Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Явочная квартира
Шрифт:

– Какие две недели?
– удивился Уэддел.

– Сбежал он 15 декабря...

– Неверно.

– А передали его нам 29 декабря.

– Тоже неверно.

– Будь добр, уточни.

– Он позвонил нам прямо с улицы 2 декабря, ровно в четверть третьего. Париж - то есть ДГСЕ - мы известили через три дня, то есть пятого. Виссак явился на следующий день. Потом нас попросили ещё подержать Котова у себя, пока в Париже все к его приезду подготовят. Не очень деликатная просьба, но какие счеты между союзниками? Так что мы устроили супругов в одном загородном доме, а неделю

спустя, 13 декабря Виссак позвонил, что его люди приедут через пару дней и заберут Котова. Что и было сделано, - заключил Артур Уэддел.

– Любопытно, - произнес Баум.

– Что именно?

– Все эти задержки. Выходит, к нам он попал спустя шесть недель после побега.

– Не мне, иностранцу, судить, в какие игры играет ДГСЕ, - сказал Уэддел, - В нашем департаменте свои разборки.

– Но зачем Виссак старался выиграть время?

– Норовил урвать кусочек славы?
– предположил Уэддел, - Большой соблазн - самому раскрыть дело, пока оно ни за кем не числится.

– Пожалуй.

– А насчет скудости наших записей - тут все ясно. Этот субъект нам не доверяет. Почему-то предпочитает американцев. Любят они американцев, эти советские.

– Не имел он дела с Хааглендом...

– Свалился товарищ Котов на нашу голову, - вздохнул Баум.

– А знаешь, что Базз Хаагленд попросил передать им Котова?

– Точно известно?

– Не совсем.

– Получит его только после нас.

Они ещё посидели, выпили, вполне довольные друг другом.

– Самое лучшее, конечно, - произнес, наконец, Артур Уэддел, - забыть напрочь нашу недолгую встречу.

– Естественно.

– Мои коллеги не хотят встревать в это дело, - пояснил Уэддел.

Они поболтали ещё немного о старых временах, о нередких конфликтах между спецслужбами и о том, что считается политически правильным и допустимым.

– В нашей работе всегда две этики, - сказал Баум. Ему нравилось время от времени пофилософствовать, это осталось у него с юных лет, когда он учился в духовной семинарии и был полон религиозного энтузиазма. Прямолинейная этика, которой мы, простые смертные, стараемся следовать: этот человек шпион, он причиняет вред, может погубить кого-то, мы знаем его имя, располагаем доказательствами и хотим задержать. Это, я бы сказал, этика сиюминутной ситуации. Прав - неправ. Виновен - невиновен. Наказание соответствует преступлению. Но тут на сцену выходит политик, а у него этика другая. Назовем её этикой, растянутой во времени во имя пользы.

Баум зажег сигарету и допил коньяк. Он наслаждался собой.

– Конечно, ваш герой много чего натворил и должен быть выявлен, разоблачен и наказан - заявляет политик, - Но с точки зрения длительной и, стало быть, более значительной выгоды следует поступать иначе. Вы говорите, ваш преступник - иранец? Возможно, так оно и есть. Но сообщите об этом в печати - и вы спровоцируете гораздо больше вреда, чем если бы вы, обнаружив этот факт, оставили его при себе, а публике, особенно иранцам, предложили бы "съедобный" вариант.

– "Raison d'tat"9 - подтвердил Уэддел. Он и раньше слышал подобные рассуждения коллеги, сам же к философии склонен

не был.

– Так что в данном случае мало достоинств, а правды и вовсе нет. Нам остается только сделать все, что от нас зависит.

– Вот именно.

Вскоре они разошлись. Баум вернулся в неуютный отель, где провел беспокойную ночь, безуспешно пытаясь примирить в уме краткосрочную и долгосрочную выгоды.

– Завтра везу его в Лондон, - сообщил Баум Алламбо.
– Британцы оформили ему проездные документы и не поленились довести до моего сведения, что их консульство весьма этим недовольно.

– Это в счет будущих одолжений с нашей стороны, - рассудил Алламбо.

– Мне за что кошки больше нравятся, - сказал Баум, - Можешь говорить кошке какие угодно любезности, а она все равно ценит тебя соответственно качеству рыбки, которую получила на обед. Независимость - вот что важно, а вовсе не благодарность.

– Что-то вроде того есть у Лафонтена.

– Он говорит: никакими комплиментами не завоюешь кошачью благодарность. Точное наблюдение.

– А вы уверены, - вернулся к теме Алламбо, - что этот тип не ускользнет от вас в Лондоне? Кинется в свое посольство, маленькую пресс-конференцию проведет...

– Вовсе не уверен, а что делать? Доверить это дело никому нельзя.

– Если я могу помочь...

– Нет, спасибо.

Баум вполне доверял Алламбо, но чувствовал, что выполнить все, что следует в данном случае, надлежит самому, так он и Вавру обещал.

Проездные документы из британского консульства на улице Фобур-сент-Оноре пришли ровно через пять дней после того, как туда была послана фотография Котова. Они были на имя Свена Йоргенсена. Баум попытался представить себе, в каких умственных закоулках чиновника британского МИДа родилось это имя. Впрочем, это не имело значения.

– А в Лондоне коллеги вам помогут?
– поинтересовался Алламбо.

– Официально нет. Но по моим расчетам им настолько претит сама мысль, будто советский перебежчик может удрать и обратиться к прессе, что они непременно организуют за ним наблюдение. Мне-то наплевать, но вот как бы он сам его не заметил, а то перепугается до смерти.

Паспорт Котова, предъявленный на контроле в аэропорте Хитроу, вызвал у офицера - молодой женщины с острым взглядом - едва заметное замешательство. Она сверила фото с оригиналом, секунду поколебалась, прежде чем вернуть владельцу документ и одарить дежурной улыбкой: все, мол, в порядке. Собственный паспорт Баума волнения не вызвал и улыбки его хозяин не удостоился.

Перейдя барьер, он оглянулся. Женщина сделала отметку в блокноте на своем столе, протянула руку к телефонной трубке.

– Такие вещи надо делать поаккуратнее, - сказал он своему компаньону в такси по пути в Чизик. Через заднее стекло невозможно было различить преследователя в потоке машин.

– Мы передумали, - сказал Баум водителю, - высадите нас у ближайшего метро.

Он решил, что никакая помощь с Гоуэр стрит ему не нужна.

– Это будет Хаммерсмит Бродвей, - водитель, пользуясь неосведомленностью пассажиров-иностранцев, решил, что выгодно проехать пару миль лишних.

Поделиться:
Популярные книги

Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Коннелли Майкл
Ересь Хоруса
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец

Черный дембель. Часть 5

Федин Андрей Анатольевич
5. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 5

В тени пророчества. Дилогия

Кусков Сергей Анатольевич
Путь Творца
Фантастика:
фэнтези
3.40
рейтинг книги
В тени пророчества. Дилогия

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

Путь молодого бога

Рус Дмитрий
8. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
7.70
рейтинг книги
Путь молодого бога

Охота на царя

Свечин Николай
2. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
8.68
рейтинг книги
Охота на царя

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Выстрел на Большой Морской

Свечин Николай
4. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
полицейские детективы
8.64
рейтинг книги
Выстрел на Большой Морской

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2