Загробная карьера Саши Маузера
Шрифт:
— Саша Маузер, ООО "Моя оборона". А это Мафую, высококвалифицированный охотник нашей компании.
— Маузер? — он нахмурился, и покачал головой. — Что-то вроде слышал про вас… Ну да, это же вы вообразили, что вам под силу очистить джунгли. А это охотник? Ей хоть четырнадцать уже исполнилось?
— Мне восемнадцать.
— Ну, да, так я и поверил. Короче, раз уж приехали, то вникайте. Пока Джордан защищает базу, я защищаю непосредственно фабрику. Танки сюда не влезут, поэтому у нас везде боевые роботы. Если вы получили приказ помочь нам, то сразу говорю,
— Да, пожалуйста. Нам, главное, не профукать, когда эти твари сюда полезут, если вообще собираются.
— Это уже их дело. Полезут — раскрошим их вмиг, — за спиной генерала снова выросла голографическая проекция. — Да, слушаю.
— Товарищ генерал, груз отправлен, конвой уже в пути.
— Ясно. Держите меня в курсе, — он отключил связь, и достал из кармана кителя пачку сигарет. — Ну, чего встали, идите.
— Только один вопрос, — сказал я убийственно холодным тоном. — Что вы там за груз отправили, и что за конвой у вас в пути?
— Если случится так, что фабрику все-таки уничтожат — хоть мы и не пессимисты, но должны рассматривать все варианты развития событий — то нельзя допустить, чтобы человечество осталось без сорментия. Согласно протоколу, подписанному Верховным Советом, мы вывезем с пятой базы все запасы уже готового сорментия, и спрячем в разных укромных местах планеты. Это даст нам небольшое, но все-таки преимущество.
Я приоткрыл рот, но больше ничего не сказал, тем более, что генерал уже отвернулся, давая понять, что аудиенция закончена. А когда мы вышли в коридор, я привалился к стене, и начал массировать левую сторону груди, потому что мне вдруг резко поплохело.
— Мафую!
— Да? — маленькая охотница чуть приподняла левую бровь.
Нападение на базы, ловушка для Научного Центра и Верховного Совета, покушение на самую важную для выживания человечества вещь в мире. Химический элемент, необходимый для создания защитного купола. А что, если он может не только защищать? И, конечно же, своевременное предупреждение от Асмодея.
«Ваш сильнейший противник… Думает, как человек… Обладает способностью читать мысли…»
— Ей не нужна фабрика. Ей нужен сорментий. Обалдеть можно!
— Кому нужен?
Я взъерошил пальцами волосы.
— Королеве монстров.
Глава двадцать четвертая: Трансформация
Обратный путь мы проделали намного быстрее — солдаты на постах уже запомнили наши лица, и выпустили без проверки. Но и этого времени мне хватило, чтобы несколькими короткими предложениями ввести Мафую в курс дела. Собственно, я не стал рассказывать всю историю, иначе бы пришлось топать от самого начала повествования, но она и без этого меня прекрасно поняла.
Прежде, чем вы начнете кидать в меня тапками, я скажу: да, была мысль, что я ошибся, что мне это кажется, что это просто догадки, не более. Но стоило мне об этом подумать, как мою бедную голову на несколько секунд пронзила тупая, но очень сильная боль. Больше у меня сомнений не осталось.
Генерал Джоджан как раз проверял ангары,
— В чем дело?
— Мистер генерал, важное сообщение, — я упер руки в колени, изрядно запыхавшись. — Вы отправили партию сорментия с базы, чтобы спрятать его, так?
— Верно.
— Этого делать ни в коем случае нельзя.
— Почему?
— Потому что это ловушка, обманка, западня! Как только ваш сорментий окажется очень далеко, где вы не сможете его защитить, он исчезнет, это также верно, как мое третье имя — Хохол Чистый Фирменный. Я не могу этого объяснить, вы мне не поверите, просто прислушайтесь.
— Хорошо, — да ладно? — Давайте распоряжение от Верховного Совета.
А, так вот, в чем был подвох. Я замолчал, делая вид, что не услышал.
— Распоряжение?
— Да. Я согласен нарушить протокол и вернуть запасы сорментия, если вы покажете мне приказ.
— М-м-м….
– да блин, опять бюрократия. Хоть где-то можно без нее обойтись? — У меня его нет. Если честно, Верховный Совет об этом не знает. Пока я с ними свяжусь, пока расскажу, уже будет поздно.
Генерал аж весь подобрался, сразу став похож на разъяренного пса.
— Значит, вы хотите, чтобы я изменил ход важнейшей для человечества военной операции, и прислушался к вашим бредовым теориям, только потому, что вы вообразили, будто в джунглях прячется какая-то очень хитрая особа, которая заманила нас в ловушку и заставила пойти у нее на поводу?
— Ну… да. Прям вот в точку.
— Я не потерплю такого самодурства! — громыхнул он. — Пусть даже вы и посланники Верховного Совета, пусть даже и вы научились бить чудовищ лучше, чем мы, но это не дает вам никаких прав мне указывать! Либо давайте протокол, либо подкрепляйте свои слова весомыми аргументами, либо я посажу вас под замок до конца военных действий. За нарушение субординации и попытку ввести меня в заблуждение.
Суровость его тона убедила меня — этот мужик от своего не отступится, хоть перед ним лезгинку станцуй.
— Я все понял, мистер генерал, прошу прощения, сэр! Сам не знаю, чего это на меня нашло. Обещаю, что больше такое не повторится!
— Извинения приняты, — прорычал этот волкодав. — Я поеду осматривать наружные позиции, а вы уж будьте так добры больше не отходить от меня ни на шаг. С этого момента у меня за вами особый присмотр.
— Как скажете.
Дальше наш джип присоединился к колонне, состоящей из машины генерала и двух бронетранспортеров, которая отправилась через защитный купол за пределы базы. Вояки серьезно подготовились к защите — из-за стройки места для расположения солдат оставалось немного, поэтому их всех раскидали вокруг базы, разделив на отряды по тридцать с лишним человек. По словам генерала, расположены все они были так, чтобы в случае опасности каждый мог сразу прийти другому на помощь. Если же сдержать натиск не получится, то солдаты взорвут зарытые в почву мины, и отступят под защиту купола.