, но Ифей отмахнулась.

— Моя сестра оказалась куда коварнее, чем я думала. Но она ведь вам нравилась? Как женщина мужчине. Я хорошо умею подмечать такие вещи — вы ни на кого так не смотрите, как на нее…

Мускулы Вей Лун закаменели, а холод ледяной рукой сжал сердце. Судя по всему, разговор в саду неделю назад, он провалил целиком и полностью. Неужели когда речь заходит о Люань, он еще более жалок, чем сам себе казался?

— …Преданных людей найти очень сложно. Но мне кажется, вы умеете быть преданным. А я, в свою очередь, умею быть благодарной. Мне нужна помощь, чтобы удержать власть. Чтобы вы хотели взамен? — Голос императрицы ворвался в его мысли, полностью прогоняя их из головы.

Если бы он мог пожелать, что угодно… он бы пожелал…

— Она все еще вам нравится? — осторожно уточнила Ифей.

— Ваше Высочество, принцесса Лю Луань отравила императора и покушалась на вашу жизнь, разве после этого…

— Она все-таки моя сестра. — мягко покачала головой Ифей. — По закону, ее следует казнить, как изменницу, но я не уверена, что готова пойти на это. Даже после того, как она меня чуть не убила… А что вы думаете, командир Вей?

И снова в ее речах почудилось ему что-то притворное. Он не поверил ей не на секунду. Тот, кто не терпит конкуренции ни за что не отпустит своего врага так просто. Что это? Проверка? Или хитроумная ловушка?

— Стоит ли мне оставить ее в живых? Быть может, под надежной охраной, например Вашей… Что бы отобрать у Луань возможность плести интриги… Скажете мне, командир Вей… или вернее сказать — генерал Вей.

На миг он позволил себе в это поверить: разве это не то,

чего он хотел? Получить маленькую интриганку и врушку в свое распоряжение? Лю Ифей намекает именно на это. Он ей власть — она ему Луань.

Вей Лун облизал разом пересохшие губы.

«Она меня за осла принимает? Сейчас она расчистит себе дорогу к трону моими руками, маня вперед сладким подарком, а потом и от меня избавиться? А за одно и от Луань, когда надобность в «подарке» отпадет.

— Ваше Высочество, вы конечно можете оставить вашу сестру в живых. Но…

— Но? — Нахмурившись переспросила Луань, удивленная его дерзостью.

Вей Лун прикрыл на мгновение глаза взвешивая все за и против. Императрице не нужны конкуренты. Если он хочет защитить маленькую врушку, то он должен сделать так, чтобы Ифей не чувствовала угрозы или конкуренции ни в нем, ни в своей сестре.

Решившись, он снова встал перед ней на колени.

— …Но вы спросили меня какую награду я хочу. Лю Луань не идет ни в какое сравнение с вами. Ваше Величество, наивысшей наградой — будет само служение Вам. Просто… быть рядом.

По лицу императрицы скользнула удовлетворенная улыбка, щеки окрасил легкий румянец.

— Я буду помнить о вашем желании служить мне. — Ее голос стал мягче и теплее. Искушающее.

Сработало. Кажется, она и правда поверила, что интересна ему.

Вей Лун поднялся с колен.

— Ваше Высочество… Есть еще кое-что. Вы ведь сами сказали, что найти преданных людей очень сложно. — Он попытался добавить в голос как можно больше меда. — Дело в том, что мой слуга, очень преданный слуга, которому можно доверить любые поручения… — Он выделил слово «любые», намекая на то, что речь может идти о любой грязи. Учитывая просьбу императрицы, она должна была клюнуть. — …давно засматривался на служанку Лю Луань.

— Хочешь отдать ее ему в жены? Чтобы поощрить? — Ифей состроила недовольное лицо. — Она слишком предана моей сестре и может что-нибудь выкинуть.

— Никто не говорит о замужестве, Ваше Высочество, — коварно улыбнулся Вей Лун. — Дело в том, что у моего слуги есть своеобразные пристрастия… Пристрастия, связанные с причинением боли.

— Продолжай.

— Если Мэйлин все равно суждено умереть, так пусть хотя бы это принесет пользу. Ну а если Гоушен не замучит ее сразу, то днем она будет выполнять работу моей служанки. Поверьте, она не доставит вам проблем. Я за этим прослежу.

Глаза девушки сузились, и она слегка наклонила голову, словно обдумывая предложение. В тронном зале повисла напряжённая тишина, нарушаемая лишь звуком горящих свечей.

— Её можно использовать как инструмент устрашения, — добавил Вей Лун

В глаз Ифей блеснул интерес, и командир понял, что почти победил:

— Мэйлин станет примером для других. — продолжил он, — Я позабочусь, чтобы о ее страданиях знали все. Если кто-то посмеет предать вас или проявить непокорность — они будут знать, что их ждёт такая же участь.

Поделиться:
Популярные книги

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Найт Алекс
3. Академия Драконов, или Девушки с секретом
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.37
рейтинг книги
Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Волков. Гимназия №6

Пылаев Валерий
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Волков. Гимназия №6

Картофельное счастье попаданки

Иконникова Ольга
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Картофельное счастье попаданки