Заговор
Шрифт:
Совершенно разбитый и отупевший от мерзкой смеси пива и виски, Бартон проснулся поздно – перед последним выпуском новостей.
Хотелось есть. Он поджарил в тостере два кусочка хлеба и сделал себе сандвич с сыром и листочком зеленого салата. Немного поразмыслив, втиснул между салатом и хлебом тонкую пластинку сырокопченого бекона с перцем.
Вновь в центре внимания террористическая организация «Аль-Кайеда».
Однако на этот раз речь идет не о взрывах, похищениях людей, угрозах или подозрительном
Эти документы совершенно случайно обнаружил один из пассажиров поезда, следовавшего с вокзала Ватерлоо в Лондоне в юго-восточном направлении. Он тут же сообщил о находке в полицию, которая приступила к расследованию странного происшествия.
Это уже не первый подобный случай. Британские чиновники оставляют секретные документы в самых неожиданных местах.
Улыбчивый диктор вечерней программы новостей внимательно посмотрел на заледеневшего от ужаса Бартона и, кажется, даже погрозил ему пальцем.
Сентябрь 2007 года,
Вашингтон
– Не собираюсь отдуваться за других. Если у кого-то появится желание упрятать меня в тюрьму, я не постесняюсь назвать всех этих людей. Мне не важно, какой пост они занимают. Пусть знают – я ничего не боюсь!
Испуганные глазенки и торчащие в разные стороны немытые волосы опровергали это смелое утверждение.
Памела Дэлфри с вызовом смотрела на окружающих ее журналистов. Маленького роста, в черном коротком пиджаке, глухо застегнутом на все четыре пуговицы, темных брюках в едва различимую клетку и с тяжелой хозяйственной сумкой в руке, она была похожа на взъерошенного воробья.
Любой встретивший ее в магазине или на улице подумал бы, что перед ним скромная прислуга или в лучшем случае забитая жизнью служащая какого-либо незатейливого учреждения. Было трудно поверить, что в течение тринадцати лет Дэлфри содержала в Вашингтоне дорогой бордель, поставляя проституток крупным чиновникам и видным политикам.
Сначала ее фирмой заинтересовались налоговые органы, а потом, когда на допросах зазвучали известные имена, дело было передано в Федеральное бюро расследования.
Видимо, нашлись влиятельные силы, не заинтересованные в раздувании скандала. Казалось, что расследование спустили на тормозах и любвеобильные государственные мужи могут спать спокойно. Дэлфри выпустили из кутузки, и она возобновила свою кипучую деятельность по удовлетворению тайных пороков и сексуальных аппетитов высокопоставленных клиентов.
Однако в первых числах сентября в СМИ попали откровенные фотографии и подробный прайс-лист услуг «вашингтонской мамки», как ее стали называть беспринципные журналисты.
Попытки загасить скандал в самом зародыше на этот раз не давали никакого результата. Паника охватила коридоры власти – под угрозой обвинений в развратных действиях мог оказаться любой чиновник.
Достаточно, что на тебя укажет Дэлфри.
Правда, Дэлфри продолжала настаивать, что ее «сотрудницы» ограничивались безобидным массажем, но этому, разумеется, никто не верил.
На своей очередной пресс-конференции «мадам» всерьез пообещала, что передаст список клиентов в СМИ. Пусть журналисты заставят этих почтенных людей явиться в суд в качестве свидетелей защиты, а уж там они, конечно, подтвердят, что ее фирма не публичный дом, а легальное предприятие, предоставляющее состоятельным американцам профессиональных массажисток.
«Неужели эта идиотка не шутит! Почему ее не остановят? Она забросает грязью весь Вашингтон», – горестно размышлял заместитель госсекретаря США Рэндалл Тобиас.
Продумать все аспекты зреющего катаклизма Тобиасу помешал звонок на его личный мобильный телефон.
– Мистер Тобиас, вас беспокоит телеканал Эй-би-си. Нам стало известно, что Памела Дэлфри, обвиняемая в сутенерстве, передала журналистам список своих клиентов, который весит двадцать один килограмм. Что вы думаете по этому поводу?
– Я думаю, что вы бесцеремонно вторгаетесь в мою личную жизнь…
– Миссис Дэлфри, – прервал Тобиаса настырный голос, – уже провела в прошлом несколько лет в тюрьме в Калифорнии за содержание притона. Вам был известен этот факт?
– Я подам на вас в суд! Откуда вам известен номер моего личного телефона? – взорвался Тобиас.
– Из списка Дэлфри. Вы стоите в нем на первом месте.
«Нужно срочно подавать в отставку», – подумал Тобиас, который еще секунду назад был заместителем госсекретаря США, а сейчас превратился в скандально известную личность, не имеющую никаких перспектив выбраться из дерьма.
«Интересно, кому я помешал?»
Сентябрь 2007 года,
Канада, Оттава
Министр иностранных дел Канады Максим Бернье еще раз поцеловал в щеку свою подружку Джулию и поспешил на улицу.
В тридцать восемь лет Джулия переживала период расцвета – из угловатой высокой девушки, которая предпочитала черную кожаную «косуху» и мотоциклетный шлем, она превратилась в элегантную и зрелую леди, излучающую шарм и мощную сексуальную энергию.
Бернье обожал проводить с ней вечера и ночи. В тех случаях, когда приходилось рано утром выезжать из квартиры Джулии сразу в аэропорт, он нередко прихватывал с собой документы, подготовленные для зарубежных переговоров.
В эту ночь все было совершенно иначе. Бернье возвращался в свое семейное гнездышко и тщательно маскировался: «В последнее время столько скандалов! Нужно быть поосторожнее».
Надвинув на лоб бейсболку, в спортивной куртке и джинсах, он походил скорее на спортсмена-любителя или скромного путешественника, чем на главу внешнеполитического ведомства Канады.