Заговор против «Эврики». Брошенный портфель
Шрифт:
Моряк прислонился к спинке сиденья и вытянул ноги. По телу разлился покой. Он только сейчас почувствовал, как устал за день, как хочется спать. Надо было обменяться хотя бы несколькими словами с водителем, чтобы не вызвать подозрения. Говорить о себе правду нельзя. Неизвестно, как отнесется к нему шофер, если узнает, что он бежал из полиции.
— Я очень тороплюсь по делам в Тегеран и прошу нигде не останавливаться, — сказал по-персидски Андрей.
Шофер не ответил и не проявил к Андрею никакого интереса. Видимо, недовольный такой спешкой,
Когда Дымов проснулся, уже взошло солнце. Подъезжали к Тегерану. Миновали окраины. Моряк назвал шоферу улицу, на которой, как он знал, помещается посольство, и как только они подъехали к ней, вышел из такси. Пройдя немного, он увидел на противоположной стороне забор, а около ажурных чугунных ворот вывеску советского посольства.
Андрей не верил своему счастью. Он у цели, пришел конец его мучениям. Моряк заторопился, переходя улицу. Неожиданно его остановил вышедший из-за угла высокий иранец с удивительно маленькой головой на громоздком туловище, узком в плечах и расширяющемся книзу. “Это что за динозавр?” — подумал Андрей.
— Куда идешь? — буркнул иранец, останавливаясь перед Дымовым.
— Я — советский гражданин, мне нужно в посольство, — Андрей решительно шагнул, отстранив иранца.
— Убирайся отсюда! — проревел тот и уцепился за Дымова. Подошли еще два парня. Один из них низкий, щуплый, с нагловатым лицом. Он многозначительно перебрасывал из руки в руку свинцовый кастет.
Андрей осмотрелся. У забора посольства появились еще несколько подозрительных типов. Подъехал автомобиль с опущенными занавесками. Дымов оттолкнул иранца. Молодчики набросились на него, быстро втащили в какую-то калитку, а во дворе свалили на землю и стали связывать.
Андрей защищался, не давая опутать себя веревками. Изловчившись, он ударил одного локтем в живот. Это был парень с кастетом. Он вскрикнул и отполз в сторону. Остальные продолжали бороться. Тот, который остановил его, тяжело дыша, зло бормотал:
— Никуда не уйдешь. Мы тебя давно ждем.
Поднялся парень, которого Андрей ударил в живот.
Он нагнулся и стукнул Дымова кастетом по голове. Моряк почувствовал жгучую боль, мышцы ослабли, он потерял сознание. Последнее, что слышал, были слова главаря, похожего на динозавра:
— Иса, ты, кажется, убил его.
— Клянусь циновкой имама Али, неверная собака прикидывается дохлой мышью! — воскликнул Иса.
— Давай поднимем драчуна, — проворчал главарь.
— Чашм горбан, — ответил Иса, ощупывая, хорошо ли связан моряк. — Не беспокойся, Ашум, ничего с ним не случится.
Они подняли Дымова, вынесли на улицу и втолкнули в подошедший автомобиль.
Из посольства ничего не видели, его здание было расположено в глубине сада. Не появлялись поблизости и прохожие.
Андрей еще чувствовал, как сажали его в машину, а потом в памяти наступил провал. Когда он пришел в себя, в машине было темно. Рядом сидели
“Куда везут?” — подумал Андрей. Он сидел не двигаясь; от малейшего движения голова, казалось, разламывалась на части. Наконец автомобиль остановился. Иса и Ашум вынесли Андрея из машины и направились к дому, стоявшему за глухим забором в стороне от шоссе. За ними кто-то шел. Постучали висевшим на калитке молоточком в металлическую скобу. В ответ раздался собачий лай.
Встречавший указал, куда поместить Дымова.
Матроса внесли в темную с низким потолком комнатушку. В углу одиноко стоял топчан. Тусклая лампочка едва освещала этот чулан. Андрей обдумывал случившееся. Так удачно выбрался из застенка, и вдруг все рухнуло, он снова в руках врагов. Моряк не мог простить себе неосторожность. Сейчас ему приходило в голову много способов связаться с посольством без всяких осложнений. Стоило бы дождаться выхода на улицу кого-нибудь из сотрудников посольства, подойти к нему и рассказать о себе. Что делать? Как держать себя? Сосредоточиться он не мог: ныла рана на голове, от веревок немели руки и ноги.
В коридоре зазвякали, точно шпоры, плохо прикрепленные к каблукам подковки. В комнату вошли Ашум и Иса. Иса зло посмотрел на Дымова, видимо не мог забыть полученный удар. Новый костюм на нем был измят, словно Иса не доставлял себе труда снимать его, когда ложился спать.
— Как поживаешь, арбаб? — спросил Андрея Ашум и раскатисто захохотал. Ему показалось, что он остроумно пошутил, назвав Дымова хозяином.
За ними вошел мужчина в белом халате с саквояжем и остановился у дверей.
— Пожалуйста, доктор, — пригласил его Ашум.
Врач осмотрел Андрея, торопливо промыл рану, наложил повязку и тотчас ушел. Следом вышли Ашум и Иса.
Через несколько минут опять раздался цокот подковок. Ашум и Иса принесли еду, поставили на стол перед кроватью поднос и освободили Дымова от веревок.
Рана болела, двинуть руками и ногами Андрей не мог, они словно одеревенели.
— Ешь, — сказал Ашум и, забрав веревки, ушел вместе с Исой.
Очень хотелось есть. Андрей покосился на поднос. Кусок зажаренной баранины, стакан чаю и свернутый, как салфетка, лаваш выглядели аппетитно, но моряк сдержал себя и не дотронулся до завтрака.
Приоткрылась дверь, в щели появилась голова Исы.
— Почему не ешь? — спросил он. Андрей не ответил.
Иса ушел и вернулся с Ашумом.
— Голодовка?! — угрожающе закричал Ашум.
Андрей по-прежнему не произнес ни слова.
— Пусть не ест, посмотрим, — многозначительно сказал Ашум, и головорезы вышли.
В соседней комнате их ожидали Югансон и Каземи.
— Смотрите, чтобы моряк, черт побери, не сбежал, как в Бендершахе от этих остолопов. Стоило не заплатить им месяц-два, как они стали относиться к моим поручениям наплевательски, — сказал он Каземи.