Заклятые враги
Шрифт:
— Ну, дядю я бы ещё простил, — резонно отметил Дарнаэл. — А вот измены… в общем, поговорю я с ним. Пойду прямо сейчас. Слушай, а та девчонка, что на чатах стояла, молодая Баррэ…
— Дочь той самой?
— Да, такая хорошенькая хрупкая блондинка, — согласился мужчина. — Её ведь ранили, верно? Как она?
— Плоха, — вздохнул Кальтэн. — Даже слишком. Я бы дал тебе оптимистичный прогноз, но всегда был уверен в том, что ты терпеть не можешь лжецов. В общем, проткнули девочку насквозь, лёгкое пробито… Там разве что маг поможет.
Дарнаэл поднялся.
— Я пойду к ним. Отправлю этого Высшего, чтоб его, проклятого… — он шумно выдохнул воздух. — И потом навещу Кэора и Сандриэтту. Может быть, обойдётся ещё. Её мать помнишь сколько продержалась? И помнишь, от чего, бедная, умерла?
— Помню, — вздохнул Кальтэн. — Красивая она была, хорошая. Говорят, единственная любовь Мэллора. Он так и не смог перенести то, что она его отвергла. Стражницей хотела быть… а всё равно ведь родила.
— Родила, — согласился Дарнаэл. — И мы до сих пор не знаем, кто у Сандры отец.
Кальтэн как-то грустно вздохнул, но спорить не стал. Всё равно королю сейчас не до того, чтобы копаться в прошлом. Ему бы хоть с нынешним и будущим разобраться, и то было бы хорошо.
***
На Тэллавара ему и вправду повезло. Изгнанника мужчина терпеть не мог, но тот, говорили, знатный целитель, и если Сандриэтта сумела дожить до той секунды, пока до неё доберётся волшебник, то переживёт ещё и короля, и его сына, и внуков, если не правнуков. Девочка не так хрупка, как кажется, она многое может, пусть иногда излишне упряма и творит много глупостей.
Теперь надо было как-то рассказать обо всём Кэору.
…В больничном крыле было тихо. Анри, вероятно, поместили в отдельную комнату, чтобы её никто не тревожил, так что маг и стражник оказались единственными присутствующими в этом неприятном, бело-сером помещении, в котором отчётливо слышался запах лекарств.
Шэйран даже не поднялся, увидев короля. Теперь не было смысла, всё равно весь медицинский персонал уже успел уйти, так что никто фамильярность его и не заметит, так, разве что Кэор — но ему ли не знать, что Рэй — сын короля Дарнаэла, а не просто его придворный маг?
— Как поживаешь? — Дарнаэл присел на стул напротив кровати.
— Да вот, — Кэор привстал на подушках. — Уложили, но я могу хоть сейчас…
Через всю его грудь тянулась тонкая полоса. Вероятно, кто-то из стражников в пылу выполнения королевского приказа резанул легонько мечом, а рана из-за отсутствия лечения загноилась и выглядела не слишком хорошо. Впрочем, заживёт, Кэор не получил никаких серьёзных повреждений.
— Не надо хоть сейчас, — оборвал его Дарнаэл. — У меня для тебя есть одна очень плохая новость. И… Поприсутствуешь завтра при расстреле.
— Кем? Тем, кто встанет у столба?
— Нет, — покачал головой король. — Мне бы не хотелось сообщать тебе такую новость, конечно, но лучше услышать её сейчас, — Дарнаэл выглядел
— А кто? — Кэор выглядел обеспокоенным, но пока ещё до конца не понимал, что происходит.
— Приказала Марта. Приказала прямо, отправила письмо. Предъяви нам маг эту бумажку, я бы, конечно, решил, что её подставили, как и тебя, но, увы. Нашёл и того, кто заколдовывал ту чудную мантию, и оплачивала ему хрупкая светловолосая женщина. Марта не настолько умна, чтобы умудриться скрыть свою личность. Она уже видела себя королевой с сотнями рабов вокруг.
Кэор осел на подушки. Он смотрел в потолок невидящим взглядом.
— Как её казнят? — голос прозвучал почти равнодушно, хотя король прекрасно понимал, насколько его племяннику больно.
— Расстреляют. Из стрел, думаю.
— Я… Я имею право стать среди тех, кто будет стрелять?
— Кэор…
— Дядя, пожалуйста, — он сжал белые простыни и отвернулся от него. — Я должен отрезать эту нитку.
— Хорошо. Ты имеешь право стать среди тех, кто будет стрелять. Только без глупостей, Кэор. Это добром не закончится.
Тот слабо улыбнулся, словно подтверждая, что в первую очередь жаждет праведной мести, и больше ничего говорить не стал.
Дарнаэл поднялся. Он ещё должен был дойти до Сандриэтты — если девочка, конечно, пережила проклятое нападение. Он почти забыл про неё… Выбросил из головы, будто лишнее, ненужное звено на момент беспокойств с магом, но сейчас — должен же хоть как-то загладить свою вину.
…В проходе он столкнулся с Тэллаваром. Руки Высшего были заляпаны кровью, а вот вид оказался до ужаса довольным.
— Исцелил, — доложил он королю. — Всё время шептала так тихонько: “Дарнаэл, Дарнаэл”…
Дар не проронил ни единого слова, только опустил тонкую цепочку незначительного артефакта в раскрытую ладонь волшебника. Тот не стал возмущаться — исцеление простой стражницы, пусть даже и хорошей, не могло стоит много.
— Вы поговорили с сыном? — деловито уточнил волшебник. — Вы ведь знаете, Дарнаэл, насколько важно то, о чём я вам рассказывал…
— Он не согласится.
— Но ведь можно на него надавить? — полюбопытствовал маг, но в ответ последовал только короткий и логичный ответ. Гартро вздохнул — рано или поздно он доберётся до молодого волшебника, но пока что… Пока что рано.
Дарнаэл наконец-то зашёл в комнату. Сандриэтта лежала на кровати, бинты валялись где-то рядом. Она выглядела целой и почти здоровой — казалось, собиралась демонстрировать предел солдатской верности.
— Ваше Величество! — девушка попыталась рвануться ему навстречу, но от слабости рухнула обратно на подушки. — Вы в порядке…