Южная пустошь 4
Шрифт:
— Зачем мне с тобой договариваться? — усмехнулся маг. — Мне нужна магия, и я могу получить ее прямо сейчас, без твоего согласия.
Он был прав. Я лихорадочно искала причину, по которой этот проклятый маг может пойти на сделку, но никак ее не находила. Ему ведь, и правда, нужна только магия… И больше ничего… Хотя, я успела ухватить мелькнувшую мысль за хвост, есть еще кое-что. И заметив, что маг снова закрыл глаза, намереваясь выпить еще кого-нибудь, выпалила:
— Я могу помочь тебе уйти навсегда!
Глава 7
Я не была
— С чего ты взяла, что мне это нужно? — фыркнул он. Но вместо того, чтобы снова начать убивать, продолжал смотреть на меня с притворно-равнодушным взглядом.
Значит мое предложение заинтересовало его. Я мгновенно успокоилась. Вести переговоры мне приходилось тысячи раз. И я была уверена, что смогу выжать максимум… Неважно, что живой ли мой оппонент, или давно мертвый.
Маг рассмеялся:
— Я вижу все твои мысли насквозь, Верховная. Хотя и не понимаю, почему твоя родственница, не научила тебя пользоваться силами Богини. Самый сильный артефакт нашего мира висит на твоей шее, как бесполезная побрякушка. — Как только он заговорил о моей родственнице, в голове сразу всплыли воспоминания о Великой матери, которую я отравила почти своими руками. Маг уважительно присвистнул, — О! А ты не такая уж простушка, Верховная.
— Я, вообще, не простушка, — согласилась я. — Я дочь короля и сама королева Южной пустоши.
— Южной пустоши? — нахмурился маг, — что это такое?
— А ты прочитай это в моей голове, — усмехнулась я. Почему-то я была уверена, это ему не под силу. Если бы он мог считывать не мысли, которые человек проговаривает про себя в данный момент, а воспоминания, то знал бы гораздо больше.
— А ты подумай, — оскалился маг.
— Вот еще, — фыркнула я. — Не стану. Тебе же ничего не нужно от меня. Ни увлекательнейшего рассказа о том, что произошло в нашем мире за много тысяч лет, пока ты был призраком, который объяснил бы, почему в мире почти не осталось ни магов, ни жрецов, ни храмов Богам. Когда Они ушли, и как вернулись. Кто и зачем пробудил тебя в прошлый раз и в этот. Почему женщины бежали через Мертвые холмы, рискуя жизнью. Почему мы оказались здесь. И зачем мы с жрицей Великой Матери покинули свои храмы…
— Я могу заставить думать об этом твоих людей, — перебил меня Хигрон. Я еле сдержалась, чтобы мысленно не закричать от радости. Маг клюнул!
— Можешь, — кивнула я. — Но всегда интереснее получать информацию из первых рук, а не собирать повсюду противоречивые слухи и сплетни. К тоже же ты потеряешь возможность освободить свою душу из плена Мертвых холмов… А значит, очень скоро еще кто-нибудь разбудит тебя, заставив метаться в страхе и панике. Это ведь твои чувства создают здесь такую жуткую атмосферу. И твои мысли о том, что ты попал в ловушку, запутывают пространство. Я права?
Маг отвернулся. Он ничего не ответил. Просто молчал. Долго…
— Идет, — выдохнул Хигрон, — договорились, Верховная. Я не трону твоих людей, а ты расскажешь мне обо всем, что произошло в мире и поможешь уйти навсегда.
Я открыла рот, чтобы подтвердить наши договоренности, но в этот самый момент, кто-то резко тряхнул меня за плечо:
— Ваше величество, просыпайтесь! — Голос Аррама, а это был он, был полон тревоги. — Уже утро пора отправляться.
Утро?! Я удивленно открыла глаза и уставилась на хмурое лицо наемника, нависшее надо мной.
— Все уже давно встали, — виновато заметил он, — мы не хотели вас будить. Но если мы не выйдем сейчас, то, возможно, придется еще раз ночевать в Мертвых холмах.
Я подняла голову и огляделась. Среди моих людей царило уныние. Никто не улыбался, а Зелейна и вовсе тихо плакала, прижимаясь к сыну. Амил обнимал мать и смотрел в одну точку, а на его переносице обозначилась четкая вертикальная морщина, которой еще вчера не было.
— Один из наших погиб, — вздохнул Аррам. — Умер прямо у костра. И он… Впрочем сами посмотрите. Я не знаю, что за измененная тварь это сделала, но столкнуться с ней еще раз совсем не хочу. Нам повезло, что она не тронула остальных…
Я медленно села на примятой и рассыпавшейся после ночи куче листьев и посмотрела туда, где ночью горел костер. Рядом с потухшим костровищем лежал обтянутый тонкой серой кожей скелет столетнего старца — все, что осталось от пышущего здоровьем молодого и сильного воина.
И если мгновением раньше я начала думать, что мне все приснилось, то сейчас всякие сомнения отпали. Хигрон и весь наш разговор был на самом деле.
Я встала, оглядела мрачных и потерявших надежду людей. Не знаю, что им снилось этой ночью, но вряд ли Сладкие Грезы сработали так, как надо. А значит призрачный маг вволю потоптался на страхах каждого.
— Ты прав, Аррам, — заявила я громко. Так, чтобы меня точно услышали все. — Надо идти. Думаю, сегодня нам повезет гораздо больше чем вчера и мы найдем дорогу домой. И больше никто из нас не умрет здесь. Я обещаю!
Я, конечно же, рисковала. Но лучше обмануть людей, чем позволить им пребывать в отчаянии.
Мы вышли из лагеря практически сразу после того, как я проснулась. Припасов у нас все равно не было, вода во фляжке Амила давно закончилась. И проведя ритуал прощания с погибшим товарищем, мы запалили огромный костер, чтобы сжечь тело, и тронулись с места. К счастью, тропа нашлась довольно быстро. И до круглой полянки, где не однажды ночевал Аррам, все так же оставалось три сотни шагов.
К счастью, я оказалась права. Кошмар закончился, и очень быстро мы добрались до места стоянки. Там бежал полноводный ручей, в котором мы смогли умыться и напиться, утолив жажду, мучившую нас со вчерашнего вечера. Немного отдохнуть, чувствуя себя в относительной безопасности. И позавтракать. На полянке мирно паслись все наши лошади вместе со всей поклажей. Ни одна не пропала.