Юный Владетель сокровищ. Легенды
Шрифт:
Яи. И слова твои, и твердые зубы – древни и стары! Горе той, чей возлюбленный не старше ее на тысячу лет. как дивный дуб! Мои предки еще не жил и, а ты даровал тень. Наверное, ты любишь меня ясно, глубоко и тихо, как воды, и я – в тебе и тут, вне тебя.
Кукулькан. Ты – моя, и суть твоя, и образ. (Обнимает ее и ведет к ложу.)
Яи. О, переходящий от утра к ночи, от ночи – к утру!
Кукулькан. Ты – моя, и я – твой, образом
Яи. Я – настоящая, а ты – только образ, это меня и печалит. Истинная любовь не такая. (Они садятся на край ложа.) Как подумаю, что со мной только твой образ, а не ты, меня дрожь пробирает.
Кукулькан. Знай же. Капелька Пота с желтыми Шипами: свет твой идет ко мне из такой сладостной дали, что мне кажется, будто разбился вдребезги круг, на котором в небе жарят лепешки…
Яи. Значит, мой повелитель доволен моей сладостной далью с желтыми шипами! Скажи, когда луна вернется…
Кукулькан…. а куски его упали в гордое сердце воина…
Яи…. она будет круглая или нет?
Кукулькан. Если Воин умеет составлять круги из осколков. Нелегко пригнать все как следует, чтоб луна была совсем круглой. Это сказка…
Яи. Значит, неправда, что Воин…
Кукулькан. Яи, живое сердце всего, что есть хорошего на свете!
Яи. Значит, неправду говорят, что Желтый Воин носит луну в сердце?
Кукулькан. Это сказка…
Яи(оживленно). Как все у тебя, в круглом Трехцветном чертоге! В чертоге Солнца все сказка, все ложь, никакой нет правды, кроме того, кто ведет нас от утра к ночи, от ночи – к утру…
Словно сраженный ее словами, Кукулькан кладет голову ей на колени, а она гладит его рыжую гриву.
Скажи мне, повелитель Земли и Неба, куда ведут дни и ночи, ночи и дни?
Никуда. Нам просто кажется из-за них, что все движется, а по правде все неподвижно, движешься только ты. Нам кажется, что есть жизнь, а жизнь – это призрак, и тот не наш, потому что мы сами – чьи-то сны и принадлежим тем, кому снимся. Мы сны!
Волосы Кукулькана светятся, как светлячок.
Я хотела бы знать, кто видит меня но сне
Кукулькан. Любовь, говорящая в моих объятьях, ты снишься мне!
Яи. Кому б я ни снилась, проснись! Я хочу сейчас же, сейчас уйти из существованья, из этого обмана чувств!
Кукулькан. Любовь, говорящая в моих объятьях, если ты снишься не мне, пусть тот. кому ты снишься, спит, пока ты со мной!
Яи. Ах. повелитель, тот, в ком я жива, как в самой себе, проснется еще до зари!
Кукулькан. Ты жива в моем сне и в моих объятьях!
Яи. Что ж, еще до зари
Кукулькан. Я не совсем понимаю твои речи. У них странный привкус, словно самоцветы, укоряя меня, стали каплями меда. Я прилип к тебе, как прилипла бы муха к светлым и сладким изумрудам, и плечи твои – сахарный жемчуг, а гладя твои бедра, я поднимаюсь по рубинам битвы в обитель созвездий, и руки твои – луга из нефрита, а ладони, словно гнезда, круглые, как твои голубые груди…
Яи.Я хочу уйти из жизни еще до зари! Если тебе снится, что ты любишь меня, – проснись, я не хочу быть ложью!
Пауза.
Зачем ты питаешь смерть? Зачем ты не разделишь своих чувств, Кукулькан?
Кукулькан(встает, смеется, и зубы сверкают зеленоватым блеском). Я – как солнце! Как солнце! Как солнце!
Яи(видит в удивленье, что волосы его сверкают, а ее ладони чисты; встает и говорит, волнуясь). Для Желтого Цветка ты больше, чем Солнце, ты – солнцеворот.
Кукулькан(услыхав это слово, начинает кружиться, как дервиш). Я не солнце, я – солнцеворот. Кто был раньше, подсолнечник иль сон? (кружится в другую сторону) Кукулькан и утром и днем – солнечный круг. Золотой ободок. Кукулькаи (кружится) Я – подсолнечник и солнцеворот, Образ солнцаа и солнечный сон. Я. (кружится в другую сторону) Я морская звезда и цветок, Иглы тычет в меня дикобраз, Кукулькан многоцветный играет светляк, рассыпается огнем солнцеворот. (кружится в другую сторону) А у радуги семь голосов, Рассыпается огнем Кукулькан. Кукулькан (кружится) И опять, и опять солнцеворот, Сон и солнце, и солнцеворот.
Яи(пока он еще вертится). Скажи, я для тебя цветок или колибри?
Кукулькан(кружится) Ты колибри, ты и цветок! Я не помню, какой же ты цветок?
Яи(кружится в другую сторону) Я совсем не цветок, я просто сад, Призрак сада, где растет звезда.
Кукулькан(кружится) Ты колибри, ты и цветок, И цветок, и колибри-медосос, Светомельничка, мелющая мед, Медоптица и медоцветок.
Яи(кружится в другую сторону) Тверда, как сосулька, любовь, На усиках мотыльков, Сосущих медвяный сок, Когда запоет медосос.
Кукулькан(кружится) И опять медо-медо-медосос, Мед, медосос и цветок!
Яи(вертится в объятьях Кукулькана). Раздели свои чувства, Кукулькан! Дождь струится с твоих волос… Отдай по чувству каждой стране света! Все озера – твои, и руки мои – твои, озера без тумана, руки без покрова лжи.
Кукулькан. Кровь моя стонет, как горлица. Я гляжу на север, вглядываюсь в север, хочу увидеть сонную воду сквозь ресницы сосен – и проснуться.